— Надеюсь, вы не серьезно, Моллой?

— Я никогда не был более серьезен.

— Вы не выдержите в ней и пяти минут. Прошу прощения, но вы говорите о том, о чем не имеете представления.

— Неужто? — вспыхнул Коннор.

Несколько секунд Рорке сидел, глядя на него.

— Никто не заходит в Пещеру Демонов, пока его туда не позвали, Моллой. Это невозможно.

— У вас есть власть, Рорке. Вы — единственное человеческое существо на земле, которому позволено входить в Пещеру.

И снова Рорке уставился на него в молчании, которое, казалось, продлилось вечность. Затем он отрицательно покачал головой:

— Нет. Ни в коем случае, Моллой. То, чего вы хотите, невозможно. Этого никогда не будет.

— Это может быть сделано, — сказал Коннор. — Так написано в Великом Законе.

— Никто и никогда этого не делал. Ни разу за две тысячи лет.

— Однажды вам было разрешено вернуться туда. Это одно из ваших Шестидесяти Трех Привилегий.

— Оно потребует месяцев подготовки. Сумасшествие даже думать об этом, не подготовившись. Нет, Моллой. Если вы войдете в Пещеру Демонов, то погибнете.

Коннор помотал головой:

— Нет, я не погибну, Рорке, потому что вам придется защищать меня.

— Я не смогу дать гарантии, что мне удастся защитить вас. Думаю, вы просто не представляете сил, которые там существуют.

— Значит, вам придется очень и очень потрудиться, Рорке. Вы же никогда в жизни не сделали неверного шага — пока. С чего вы взяли, что сейчас оступитесь?

Рорке молча смотрел на него.

— Если я останусь в живых, Рорке, ваше состояние останется нетронутым. Если я погибну, то вы или станете жертвой катастрофы, или, схватив свои деньги, остаток жизни проведете скрываясь. Не думаю, что такая перспектива вас как-то устраивает.

— Моллой, вы не оставляете мне выбора. Я возьму вас в Пещеру Демонов. Если вы останетесь в живых, мы подпишем документы.

Коннор сдержанно усмехнулся ему, снова открыл свой портфель и извлек еще один документ.

— Свою половину пути я уже проделал. — Он положил документ на стол. — Я уже подписал его. Это совершенно недвусмысленная инструкция моему адвокату Бобу Стореру из фирмы «Харботтл и Льюис», который в данный момент должен ждать в холле внизу. Единственная существующая копия всех этих документов будет храниться у него в офисе. Если я потребую их обратно, он мне их вручит. Если я этого не сделаю, он передаст их вам.

Коннор посмотрел на свои часы и встал.

— Это не предмет спора, Рорке. — Он дал Монти листик бумаги с написанным номером телефона и сказал ей: — Я буду ждать по этому номеру от пяти до семи. Я хочу услышать, чтобы ты и твой отец сказали мне — Рорке передал все права собственности. Тогда я отдам команду «стоп». — Он повернулся к Рорке: — Майор Ганн засвидетельствует вашу подпись. У вас есть здесь печать компании?

— Вы не вернетесь, Моллой. Похоже, вы этого не понимаете.

— Эта проблема настолько же ваша, насколько моя, Рорке. — Он закрыл свой портфель и поднялся. — Я хочу, чтобы вы дали указание — реактивный лайнер компании должен быть готов к отлету из аэропорта Гатуик сегодня к восьми вечера. Полетное задание — рейс до Тель-Авива. И вам бы лучше поторопиться; вам еще надо как следует собраться. А теперь я хочу с глазу на глаз перекинуться парой слов с мисс Баннерман. Я оценю ваши старания, если вы вызовете лифт, чтобы мы могли спуститься в холл.

Монти и Коннор спускались в молчании. Человек в деловом костюме ждал их, сидя на одном из диванов приемной с большим атташе-кейсом рядом с ним. Коннор коротко представил ему Монти, затем вместе с ней вышел в гараж, где они сели в его арендованный «форд».

— Я знаю, что ты собираешься произнести, — сказал он.

— Коннор, не делай этого. Ты еще не видел, чем они занимаются тут внизу. Я не могла даже представить…

Успокаивая ее, Коннор поднял руку:

— Нам еще много с чем придется иметь дело, дорогая моя. Но я хочу иметь возможность по ночам спокойно спать в своей кровати. Так же как и ты, и твой отец. Я не знаю, сколько пираний Рорке, таких как детектив-суперинтендент Левайн, плавают за этими стенами, и не хочу давать им никаких шансов.

— Это правда… то, что говорил Рорке? Что у тебя нет никаких шансов?

Взяв за руку, он сжал ее пальцы. Монти почувствовала давление его кисти, сильное и нервное.

— У меня есть шанс, и я должен им воспользоваться. У нас нет выбора. У меня есть только одна возможность почувствовать себя в безопасности и только один путь, который дает мне надежду защитить тебя и твоего отца.

— Разве не хватит того, что ты сделал в Интернете?

— Нет, все это дерьмо собачье, и он это знает. В конечном счете они расколют код. Все это я делал лишь для того, чтобы купить себе небольшой запас времени. А теперь я должен попытаться выкупить наши жизни.

133

Было примерно около девяти часов, когда Монти с отцом добрались до окраины Мейденхеда. Несмотря на полное согласие Рорке со всеми поставленными условиями, несмотря на документы, которые он подписал, Монти настороженно посматривала на огни фар, висевших в ее зеркале заднего вида.

— Что я скажу Анне Стерлинг? — спросила она.

— Правду, — дал простой ответ Дик Баннерман.

— Коннор сказал, чтобы я этого не делала.

Отец промолчал.

— Сколько женщин, принимавших «Матернокс» из этой партии, все еще находятся под угрозой?

— Десять. Я сосчитала их в «Досье Медичи».

— В течение какого промежутка времени у них должны состояться роды?

— Считая с настоящего времени вплоть до июня будущего года.

— Моллой в самом деле советовал тебе не говорить Анне правду? Разве это не противоречит тому, с чем мы с тобой всегда были согласны, дорогая?

— Коннор сказал, что если правда относительно «Медичи» выйдет наружу, то это уничтожит компанию.

— Да, я в этом не сомневаюсь.

— Папа, в любом случае нам придется подождать по крайней мере до возвращения Коннора.

— Я понимаю, — наконец сказал он. — Я удивлен, как Моллой, прибегая к самым разным прикрытиям, готовил эту операцию. Я начинаю восхищаться им. При первой нашей встрече он мне не понравился, но он рос у меня на глазах. Стоит только посмотреть, что он выделывал с монитором, — по части обращения с техникой у него легкая рука. В общем, выясняется, что он отнюдь не плохой парень. Под внешней оболочкой у него…

Она улыбнулась, но затем черная тревога за безопасность Коннора накрыла пришедшее было слабое облегчение.

— Да, он такой. Он отнюдь не плохой парень.

Она подъехала к парадным дверям обиталища отца и выключила двигатель. Темнота немедля навалилась на них. Прошло три часа с того момента, как Коннор ушел с Рорке.

Они прошли внутрь, и Монти быстро направилась в кухню, по пути всюду зажигая свет. Какое-то

Вы читаете Алхимик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату