— Разбирам.

Често пъти, когато всичко вървеше добре, Демирис чуваше сондьорите да си подвикват:

— Завивам надясно.

Това значеше, че правят дупка. Той забеляза, че целият терен е осеян с множество малки дупки с диаметър не по-голям от два-три инча.

— Извинете, за какво са тези дупки? — питаше младият човек.

— Проверяваме какво има отдолу. По този начин спестяваме много време и пари на компанията.

— Да, разбирам.

Младежът се интересуваше от всичко и въпросите му нямаха край.

— А как решавате къде да пробивате?

— Имаме много геолози — „каменари“ — те вземат проби от почвата и ги изследват. След тях идва ред на „изкормвачите“.

— Това пък какво е?

— Сондите. Когато…

Константин Демирис работеше от ранна утрин, чак докато слънцето се скрие зад хоризонта — влачеше тежките въжета в палещата жега на пустинята, почистваше съоръженията, профучаваше с камиона край скалите, бълващи пламъци. Огньовете горяха денем и нощем и унищожаваха отровните газове.

Дж. Дж. Макинтайър не бе излъгал Демирис. Храната беше отвратителна, битовите условия — кошмарни, а вечер наистина нямаше какво да се прави. Още по-неприятно бе усещането, че във всяка пора на тялото ти са се загнездили по няколко песъчинки. Пустинята сякаш бе жива и нямаше начин да се измъкнеш от нея. Пясъкът проникваше в колибата, през дрехите и се забиваше в тялото — имаше чувството, че ще полудее. След което идваше най-страшното.

Задухваше шамалът. Пясъчните бури траеха почти цял месец. Всеки ден вихърът виеше със сила, която докарваше човек до пълно безумие.

— Да не би да ходите на работа в това кошмарно време? — попита той първия ден, когато надникна навън и видя пясъчната вихрушка.

— Естествено, че ходим, приятелче. Да не мислиш, че си на почивка в санаториум!

Навсякъде откриваха нефт. В Абу Хадрия, в Катиф и в Харад работниците бяха заети по цял ден.

В лагера пристигнаха английски геолог и жена му. Хенри Потър бе прехвърлил шейсетте, а жена му Сибил бе на трийсет и няколко. Всякъде другаде Сибил Потър щеше да мине за най-обикновена, възпълна жена с писклив и неприятен глас. Но във Фадили тя бе изкусителна красавица. Хенри Потър бе страшно ангажиран с изследването на новите находища и непрекъснато бе на път, така че жена му често оставаше сама.

Младият Демирис трябваше да й помага при настаняването.

— Такова отвратително място — оплака му се Сибил е хленчещ глас. — Хенри само ме мъкне по разни кошмарни обекти. Защо ли се примирявам.

— Вашият съпруг върши много важна работа — увери я Демирис.

Тя погледна замислено привлекателния младеж.

— Съпругът ми съвсем не върши всичко онова, което е необходимо. Разбираш ли какво искам да кажа?

Естествено, че разбираше, но отвърна:

— Не, госпожо.

— Как се казваш?

— Демирис, госпожо. Константин Демирис.

— Как ти викат приятелите?

— Коста.

— Е, Коста, мисля, че ние с теб добре ще се разбираме. И двамата нямаме нищо общо с тия арабески.

— Арабески ли?

— Имам пред вид чужденците.

Демирис се канеше да си тръгва.

— Време е да се връщам на работа.

През следващите няколко седмици Сибил Потър непрестанно намираше някакъв претекст, за да повика младежа при себе си.

— Хенри отпътува тази сутрин — посрещаше го тя. — Отново замина да сондира. Да беше забивал по- често сондата в къщи.

Демирис замълча. Геологът заемаше важно място в йерархията на компанията и той нямаше никакви намерения да се забърква в каквото и да е с жена му. Това можеше да стане причина да загуби работата си.

Не знаеше защо, но бе напълно убеден, че именно тази работа е най-сигурният път да постигне онова, за което мечтаеше. В нефта имаше бъдеще и той твърдо бе решил да е част от него.

Късно една нощ Сибил изпрати да повикат Демирис. Той отиде до каменната постройка, където живееше семейството на геолога, и почука.

— Влез — посрещна го Сибил по тънка прозрачна нощница.

— Аз, такова викали сте ме госпожо.

— Да, Коста, влез. Нощната ми лампа нещо не работи.

Демирис извърна очи от нея и посегна към лампата.

— Няма крушка — рече той, като я огледа. В този момент усети, че тялото на жената се притиска в гърба му, а ръцете й го опипват. — Госпожо Потър…

Устните й бяха върху неговите и тя го тласкаше към леглото. От този миг нататък той загуби контрол. Бързо се съблече и я облада.

— Най-после! — извика доволно тя. — Най-после! От кога не съм…! — Сибил нададе сподавен вик и потръпна. — О, скъпи, обичам те.

Демирис се отпусна на леглото, обзет от паника. Какво направих? Ако Потър разбере, е мен е свършено.

Сякаш прочела мислите му, Сибил Потър се засмя и каза:

— Това ще бъде нашата малка тайна, нали, скъпи?

Тяхната малка тайна продължи няколко месеца. Демирис не можеше да се измъкне и тъй като мъжът й отсъстваше понякога с дни, той не можеше да измисли никакъв предлог да не спи с нея. Най-лошото бе, че Сибил Потър обезумя от любов по него.

— Заслужаваш по-добро място от това — уверяваше го тя. — Ще заминем двамата за Англия.

— Моят дом е Гърция.

— Вече не е — категорично заяви тя, докато плъзгаше ръка по дългото му слабо тяло. — Ще се върнеш с мен у дома. Ще се разведа с Хенри и ще се оженим.

— Сибил, аз нямам никакви пари — възрази той, обзет от паника.

— Това не е проблем — увери го тя, докато прокарваше устни по гърдите му. — Аз ще ти кажа как да спечелиш пари, любими.

— Как?

— Снощи Хенри ми каза, че съвсем наскоро открили голямо нефтено находище. Знаеш, колко е способен. Много беше развълнуван. Написа доклада си преди да замине и го остави, за да го пусна сутринта в пощата. Ето го, тук е. Искаш ли да го видиш?

Сърцето на Демирис щеше да изскочи от вълнение.

— Да. Бих искал… — смотолеви той, докато я наблюдаваше как става от леглото и се приближава до малката олющена масичка в ъгъла. Сибил взе голям кафяв плик и се върна с него в леглото.

— Отвори го.

Демирис се колебаеше, но това трая само миг. Той разкъса плика и извади пет листа. Прегледа ги

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату