– Ты действительно гений, Алессандра. Если получится, я перед тобой в долгу.
– Не преувеличивай, – морщится Петрос.
– Хочешь жениться на Мелите? – спрашивает Рубен.
– Ладно, убедил. Да, ты обязан ей жизнью. И я жду свои пятьдесят некосов, которые ты обещал за использование моих талантов.
– Когда это я тебе их обещал?
Я оставляю друзей шутливо ссориться, а мои юбки оттягивает конверт, полный денег.
Я провожу утро вдали от дворца, выполняя несколько необходимых поручений. Осторожно, мудро распределяю деньги Рубена и, когда возвращаюсь во дворец, от души улыбаюсь. Пока не сталкиваюсь с лордом Икаром Васко на пути в свои покои.
– Ах, леди Статос, вас-то я и искал.
– Все в порядке? – спрашиваю я.
– Конечно. Почему нет?
– Потому что меня разыскивает глава королевского совета. Вы практически угрожали мне во время нашего последнего разговора.
Васко склоняет голову набок.
– Похоже, мы по-разному запомнили этот разговор.
Вежливо улыбаюсь, хотя зубы не разжимаю.
– Нет, я просто хотел спросить, как продвигаются дела с королем. Каллиас такой закрытый. Наш король не сообщает о своей личной жизни ни слова.
– И я тоже.
Васко кивает, будто ожидал этого ответа.
– Интересно, возможно, дело в том, что романа вовсе нет?
Я моргаю.
– Извините?
– Он посылает вам подарки, и вы наслаждаетесь обществом друг друга во время еды, но что еще? Насколько мне известно, вы больше не проводите время друг с другом. Он не сопровождает вас ни на какие события. Король хоть раз вас поцеловал?
Я обхожу советника.
– Это не ваше дело. И вы прекрасно знаете, насколько занят король. Он не посещает мероприятия со мной, потому что встречается с вами и советом.
– Конечно, я точно знаю, чем занимается Каллиас. Но пока он не достигнет совершеннолетия, делами королевства может заниматься совет. Теперь ему представилась прекрасная возможность положиться на нас, пока он проводит время с такой красивой молодой леди.
Я не могу придумать, что сказать в ответ.
– Если, конечно, ваш роман является истинным. Иначе совет начнет подыскивать королю других дам, и тогда мы вам ничем не поможем.
С этими словами Васко уходит.
Терпеть не могу, когда последнее слово остается за кем-то другим. Просто ненавижу.
Что еще хуже, совет не купился на нашу уловку. А раз нет романа, Каллиасу нет нужды держать меня рядом. Как же мне завоевать его по-настоящему?
Задумавшись над угрозами Васко, я вхожу в покои.
– Алессандра.
Я подпрыгиваю от неожиданности. Как люди продолжают проникать в мои комнаты?
– Отец.
Он скрещивает руки на груди.
– Я подумал, что, возможно, мои письма не дошли до тебя, но, похоже, тебе исправно доставляют корреспонденцию. – Он указывает взглядом на гору приглашений, которые я уже открыла и прочитала. Среди них и любовное письмо Оррина. Рубен вернул его мне, раз уж Петрос все успешно подделал. Я с отвращением хмурюсь.
– Я собиралась тебе написать.
– Несомненно, – с сарказмом говорит он. – Тебе вскружил голову дворец. Наряды. Внимание. Ты и забыла, зачем попала сюда.
Головная боль сжимает виски, и краснота скапливается по краям зрения.
– Я сосредоточилась на том, чтобы завоевать благосклонность короля, поэтому у меня не было времени тебе написать. Все идет отлично. Если бы было что рассказать, я бы сообщила.
Отец расхаживает перед моим гардеробом.
– Отлично, говоришь? Тогда, может быть, скажешь, почему до меня дошли слухи, что король никогда не сопровождает тебя на события за пределами дворца? На самом деле, я слышал, что ты постоянно находишься в компании этого мальчишки Каллигариса.
Я не могу сосредоточиться на отце, так как у меня начинает дергаться глаз.
– Уверяю, у меня все под контролем. Нет необходимости беспокоиться. Король именно там, где мне надо. И Майрон больше не будет проблемой. На самом деле, как только я поговорю с ним, он покинет дворец. Навсегда.
Лицо отца меняется. Сначала я не могу разобрать выражение. Затем с ужасом понимаю. Он смотрит на меня с жалостью.
– Алессандра, дорогая, ты старалась изо всех сил. Наступает время, когда мы должны признать, что потерпели поражение. Ты хорошо о себе заявила, но король явно тебя не хочет. Не волнуйся. Мы не погибли. Я обо всем позаботился.
Мои пальцы медленно сжимаются в кулаки.
– Что ты сделал?
– Я предложил тебя лорду Элиадесу. Нет, не смотри на меня так. Он богат и даст мне хорошую цену за твою руку.
– Он граф!
– Я тоже граф.
– То есть Хризанте он не ровня, но для меня сойдет?
– У тебя иное положение, – говорит отец, лишь на миг запнувшись.
Потому что она его любимица, а я нет.
– Суть в том, чтобы поднять мое положение! Почему ты стараешься сделать меня графиней, когда я пытаюсь стать королевой?
Отец печально качает головой.
– Я горжусь твоим упорством, но это важный урок; ты должна научиться распознавать, когда тебя обошли.
Я знаю, когда меня обошли, а ведь я едва начала.
– Ты поймешь, – добавляет он. – Как только все правильно оценишь. А теперь, почему бы нам не отправиться домой?
Смотрю в потолок, собирая мысли и успокаивая разум.
– Позволь прояснить, отец. Я не крупный рогатый скот на продажу, и ты не можешь силком заставить меня вступить в брак. Не тогда, когда сам король исполняет любую мою прихоть.
Отец поджимает губы.
– Ты выйдешь за Элиадеса, или я лишу тебя наследства.
– Так лишай! Король посылает мне дорогие подарки. У меня много денег, и я живу во дворце. Тебе нечем мне угрожать. Ты исчерпал свою полезность, отец. Ты привел меня во дворец, дальше я пойду сама. Фактически, как только я добьюсь милости короля, то позабочусь, чтобы ты не увидел ни монеты из моего приданого.
В комнате становится тихо, и отец целую секунду смотрит на меня с тревогой.
– Погоди с драмами, Алессандра. Мы еще вернемся к этому разговору.
Он выходит из комнаты, но его шаги выдают неуверенность.
Перед тем как солнце встает на следующее утро – задолго до появления слуг – я позволяю себе войти в комнаты Майрона. Он не удосужился запереть двери, поэтому я гуляю по покоям, пока не нахожу спальню. Обстановка полностью идентична моей комнате, тем не менее Майрон украсил жилье по своему вкусу.
Я сажусь на кровать и смотрю на спящего Майрона. Такой уязвимый. Если бы я хотела его убить, могла бы сделать это прямо сейчас. Но то, что я приготовила Майрону, намного приятнее, чем дать ему такое легкое избавление, как смерть.
Я протягиваю руку в перчатке и стучу его по кончику носа.
Майрон глубоко вдыхает и одним движением садится: его глаза расширяются, когда он осознает, что это я. Майрон протирает глаза.
– Если пришла, потому что передумала насчет природы наших отношений, боюсь, я больше тебя не хочу, – говорит Майрон после долгого зевка. – А теперь, пожалуйста, уходи, чтобы я мог поспать. – И укладывается обратно.
На этот раз я его ударяю.
Это привлекает его внимание.
– Что за черт? – вопрошает он. – Мне напомнить тебе…
Я держу бумагу перед его носом.
– Ты немедленно покинешь дворец.