За чуване, чул съм го, но отричам да съм го разбрал.

КРАЛЯТ

        В него се казваше, че който бъде заловен с уличница, ще получи една година затвор.

КРАТУН

        Да, ваша милост, ама Жакнета не е уличница, ами порядъчна!

КРАЛЯТ

        Все едно. Указът включва и порядъчните.

КРАТУН

        Ама тя не е само порядъчна, ваша милост, ами и девствена!

КРАЛЯТ

        Няма значение. Той обхваща и девствените.

КРАТУН

        Тогава отдръпвам девствеността! Тя е една…

КРАЛЯТ

        Каквато и да е, няма да ти свърши работа.

КРАТУН

        Ще ми я свърши, ваша милост, и още как!

КРАЛЯТ

        Стига! Слушай присъдата си! Ще седиш седмица на хляб и вода!

КРАТУН

        А не може ли месец, но на свинско и вино?

КРАЛЯТ

        И Дон Армадо ще е твой пазач.

        Бирон, следете как ще се изпълни!

        А ние, господа, да почнем вече

        това, в което се заклехме строго!

Излиза, следван от Дюмен и Лонгвил.

БИРОН

        Ей богу, предугаждам отдалече,

        че то ще ни изложи твърде много!…

        Ти тръгвай!

КРАТУН

        Вярвайте, уважаеми, че си патя за чистата правда, защото правда е, че ме хванаха с Жакнета, а пък тя е чиста девойка! Ще изпия чашата, но дано само ме държите максималък срок, та скоро да видя сюблиматния миг на щастието!

Излизат.

ВТОРА СЦЕНА

В парка.

Влизат Армадо и Комарчето.

АРМАДО

        Обясни ми, момко, когато един човек с голяма душа е изпаднал в меланхолия, какво означава това?

КОМАРЧЕТО

        Означава, че е станал печален.

АРМАДО

        Но, мили палавнико, печал и меланхолия е едно и също!

КОМАРЧЕТО

        О, не, господарю, съвсем не!

АРМАДО

        Че как можеш да отличиш едното от другото, крехки младежо?

КОМАРЧЕТО

        По познатите им прояви, жилави старежо.

АРМАДО

        Защо „стареж“? Защо „жилав“?

КОМАРЧЕТО

        А защо „младеж“? Защо „крехък“?

АРМАДО

        Аз те назовах тъй, защото завидната ти възраст с право може да се нарече „крехка“.

КОМАРЧЕТО

        А пък аз — защото вашата също завидна възраст с право може да се назове „жилава“.

АРМАДО

        Мило и ловко подхвърлено, детенце!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату