Мария потрясла его за бедро, и Джо скривился, чуть не перекусив сигару надвое.
– Прости. – Мария совсем забыла об ожоге.
Она убрала руку, но Джо, отпустив руль, схватил ее и вернул себе на бедро. Потом снова взялся за руль.
Мария улыбнулась и села поудобнее. На душе полегчало, даже голова перестала болеть. Вокруг расстилался сказочный пейзаж: белые дюны и бирюзово-синий океан тянулись с одной стороны, а с другой к пикам Высокого Атласа поднимались зеленые фермерские поля. Прочертив неровную линию на горизонте, горы на западе обрывались в Атлантику, а на востоке вздымались еще выше. Несколько высочайших вершин – чуть за тринадцать тысяч футов – поблескивали снежными шапками.
Впереди постепенно увеличивался в размерах курортный городок Агадир: роскошный оазис на широком полумесяце песчаного берега. Красочный променад полнился ресторанами и барами. По всему городу покачивались пальмы, словно бы маня дать отдых усталым костям.
Мария и не думала, что город такой зеленый. В ее воображении Марокко был страной красных камней и песка, но долина реки Сус оказалась цветущим Эдемом, прикрытым с севера и юга двумя грядами, чьи пики устремились ввысь благодаря столкновению тектонических сил.
Сидевший в третьем ряду отец Бейли рассказывал историю гор и о том, как они связаны с греками:
– Местные берберы называли их Идрарен-Драрен, то есть «горы всех гор», однако закрепилось греческое название. Греки верили, что именно здесь, на краю света, широкоплечий титан Атлас, наказанный Зевсом, держит небесный свод.
Сидевший рядом с ним Мак спросил:
– То есть мы на краю света?
– В представлении древних греков, да. Для них все за пределами Гибралтарского пролива было неизведанными землями.
«И тут же, – добавила про себя Мария, – как они считали, скрывался Тартар».
Она подняла взгляд на заостренные вершины: в багряном, красном и белом слоях осадочной породы из доисторических океанов она видела глубокое геологическое прошлое, в черных прожилках базальта читала следы активности давно уснувших вулканов.
Где-то здесь, в лабиринте рек, скал и водопадов, лежала их цель.
Вот только где именно?
К счастью, в распоряжении имелось нечто большее, чем осколок золотой карты с рубиновым вкраплением.
За спиной у Марии на втором ряду сидел Грей. Он шепотом переговаривался по спутниковому телефону с коммандером Пулманом, самолет которого кружил над ними в воздухе: ориентируясь по радару и приборам слежения, в поисках помогала команда «Посейдона». А через директора Кроу Грей добился, чтобы им пересылали данные со спутникового георадара.
Стоило Грею нажать отбой, как Сейхан задала вопрос, беспокоивший всех:
– Есть что-нибудь?
Грей шумно выдохнул.
– К несчастью, есть, причем слишком много. Такое впечатление, что эти горные зубы тысячи лет не посещал стоматолог. Вон те пики впереди изрыты вдоль и поперек: сплошные пещеры и тоннели.
– Ну, значит, суровый вариант, – сказал Джо, ведя машину окраинами города, мимо поля для гольфа. – Идем ножками.
Его прогноз не оправдался.
Дорога обрывалась у небольшой яхтенной стоянки. В этом месте река Сус в ширину была как два футбольных поля. В зеленые воды вдавался L-образный пирс, заполненный изящными прогулочными лодками, старенькими рыболовными шхунами и чартерными судами.
Джо остановился на парковке, и они все выбрались из салона, забрав упакованное в новые рюкзаки снаряжение. Вечный оптимист, Грей с утра совершил набег на магазины туристических и спортивных товаров. Купил фонарики и электрические светильники, отыскал даже снаряжение для спелеологов: тросы, шлемы, страховочные системы и карабины. Видимо, этот вид спорта был здесь популярен – с таким-то обилием полостей в горах, – как и спуски в глубокие расселины, на дне которых скрывались оазисы с лазурными озерами в окружении пальм.
Из багажника Джо достал сумку с самым важным их грузом. Пыхтя, взвалил на плечо вещмешок с оружием и патронами. Среди прочего внутри лежал дробовик, на который Джо сразу же заявил права.
Еще в отеле Грей раздал всем по пистолету в тонкой нейлоновой кобуре. Воспротивился только отец Бейли, но Грей переубедил священника: мол, не хочешь стрелять ради убийства, так стреляй ради самообороны.
Джо выпрямился и спросил:
– Где черти нашего гида носят?
– Сюда, – сказал Грей и повел их с парковки в сторону гавани.
Нужная им лодка стояла на приколе у последнего причала. Это был тридцатифутовый круизный катер с приваренной к алюминиевому корпусу рубкой. Виды он уже видал, однако, судя по начищенным переборкам и обшивке, хозяин его холил и лелеял. Сам капитан, девушка лет двадцати, перегнулась за корму, шаманя над поднятым подвесным мотором.
Когда компания подошла к причалу, девушка выпрямилась. На ней был испачканный в масле комбинезон, утянутый в поясе, и ковбойская шляпа. Она словно сошла со страниц «Вог»: идеальная светло-эбеновая кожа, темно-коричные волосы и ярко-голубые глаза, – но назвать ее изнеженной моделью, которая сделала себе фигуру в студии, язык бы не повернулся.
Ее красоту отметили все мужчины, даже отец Бейли, на мгновение утратив дар речи.
Тогда Мария взяла дело в свои руки и выступила вперед.
– Чарли Айзем?
Женщина подтянула рукава комбеза, оголив мощные предплечья, и, перегнувшись через поручни, пожала Марии руку.
– Вообще-то Шарли Изем, – ответила она с легким французским акцентом.
В ее жилах, наверное, текла кровь берберов и европейцев.
– Судя по взглядам ваших компаньонов, вы ожидали увидеть мужчину, oui?[49] – спросила Шарли и, весело подмигнув, пригласила компанию на борт. – Или кого-то постарше, non?[50]
Мужчины подобрали отвисшие челюсти и прошли на корму катера.
– Да я как бы не жалуюсь, – негромко пробормотал Джо.
Мария бросила на него сердитый взгляд.
Ступая на борт, Сейхан искоса, оценивающе посмотрела на капитана. Ее взгляд зацепился за кобуру с пистолетом на бедре Шарли, и она чуть заметно кивнула в знак одобрения.
– О вас очень хорошо отзываются, – заметил Грей, пожимая Шарли руку. – Говорят, лучше вас реку Сус и ее притоки никто не знает.
– Моя семья ходит по ней больше века, а я – с девяти лет. Сус ведь такая: темпераментная, хитрая, коварная, но мы с ней ладим. Почти всегда.
Шарли подошла к Маку, чтобы помочь с сумкой: от перевязи он уже избавился, но рука, было заметно, еще побаливала. Климатолог хоть и не морщился, девушка инстинктивно поняла, что у него не так.
– Давно вы капитан этого судна? – поинтересовался отец Бейли.
Шарли оглядела группу, убеждаясь, что люди устроились.
– А, так капитан не я. – Она перешла на корму, чтобы отдать швартовы. – Он в рубке, проверяет, все ли готово к отплытию. Вечно занят…
С этими словами она пронзительно засвистела.
Из рулевой рубки выпрыгнуло небольшой существо. Обезьянка проскакала по-кроличьи на задних лапах и прыгнула на плечо Шарли.
Новый знакомый повеселил всех… только Джо со