— Хвърли го — каза Ранкин.

Джейк изпусна револвера си.

— Ритни го насам — заповяда Ранкин.

Джейк направи както му казаха. Ранкин пристъпи няколко крачки с Анабет, за да изрита револвера в съседната стая.

— Къде е Клер?

Ранкин посочи с брадичка към ъгъла.

Челюстта на Джейк се стегна, когато видя лежащата там свита маса. Кръв се стичаше надолу по лицето на Клер.

— Мъртва ли е?

— Не. Просто я ударих с дръжката на пистолета. Ще я боли малко главата, но ще се оправи. Ти, от друга страна, няма да изкараш дълго на този свят. Освен ако не започнеш да говориш — бързо.

— Златото не е в долината — каза Джейк.

— Какви боклуци се опитваш да ми пробутваш? — сопна се Ранкин. — Това е идеалното проклето място за скривалище. Златото е тук. Мога да го почувствам в зъбите си.

— То не е тук — повтори Джейк.

— Къде е тогава?

— Буут е оставил ключ за местоположението на златото, преди да умре — каза Джейк.

— Какъв е той?

— Задна врата.

— Това ли е? Какво означава?

— Ти можеш сам да се опиташ да го разбереш. Или можеш да пуснеш жените и аз ще ти кажа.

Уат повтори на себе си думите няколко пъти, мръщейки се през цялото време. Двете думи нямаха смисъл. Освен ако имаха нещо общо със скривалището. Може би Буут е оставил златото до задната врата на бараката, преди да се появи с коня си отпред. Това трябва да е!

Освен ако „ключът“ не беше измислен от Рейнджъра, за да го отклони от следата. Уат вдигна ударника на опряния в главата на Анабет пистолет.

— Аз не ти вярвам.

— Той казва истината — каза Анабет. — Кълна се в това!

Очите на Ранкин се местеха от Джейк върху Кид и обратно.

— Ако тя знае къде е златото, няма причина да те оставя жив, нали, Рейнджър?

Само за секунда Уат обърна пистолета си от Анабет към Джейк. Анабет видя всичко сякаш забавено, докато се хвърли с цялата си тежест върху бандита. Тя усети как пада и пистолетът изгърмя.

Нещата отново се ускориха, когато Джейк се втурна през стаята. Двамата мъже се затъркаляха върху дървения под, като отначало единият, а после другият бе отгоре, извивайки се, ритайки, удряйки, така че беше трудно да се види кой печелеше битката.

Анабет лежеше там, където падна, със свити в коленете крака, за да предпази издутия си корем от раздиращата я като нож болка. Тя издаде един скимтящ звук, уплашена какво може да означава болката в корема й.

— Клер! — прошепна тя. — Клер!

Клепачите на Клер се повдигнаха. Тя вдигна ръка към окървавената си глава и внимателно докосна там отеклата плът.

— Можеш ли да се движиш? — прошепна Анабет. — Можеш ли да стигнеш до пистолета на Уат?

Анабет посочи с брадичка към пистолета, излетял от ръката на Ранкин, когато той падна на пода. Оръжието се намираше по средата на стаята.

— Мога да се опитам — каза Клер. — Тя се отблъсна с колене и лакти от пода, не изпускайки от поглед продължаващата битка между двамата мъже.

Точно когато тя стигна пистолета, Ранкин го ритна с ботуша си.

— Махни се от това, кучко.

Клер срещна ужасения поглед на Анабет и отново запълзя към пистолета на бандита.

Джейк накрая сграбчи както искаше врата на Ранкин.

— Ако имаш да казваш нещо на Създателя ги казвай го сега, копеле.

— Дяволски искам да бях взел златото, когато застрелях кучия син, който го носеше — каза Ранкин.

Джейк замръзна.

Клер гледаше с омраза жълтокосия бандит, който бе убил Сам.

— Ти си едно животно — каза тя с тих глас. — Заслужаваш да умреш заради убийството на Сам.

— И за убийството на Буут — прошепна Анабет.

Джейк прекъсна въздуха на Ранкин и двете жени гледаха с безмилостни очи как бандитът се блъскаше в хватката на Рейнджъра.

Ножът се появи, толкова внезапно и беше използван така ефективно, че Анабет и Клер не разбраха веднага какво се случи.

Щом острието се заби в предмишницата на Джейк, той пусна бандита. Зави от болка, когато Ранкин завъртя ножа и го заби отново.

Ранкин скочи на крака и от ножа в ръката му все още капеше кръвта на Джейк. Триумфиращият му поглед прескочи от студените сиви очи на Джейк към тъмносините на Анабет и оттам към златистите топазени очи на Клер.

— Ще ти прережа гърлото, Кърни. Но не преди да изнасиля твоята жена. И сестра ти. Аз ще…

Ранкин погледна изненадан гърдите си. Там, подавайки се до четвъртото ребро, стърчеше една стрела с пера. Той отново погледна нагоре и очите му се разшириха, когато видя индианеца апах да стои на прага.

— Проклет да съм. Да ме убие един индианец. — Той се разсмя, но звукът заседна в гърлото му. Кръв потече през пръстите му там, където стискаше раната си.

— Ще ми липсват тези двете жени…

Ранкин никога не можа да завърши гнусната си тирада, защото преди това Джейк му изви врата.

Внезапно и четиримата заговориха, като всеки в стаята се уверяваше, че любимите му хора са добре.

Анабет взе банданата на Джейк и я стегна няколко пъти върху раната на предмишницата му.

— Тя вероятно ще трябва да се зашие — каза тя.

— По-късно — каза Джейк. — За всички бандити ли се погрижихме?

— Този, който се опита да напусне долината, Мексиканецът, той няма да те тревожи повече — каза Уолф.

— Солано — прошепна на себе си Анабет. Всички, които взеха участие в убийството на Буут, платиха с живота за предателството си. Сега накрая, Кид Калуун можеше да си отдъхне спокойно. И една млада жена на име Анабет беше свободна да мисли за бъдещето.

Уолф коленичи до Клер и докосна с един нежен пръст охлузването по лицето й.

— Аз бих искал той да е жив, за да мога да го убия отново — каза той диво.

— Уолф! О, Боже мой, Уолф! — каза Клер с глас, изпълнен с учудване и радост. Тя прегърна Уолф здраво, когато той седна долу и я взе в ръцете си.

— Малката?

— Аз помислих, че войниците са те убили! Когато Белият Орел каза, че ще ме отведе у дома, нямах причина, за да остана.

Той пипаше златната й коса, отрязана до раменете.

— Ти си ме оплаквала според обичая на апахите?

— Мъжът, който спечели сърцето ми, беше апах — отговори тя.

— Тогава ти не искаш да ме напуснеш?

— О, не! Аз… Аз те обичам, Уолф. Мислех, че никога няма да имам шанса да ти го кажа. Сега искам да го знаеш за всеки случай… просто искам да го знаеш.

Уолф взе една от дланите й в своите, разтривайки кокалчетата с палеца си.

— Когато мислех, че ти искаш да ме напуснеш, се ядосвах. Последвах те с намерението да те върна,

Вы читаете Кид
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату