Ничи се извърна към Кара и я сграбчи за рамото. Скочи от парапета и повлече Кара след себе си.
— Хайде. Знам кой може да ни каже къде е Ричард.
Тридесет и втора глава
СЛЕДВАНА ПЛЪТНО ОТ КАРА, Ничи тичаше през осветения с факли коридор, застлан с пъстроцветни килими, които заглушаваха стъпките им. Минаваха покрай потънали в мрак входове, покрай стаи с оскъдна мебелировка, осветени от топлата светлина на газени лампи. Магьосническата кула, грамадна почти колкото планината, приютила я под мощните си каменни рамене, изглеждаше празна и обитавана от духове. Ничи беше прекарала десетилетия в обширния комплекс, известен като Дворецът на пророците, който в някои отношения напомняше на Кулата. Само че в Двореца живееха стотици хора — като се започне от Прелата и се стигне до момчетата, които се грижеха за конюшните. Това бе мястото, където се обучаваха младите магьосници. Магьосническата кула съществуваше, за да служи на хората, но стоеше мълчалива и необитавана от тези, които й бяха дали живот. Ако на света съществуваше изоставено място, то грамадната Кула беше тъкмо такова.
Кара тичаше с всички сили, подтиквана от верността и обичта си към Ричард. И от страха, че му се е случило най-лошото. Ничи тичаше също толкова бързо, подгонена от ужаса дори да си помисли, че е възможно той да е мъртъв, сякаш се опитваше да надбяга самата смърт. Тя не можеше да си позволи дори да предположи подобно нещо, камо ли да се остави да бъде сломена от отчаяние. За нея светът без Ричард би бил мъртъв свят.
Кара се плъзна по гладкия сив мрамор, за да намали скоростта си и да успее да вземе завоя. В същия момент Ничи прегърна централната колона на едно стълбище и се втурна нагоре по широките стъпала от черен гранит. Прозорците високо горе бяха потъмнели и зееха като черни дупки. Стълбището, осветено от полупрозрачни сфери, обикаляше вътрешността на кула, извисяваща се до невероятни висоти, поради което Ничи имаше чувството, че се намира на дъното на много дълбок каменен кладенец.
Шумът от стъпките им отекваше като шепота на духовете на отдавна умрелите хора, които някога бяха вървели по същите коридори, изкачвали същите стъпала, бяха се смели, обичали и живели тук. Стъпила на горната площадка на третата поредица от стъпала, Ничи се втурна по просторния коридор, ширнал се пред погледа й. Краката й пулсираха болезнено от неистовото усилие. Докато тичаше покрай червенокафявите пиластри от черешово дърво, които разделяха огромни цветни панели от оловно стъкло, тя посочи напред, за да даде знак на Кара, че при следващото разклонение ще завият надясно.
Накрая, след като навлязоха в лабиринт от по-малки коридори, които водеха до крилото, където се бяха настанили, Ничи мярна в далечината Зед, който вървеше към тях, следван плътно от Рика. Старият магьосник имаше мрачен вид. Спря и ги изчака да приближат.
— Какво има? — попита той, явно разбрал по изражението на лицата им, че нещо не е наред.
— Къде е Господарят Рал? — попита застаналата зад него Рика.
Изражението на лицето й беше познато на Ничи. Кара изглеждаше по същия начин, след като установи, че Агиелът й не действа. Ничи погледна Рика в ръцете и видя, че тя стиска с побелели пръсти своя Агиел — също като Кара. Значи символите на връзката им с Господаря Рал наистина бяха мъртви.
— Къде е внукът ми? — попита с болезнена тревога в гласа Зед. — Защо не е с вас?
Последните думи прозвучаха като обвинение, все едно искаше да им напомни за предупреждението, отправено от Джебра, преди да тръгнат, както и за даденото от Ничи обещание.
— Зед — рече тя, — не сме съвсем сигурни.
Магьосникът вдигна рязко глава и рошавата му бяла коса щръкна на всички страни. Погледна я така, както гледа магьосник, поел в свои ръце съдбата на обезсърчен човек.
— Не го усуквай, дете.
Ако положението не беше толкова сериозно, Ничи би се засмяла при тези думи.
— Бяхме заедно в Плъзгата на път за Кулата — заобяснява Ничи. — Някъде по време на пътуването — не знам къде точно, защото няма как да се разбере — бяхме нападнати от звяра.
— От звяра ли? — изгледа я Зед. Тя кимна в знак на потвърждение.
— И после?
— Не знам какво стана. — Ничи разпери отчаяно ръце, като се опитваше да намери думи, за да опише случилото се. — Опитахме се да се съпротивляваме. Той ни атакува с ръце, подобни на змии. Посягаше да ни сграбчи с тях. Опитах се да използвам моя Хан срещу него…
— В Плъзгата!?
— Да, но не постигнах почти никакъв ефект. Опитах всичко, което ми дойде наум. После звярът буквално ни откъсна от Ричард — и Кара, и мен. Не можахме да го намерим в тъмнината. Опитахме, но не го намерихме — не се видяхме и една друга. Както споменах, в Плъзгата е невъзможно да определиш къде се намираш. Нито виждаш, нито чуваш. Доста объркващо е. Така че въпреки всичко, каквото и да правехме, просто не можахме да намерим Ричард.
С всеки изминал момент Зед се разяряваше все повече.
— Тогава защо сте тук, вместо в Плъзгата — защо не го търсите?
— Плъзгата ни изхвърли — рече Кара. — Озовахме се обратно в Кулата. Двете с Ничи се опитахме, всяка по свой начин, да намерим Господаря Рал, обаче… всичко се оказа напразно. Не открихме нито звяра, нито Господаря Рал. После Плъзгата ни изхвърли тук, на мястото, към което се бяхме отправили, когато бяхме нападнати.
— Все пак не разбирам какво правите тук? — попита отново със заплашителен тон магьосникът. — Защо не сте се върнали обратно в Плъзгата, за да продължите да го търсите, или още по-добре — да накарате Плъзга да ви каже къде е?
Ничи видя как магьосникът стисна юмруци. Знаеше как се чувства. Стисна го леко за ръката.
— Зед, Плъзгата не пожела да ни каже къде е той. Повярвай ми, опитахме. Не знам, може би има начин да я накараме да го стори, но мисля, че има по-добро решение… Знам кой може да ни каже къде е Ричард. Джебра. Нямаме повече време за губене. Мисля, че Джебра може да ни даде отговора по-скоро, отколкото Плъзгата.
Зед стисна устни, замисляйки се върху думите й.
— Струва си да опитаме — рече накрая. — Обаче имайте предвид, че тя не е много на себе си, откакто заминахте. Почти през цялото време плаче, на моменти изпада в неудържима истерия. Какво ли не правихме, за да я успокоим, но уви — нищо не помогна. Опасявам се, че след всичко, което е преживяла, й е още по-трудно да приеме внезапното възвръщане на уникалната й прорицателска способност. Явно за нея е проблем да се оправи с виденията, които започна да получава отново — камо ли пък с това последното.
Накрая все пак успяхме да я убедим да си легне, като се надявахме, че почивката ще възстанови силите й и тя ще може по-добре да се оправя в хаоса на виденията си. Добре че не допусна да изпадне в състояние като на кралица Сирила. Бори се, за да не допусне да попадне в лапите на лудостта. Осъзнава, че би трябвало да може да ни помогне, но в момента отчаянието просто замъглява здравия й разум. Освен това съм убеден, че затрудненията й се дължат на пълното изтощение на организма й. Да се надяваме, че след като поотпочине, ще може да ни разкрие повече от това, което вече ни е казала.
— И какво е то? — попита Ничи с надеждата, че отговорът ще я насочи.
Зед я изгледа за момент.
— Каза, че ще се върнеш без Ричард. Ничи се вторачи в стария магьосник.
— А каза ли какво е станало с него?
— Тъкмо това се опитваме да разберем сега — отвърна очи Зед.
— Моят Агиел престана да действа — обади се Рика. — Не чувствам връзката. Не усещам Господаря Рал. Ами ако е мъртъв?
Зед леко се извърна и вдигна ръка, като че за да я успокои.
— Нека не правим прибързани заключения. Причината може да е всякаква.
Обяснението му не се стори много убедително на Кара.
— Като например? — попита тя.
Зед изгледа Морещицата, докато обмисляше отговора си.