подхлъзна се върху мокрия асфалт, удари тила си на влекача и се строполи с вопли и ругатни на влажната настилка. Пулсиращата болка в пищяла, ръката и главата му се превърна в поносима и той все пак събра необходимата воля да се надигне, за да изпълни задачата си.

Накрая, когато потегли към селската си къща, сгушена в рехавата горичка на един час път, федералният надзирател си позволи отново да се засмее.

Само че този път никой не би могъл да обърка естеството на неговия смях с лудост.

Сега специален агент Уилбър Богс беше крайно ядосан, направо разярен.

При всичките тези неблагоприятни или най-малкото странни условия за федерален служител в края на този невероятно злополучен, изпълнен с бедствия ден, Уилбър Богс успя да мине целия път до вкъщи, като шофираше, и пропълзя до входната врата, без нищо в живота му да се обърка.

Докато се препъваше из всекидневната и се взираше в часовника в седем и половина на тази неделна вечер, замъглените очи на физически и психически изтощения агент моментално забелязаха мигащата червена цифра върху телефонния му секретар: 1.

Едно съобщение.

Уилбър Богс запали осветлението и се заклатушка към записа, за да го превърти колкото е възможно по-бързо. Мамеше го мисълта, че Лу Елиот — най-голямата му надежда през последните три дълги години да въздаде справедливост за Джон Ръстман и Реджис Джей Смолсрийд — е оставил съобщение, за да обясни защо не се е появил на предварително определената им среща в шест и тридесет тази неделна сутрин.

Но вместо да чуе познатия глас върху касетата на евтиния телефонен секретар, федералният агент започна да осъзнава поражението, което претърпя от подполковник Ръстман и конгресмена Смолсрийд.

Зашеметен и невярващ, вбесеният Уилбър Богс отново удари бутоните на машината с подутата, нарязана и трепереща лява ръка — онази, която вероятно не беше счупена — и пак пусна съобщението.

„Добре, Халахан — помисли си той мрачно, докато седеше във всекидневната, замаян, със свит стомах, треперещ от болка, глад и почти пълно изтощение, и слушаше отново гласа на шефа на отдела за специални операции да съобщава, че «Чарли», новият екип от тайни агенти, ще бъде изпратен да изпълни задачата в неговия район, — ти няма да успееш да направиш живота ми по-нещастен, отколкото вече е…“ Телефонният секретар потъна в мъгла пред очите му.

Защото ще ти бъде дяволски трудно да направиш нещо повече…

Уилбър Богс си пое дълбоко дъх, за да може да задържи и да осъзнае мислите си, преди да загуби съзнание.

Хайде, изпрати тук твоя новновеничък екип за специални операции. Аз ще ги държа под око и ще помогна да разрешиш твоя проблем с конгресмена…А после ти можеш да ми помогнеш.

Богс усети, че започва да се свлича. Подпря се на стената със здравата си ръка, за да се задържи, бутна лампата на пода, но не изруга, защото тя беше едно от малкото неща, които съпругата му изостави, когато преди три години се изнесе и подаде молба за развод.

Никога не съм харесвал проклетата вещ…

Обаче, след като лампата се разби на парчета, стаята потъна в тъмнина — което сметна за по- значителен проблем.

Стой там, Богс, внимавай. Направи нещо.

Той знаеше, че трябва да се обади на някого. Веднага, докато все още можеше. Да им разкаже за Лу Елиот. За това как надзирателят на подполковник Джон Ръстман му е предложил да предаде своя шеф, многоуважавания Реджис Джей Смолсрийд и някакъв мръсен политически посредник на име Саймън Уотли, и още един… как му беше името? Ръстман е наел опитен убиец, за да изкара ума на всички.

По дяволите, как му бешеимето? Нещо странно… студено… празно. Нещо зимно?

Уинтърсоул.

Да, точно така.

Паметта изведнъж заля вцепененото съзнание на федералния агент. Изстрелите. Високоскоростни патрони. Бойна карабина или автомат, не беше ловна пушка. Определено не беше изстрел от ловна пушка. Никога досега в кариерата си не беше чувал някой да убива патици с карабина или автомат. А около езерото по време на сезона за лов на патици не се навъртаха никакви елени, защото гърмежите ги подплашваха.

Два изстрела. Екзекуционни?

Господи!

Трябваше да се обади на някого, да разкаже за Лу Елиот и Уинтърсоул. Да им каже, че трябва да побързат, защото…

Защото какво?

Защото вероятно Ръстман е разкрил, че неговият надзирател го е предал, и го е застрелял. Бедното копеле, разсъждаваше Уилбър Богс.

Може би не трябваше да бърза. Вероятно вече са го убили, завързали са нещо тежко на тялото и са го бутнали в най-дълбоката част на езерото Логърхед, където никой няма да успее да го открие дори да пуснат водолази.

Богс усети, че отново му се замайва главата, сграбчи стената в тъмното с две си ръце, за да запази равновесие, после се задъха и отчаяно изпищя. Но силната болка в дясната ръка помогна нещо много важно да се промъкне в помътения му разсъдък. Нещо много важно.

Екип „Чарли“. Помощта идваше.

Само дето не беше добра идеята да изпратят „Чарли“, изведнъж проумя той. Въобще не беше добра.

Трябваше веднага да се обади на Халахан и да му каже да не изпраща новобранците, да прати друг — някой от опитните тайни екипи, — защото ситуацията в частния ловен резерват на подполковник Джон Ръстман за богати и влиятелни кучи синове беше много по-лоша от това, което си мислеше, когато весело предлагаше тренировъчните упражнения на Фреди Мур.

Нека Халахан научи какво става. Напуканите кървящи устни на Уилбър Богс се разтеглиха в усмивка. Проклетият упорит ирландец. Той ще се погрижи за всичко. Добрият стар Халахан.

Замаян, почти в безсъзнание, федералният агент се опита да прецени дали действително ще успее да измине още пет мили до местната болница, или да легне на кушетката и да заспи — а това наистина би искал да направи повече от всичко друго, — но не се надяваше, че ще се чувства по-добре на другия ден. Или пък да прати всичко по дяволите и да набере 911, докато все още може?

Инстинктът за самосъхранение караше Уилбър Богс повече от всичко друго да забрави за колата и дивана и да се обади за помощ.

Той се вкопчи в телефона, мъчейки се да си спомни дали някога бе въвеждал за автоматично набиране номера на полицията, или трябваше да натисне цифрите върху все повече замъгляващите се бутони. Но след това усети, че отново губи съзнание, и се протегна, за да се задържи за нещо. Този път тъмнината напълно го обърка.

Борещ се отчаяно да не удари отново счупената си ръка, той не успя да стигне до стената, извъртя се, откъсна телефонния кабел от контакта и го уви около себе си. Залитна, свлече се напред и удари главата си в малката масичка.

Силно.

„Дейвид, стари приятелю, не се тревожи, че можеш да направиш живота ми по-отвратителен от това, което е вече“ — смутолеви Богс с лице върху килима, когато тъмнината го връхлетя. Защото ще бъде наистина много трудно да го направиш.

9.

Малко след пет без петнадесет на следващата сутрин Уилбър Богс отново дойде в съзнание и разбра, че лежи по лице на килима в почти пълна тъмнина.

Няколко секунди по-късно той се чувстваше замаян, гадеше му се, беше измръзнал, гладен, жаден и най-доброто, което можеше да каже, бе, че го боли всеки мускул и всяка кост върху тялото. От главата до ходилата на босите му крака.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату