ничего не знаем о причинах произошедшего. Главное, чтобы никто не нарушил легенду. — Он с недоверием посмотрел на пожилую альсидку, а та сделала вид, что не замечает его.

Троица вышла на улицу, а Диора так и не произнесла ни слова. С севера подходили войска в тёмно-зелёных доспехах, Эмилирион насчитал больше пяти тысяч солдат. Большинство из них были лучниками, а первую линию составляли тяжело-бронированных воины с крепкими щитами во весь рост.

Почти сразу Эмилирион заметил шестерых всадников, которые скакали прямо к ним, к единственному уцелевшему дому.

Когда наездники подобрались достаточно близко, чтобы можно было разглядеть их лица Диора наконец открыла рот:

— Не может быть! Это же сам Яферит!

— Кто он такой? — с присущей надменностью спросил Эмилирион.

— Это правая рука короля, — ответила Тея. — Интересно, что он забыл тут? Видимо и правда началась война.

К концу диалога всадники уже достигли дома Диоры. В отличие от остальных солдат, они были одеты в позолоченные доспехи с ярко-зелёным рисунком дерева на груди.

— Я командир гвардейцев южного фронта Яферит. Отвечайте, что здесь случилось? — грозным голосом произнёс мужчина.

Тея начала рассказывать придуманную Эмилирионом историю, но Диора прервала её и кинулась к наездникам с криками:

— Это всё он! Этот человек! Он не из нашего мира, и это он уничтожил деревню.

— Бабушка, что ты такое говоришь?! — возразила Тея.

— Немедленно отвечай, кто ты такой!? — прокричал Яферит и направил копьё в сторону Эмилириона.

Эмилирион в течении пары секунд посовещался с Икаром и придумал новую легенду:

— Приветствую Вас, благочестивые гвардейцы. Я — Эмилирион, тайный посланник королевства Дэрилен. Нахожусь здесь на секретном задании, и посветить вас во все тонкости, к сожалению, не могу.

— Тайный посланник? Кто дал тебе право выполнять задание в наших землях? — Яферит и его приспешники пытались сдержать смех. Видимо легенда оказался неудачной.

— Все мои действия были заранее согласованны с королём Эйроком Бессмертным. Если вы мне не верите, то можете спросить у короля лично. — Сдаваться было поздно, и он продолжил гнуть свою линию.

Гвардейцы переглянулись и начали шептаться у полководца за спиной.

— Предположим, что ты говоришь правду. — Яферит показал на Диору и спросил: — Однако эта пожилая женщина дрожит от страха и обвиняет тебя в уничтожении деревни, как ты это объяснишь?

— Деревню уничтожил я, — Эмилирион ещё не успел договорить предложение, как на него уже были направлены копья всех всадников. — В свою защиту скажу, что на то была крайняя необходимость.

— Какая может необходимость уничтожать целую деревню с невинных жителей? — ворвался в диалог один из гвардейцев.

— На неё напали ремианцы, и убили всех до единого альсида. Мы — единственные кто смог выйти живыми из этой бойни. Когда я понял, что спасать уже некого, а нашим жизням угрожает опасность, тогда и уничтожил деревню вместе с нападавшими, — ответил Эмилирион и повернулся в сторону груды обломков. — Вы можете сами убедиться в моих словах, если подойдёте поближе к развалинам.

— Как ты смог в одиночку сотворить такое?! — воскликнул Яферит.

— Прошу меня извинить, но я не могу раскрывать секреты Дэрилена.

Эмилирион понимал, что его история трещит по швам, а Икар уже начал готовить запасной план. Однако, ко всеобщему удивлению, Яферит поверил или лишь сделал вид, что поверил:

— Звучит убедительно. Но в любом случае ты проследуешь с моими подчинёнными в столицу, и как только Эйрок подтвердит твои слова — будешь свободен.

— Прошу меня простить, но я вынужден отказаться от столь любезного предложения, — недовольным голосом ответил Эмилирион.

— Возможно ты меня неправильно понял. — Яферит слез с лошади, воткнул копье в землю, обнажил меч и подошел в плотную к Эмилириону. — Это был приказ, а не просьба.

— И вновь вынужден отказать. — Он старался вести себя максимально вежливо, так как не знал практически ничего о противнике и о его силе. Дабы избежать неожиданных и неприятных последствий, Икар посоветовал путь дипломатии.

— Значит ты поедешь в цепях, — сухо подытожил Яферит.

— Прошу вас, не делаете этого! — прокричала Тея.

— Тея, всё нормально, не переживай. — Эмилирион повернул голову в её сторону и улыбнулся. Однако вместо приятного тепла, его улыбка одарила окружающих могильным холодом, а глаза стали похожи на две бесконечно глубокие чёрные дыры, внутри которых виднелось абсолютное безразличие к происходящему вокруг.

— Повторяю последний раз: проследуй за мной, иначе будешь закован в кандалы, — скомандовал Яферит.

Икар изменил стратегию, дипломатия более не считалась актуальной. Жизненной энергии, полученной за завтраком едва хватило, чтобы восстановить потраченные резервы организма, поэтому действовать в лоб было бы не разумно. После недолгой дискуссии, решение нашлось: необходимо было разыграть карту неизвестности в купе с шантажом.

Эмилирион отошёл от остальных и сделал пару шагов в сторону дома Диоры. Затем он посмотрел на Яферита и сказал:

— Я вам сейчас кое-что покажу.

Он закрыл глаза и поднял правую руку. Дом затрясся. На крыше появились крупные вмятины, раздался звон бьющегося стекла. Эмилирион резким движением сжал пальцы вытянутой руки в кулак — яркая вспышка света озарила округу, за ней последовала волна тёплого воздуха.

От здания остался лишь раскалённый до бела шар размером с мандарин, парящий в двух метрах над землей. Эмилирион махнул рукой вверх и разжал кулак. Минуту назад дом Диоры, а теперь идеально круглый шар, взмыл в воздух и исчез на небосклоне.

Альсиды подняли головы в ожидании развязки. Она действительно наступила, когда шар вернулся и с оглушительным грохотом врезался в землю. Почва затряслась, а испуганные лошади попятились назад. Диора упала на колени и со слезами на глазах протянула руки в сторону уцелевшего забора.

Эмилирион повернулся к гвардейцам и самодовольным голосом сказал:

— Может быть начнём наш разговор с того места, где вы попросили меня проехать с вами в столицу?

Изначально он не был уверен, что блеф сработает, однако с каждой последующей секундой тишины, шансы на успех возрастали. В отличие от соратников, явно напуганных неизвестной магией, Яферит смотрел на Эмилириона и о чём-то размышлял. Тея с выпученными от удивления глазами замерла и не моргала. Только Диора смогла нарушить тишину:

— Куда делся мой дом?! — закричала она. — Что ты наделал?!

Эмилирион с недоумением взглянул на старуху, затем на остальную «деревню» и ответил:

— Ты собиралась жить здесь в гордом одиночестве? Оглянись, вокруг ничего нет.

Диора была готова броситься на него с кулаками, но, к счастью, Яферит смог разрядить обстановку:

— В этой деревне больше нет жизни. Мы позаботимся о вас и вашей внучке.

— Я пойду с Эмилирионом! — твёрдо заявила Тея.

Пожилая альсидка направилась к ней со словами:

— Тея, что ты такое говоришь? Он убийца!

— Бабушка, я уже всё решила, — сказала она и немного отошла назад, показывая, что не желает идти с гвардейцами. — Я разочарована твоими действиями, этот человек спас нас, а ты его предала.

— Внученька, пожалуйста, одумайся, — умоляла Диора. — Он наверняка завладел твоим разумом при помощи магии!

— Не говори глупостей! — прервала её Тея.

— Я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату