so noble and impressive in her beauty that at the sight of her the words died on the lips of the good folks who had been prepared to pay her some compliment; they bowed respectfully, and she bowed in return; they looked at her in silence, and could only admire her. Joy can only express itself among equals. So, as fate would have it, all was gloomy and serious around the lovers; there was nothing to reflect their happiness.

The church and the mairie were not far away. The two Corsicans, followed by the four witnesses required by law, decided to go on foot, with a simplicity which robbed this great event of social life of all parade. In the courtyard of the mairie they found a crowd of carriages, which announced a numerous party within. They went upstairs and entered a large room, where the couples who were to be made happy on this particular day were awaiting the Maire of that quarter of Paris with considerable impatience. Ginevra sat down by Luigi on the end of a long bench, and their witnesses remained standing for lack of seats. Two brides, pompously arrayed in white, loaded with ribbons and lace and pearls, and crowned with bunches of orange-blossom of which the sheeny buds quivered under their veils, were surrounded by their families and accompanied by their mothers, to whom they turned with looks at once timid and satisfied; every eye reflected their happiness, and every face seemed to exhale benedictions. Fathers, witnesses, brothers, and sisters were coming and going like a swarm of insects playing in a sunbeam which soon must vanish. Everyone seemed to understand the preciousness of this brief hour in life when the heart stands poised between two hopes⁠—the wishes of the past, the promise of the future.

At this sight Ginevra felt her heart swell, and she pressed Luigi’s arm. He gave her a look, and a tear rose to the young man’s eye; he never saw more clearly than at that moment all that his Ginevra had sacrificed for him. That rare tear made the young girl forget the forlorn position in which she stood. Love poured treasures of light between the lovers, who from that moment saw nothing but each other in the midst of the confusion.

Their witnesses, indifferent to the ceremonial, were quietly discussing business matters.

“Oats are very dear,” said the quartermaster to the mason.

“They have not yet gone up so high as plaster in proportion,” said the builder. And they walked round the large room.

“What a lot of time we are losing here!” exclaimed the mason, putting a huge silver watch back into his pocket.

Luigi and Ginevra, clinging to each other, seemed to be but one person. A poet would certainly have admired these two heads, full of the same feeling, alike in coloring, melancholy and silent in the presence of the two buzzing wedding-parties, of four excited families sparkling with diamonds and flowers, and full of gaiety which seemed a mere effervescence. All the joys of which these loud and gorgeous groups made a display, Luigi and Ginevra kept buried at the bottom of their hearts. On one side was the coarse clamor of pleasure; on the other the delicate silence of happy souls: earth and heaven.

But Ginevra trembled, and could not altogether shake off her woman’s weakness. Superstitious, as Italians are, she regarded this contrast as an omen, and in the depths of her heart she harbored a feeling of dread, as unconquerable as her love itself. Suddenly an official in livery threw open the double doors; silence fell, and his voice sounded like a yelp as he called out the names of Monsieur Luigi Porta and Mademoiselle Ginevra Piombo. This incident caused the pair some embarrassment. The celebrity of the name of Piombo attracted attention; the spectators looked about them for a wedding-party which must surely be a splendid one. Ginevra rose; her eyes, thunderous with pride, subdued the crowd, she took Luigi’s arm, and went forward with a firm step, followed by the witnesses. A murmur of astonishment which rapidly grew louder, and whispering on all sides, reminded Ginevra that the world was calling her to account for her parents’ absence. Her father’s curse seemed to be pursuing her.

“Wait for the families of the bride and bridegroom,” said the Maire to the clerk, who at once began to read the contracts.

“The father and mother enter a protest,” said the clerk indifferently.

“On both sides?” asked the Maire.

“The man is an orphan.”

“Where are the witnesses?”

“They are here,” said the clerk, pointing to the four motionless and silent men who stood like statues, with their arms crossed.

“But if the parents protest?” said the Maire.

“The ‘respectful summons’ has been presented in due form,” replied the man, rising to place the various documents in the functionary’s hands.

This discussion in an office seemed to brand them, and in a few words told a whole history. The hatred of the Porta and the Piombo, all these terrible passions, were thus recorded on a page of a register, as the annals of a nation may be inscribed on a tombstone in a few lines, nay, even in a single name: Robespierre or Napoleon. Ginevra was trembling. Like the dove crossing the waters, which had no rest for her foot but in the ark, her eyes could take refuge only in Luigi’s, for all else was cold and sad. The Maire had a stem, disapproving look, and his clerk stared at the couple with ill-natured curiosity. Nothing ever had less the appearance of a festivity. Like all the other events of human life when they are stripped of their accessories, it was a simple thing in itself, immense in its idea.

After some questions, to which they replied, the Maire muttered a few words, and then, having signed their names in the register, Luigi and Ginevra were man and wife. The young Corsicans,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату