на одном плече, а рюкзак – на втором. Кажется, мы добираемся до «Робл» целую вечность, так что не удивлюсь, если порезы на щеке и ноге успели зажить за это время. Остается надеяться, что Томас не сильно наблюдателен.

– Ну, вот и пришли, – объявляю я. – Спасибо.

Я забираю у него рюкзак и оставляю велосипед у стойки, даже не потрудившись пристегнуть его, после чего поворачиваюсь к дверям.

– Подожди, – кричит Томас мне вслед.

Я останавливаюсь и оборачиваюсь к нему.

– Не хочешь… – Он замолкает.

– Все в порядке, мне не нужно в клинику, – уверяю я.

Но Томас в ответ качает головой.

– Я хотел спросить, не хочешь ли ты сходить со мной на вечеринку. Ее устраивают сегодня вечером в Каппа-Хаус. Ну, если ты действительно хорошо себя чувствуешь.

Черт. Этого парня ничем не прошибешь. Видимо, я выгляжу не так ужасно, как мне казалось.

Он засовывает руки в карманы, продолжая пристально смотреть на меня.

– Я уже давно хотел пригласить тебя, поэтому решил не упускать шанса. Ведь теперь я официально твой спаситель.

– Ох, верно. Но нет, – выпаливаю я.

– О. У тебя есть парень? – спрашивает он. – Ну конечно, есть.

– Нет, дело не в этом… Просто… У меня сейчас столько проблем в жизни… И я… Ты очень классный, но… – бормочу я. – Прости, но нет.

– Ну, попытка не пытка, верно? – Он лезет в карман, достает оттуда визитную карточку и протягивает ее мне.

«Томас А. Линч, – читаю я. – Факультет физики Стэнфордского университета. Репетитор по математике и естественным наукам». А ниже указан номер телефона.

– Если передумаешь насчет вечеринки, звони. Или просто приходи, – говорит он, а затем разворачивается и уходит.

Когда я вхожу в комнату, Вань Чэнь играет в «FarmVille» на «Фэйсбуке». Это ее страсть. Оторвавшись от экрана, она с недоумением рассматривает ветки и листья можжевельника, торчащие у меня в волосах, заляпанную куртку и порванные джинсы.

– Сегодня был ужасный день, – говорю я, прежде чем она успевает задать вопрос.

А затем подхожу к раковине и начинаю смывать кровь и грязь с лица.

– Ты слышала, что твоя подруга встречается с КурЗом? – интересуется Вань Чэнь.

Я вздыхаю. Кажется, ждать вторника – глупая затея.

Закончив приводить себя в порядок, я вновь набираю Анджелу. Но она так и не берет трубку.

– Анджела Зербино, не заставляй меня выслеживать тебя. Потому что я уже готова сделать это, – выпаливаю я в трубку. – Перезвони. Мне.

«Я занята, – приходит через минуту ответ. – Расслабься. Увидимся чуть позже».

Прождав час, я спускаюсь на второй этаж крыла «А» и стучу в ее дверь. Но мне открывает Робин.

– О, привет, Клара, – радостно восклицает она.

На ней сине-белый полиэстеровый топ без бретелек, с нарисованной спереди зеброй и белая мини-юбка. Ее волосы разделены на пробор и завиты в крупные кудри. Судя по всему, она собирается покорить этот город, жаль, что сейчас не середина семидесятых.

– Я ищу Анджелу, – говорю я.

Робин в ответ качает головой:

– Я не видела ее с самого утра. – Она выглядывает в коридор, а затем заговорщически шепчет мне: – А вчера Анджела ночевала у Пирса.

– Да, я слышала, – раздраженно говорю я. – Может, уже перестанешь распускать слухи, если не знаешь наверняка, что произошло?

Робин тут же краснеет.

– Прости, – бормочет она, и, кажется, ей действительно стыдно за свое поведение.

Мне становится неловко из-за того, что я накинулась на нее.

– Ты похожа на Фарру Фосетт[5], – замечаю я.

Робин выдавливает из себя улыбку.

– Сегодня вечером в Каппа-Хаус вечеринка в стиле семидесятых, – объясняет она. – Не хочешь пойти со мной?

Именно туда звал меня Томас, и он явно будет там. И, скорее всего, решит, что я пришла туда из-за него. Но потом я вспоминаю, какие у меня есть варианты. Я могу либо остаться в своей комнате и провести субботний вечер, работая над сочинением по поэме Т.С. Элиота «Бесплодная земля», что вряд ли получится, потому что я то и дело буду отвлекаться на мысли о папе, Такере, Джеффри, Анджеле и Пирсе, Кристиане, своих видениях. Либо… Да кого я обманываю? Мне совершенно не хочется думать о чем-либо. А значит, нужно выбраться отсюда.

– Конечно, – отвечаю я. – Дай только отыскать туфли на платформе.

7

Ром с колой

Когда мы с Робин добираемся до Каппа-Хаус, вечеринка уже в самом разгаре. Воздух сотрясают песни «Би Джиз»[6], в окнах отражаются вспышки стробоскопов, а над обеденным столом, кажется, мерцает диско-шар.

Так что здесь точно царит веселье. И громкая музыка. Возможно, именно это мне сейчас и нужно.

– Привет, красотки! – открыв нам двери, говорит парень из братства. – Где вы пропадали всю мою жизнь?

Он просит нас положить ключи от машины в огромную банку из-под маринованных огурцов, стоящую у входной двери, а затем знакомит с парнем в белом костюме Элвиса Пресли, который будет решать, стоит ли нам возвращать ключ и пускать за руль.

– Хороший костюм, – говорю я, хотя и не понимаю, как его наряд связан с темой вечеринки.

Ну, за исключением того, что Элвис умер в семидесятых.

– Ой, спасибо. Большо‐о‐о‐ое спасибо, – протягивает он.

И почему-то я не удивлена его ответу.

По закону подлости первый, кого я замечаю в толпе, – Томас, танцующий под диско-шаром. Он надел атласную рубашку с цветами и на пуговицах, из-под которой виднеются волосы на груди. При виде меня на его лице появляется огромная улыбка, и он принимается махать рукой. Так что мне не остается ничего другого, кроме как подойти к нему.

– Ты передумала, – говорит он.

– Да. И вот я здесь. Спасибо, что помог мне днем.

– Судя по твоему виду, ты бы вполне справилась сама, – отвечает он, внимательно изучая мое лицо в поисках царапин и порезов, которые красовались там еще пару часов назад.

Упс. А я уже и забыла об этом.

– Я же говорила тебе, что все не так плохо, – придумываю отговорки я. – Мне досталось лишь несколько шишек и синяков на ногах. И все это удалось скрыть несколькими слоями макияжа.

– Ты отлично выглядишь, – одаривает комплиментом он, пока его взгляд скользит по моему телу и замирает на ногах.

– Спасибо, – чувствуя себя не в своей тарелке, благодарю я.

Трудно было придумать наряд в стиле семидесятых за такой короткий срок. К счастью, у Робин нашлось ярко-оранжевое платье из полиэстера на бретельках, от которого она отказалась в пользу своего наряда с зеброй. Вот только от него чешется все тело.

– Потанцуем? – предлагает Томас.

И в этот момент я понимаю, что даже не знаю, как танцевать на дискотеках, поэтому мы со смехом пытаемся повторить танец Джона Траволты[7].

– Какая у тебя специальность? – интересуется Томас, задавая самый популярный вопрос среди студентов.

– Биология, – отвечаю я, но не спрашиваю ничего в ответ, потому что знаю, что он занимается естественными науками.

– Ты хочешь стать биологом?

– Нет, – смеюсь я. – Я хочу стать врачом.

– Понятно, – говорит он так, будто только что выяснил нечто важное обо мне. – А ты в курсе, что больше половины студентов приходят сюда,

Вы читаете Свободная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату