— Да, разбира се. Но аз съм четвърти син, най-малкият — обясни търпеливо той. — Присъединих се към Уилям, защото единствено той можеше да ми дари собствена земя, която да предам на синовете си. Така върви светът. В Нормандия нямаше и няма нищо за мен. Съдбата ми е тук. В Елфгар.

Сейдри се изправи.

— Това е несправедливо. — Очите й потъмняха.

— Няма да се карам с теб.

— Аз също — отговори успокоено тя.

— Гърдите ти са прекрасни, знаеш ли?

— Да, и други са ми го казвали.

Ръката му спря да милва нежната плът.

— Кой?

Сейдри избухна в смях.

— Исках само да видя как ще реагираш. Никой, милорд.

— Гай не ти ли казва колко си красива?

Сейдри се поколеба, извърна лице настрана. Не знаеше дали да му каже истината.

— Сейдри? — В гласа му имаше недвусмислено предупреждение.

Тя го погледна открито.

— Гай никога не е виждал гърдите ми.

Ролф я погледна слисано.

— Не ти вярвам. Да не би да спи с теб в пълен мрак? Или те взема, когато си с риза? — Той се надигна. Очите му искряха от ревност.

— Гай не спи с мен.

— Какво каза?

— Гай не ме е докосвал. Той се страхува от мен, защото съм вещица и не иска да се забърква със сатаната. Той ми е съпруг, но задоволява страстта си с други жени. Имаме уговорка, която задоволява и двамата.

Ролф не можеше да повярва на ушите си. Сграбчи раменете й и я разтърси.

— Истината ли казваш?

— Да — отговори спокойно тя.

— И не е спал с теб нито веднъж?

— Не.

Ролф я притисна към себе си и я зацелува с дива страст. В началото тя се опита да се освободи от прегръдката, опря ръце в гърдите му и захленчи жално, когато той я притисна към таблата на леглото. Натискът веднага отслабна, устата му стана мека и нежна.

— Не искам да се бориш с мен — прошепна дрезгаво той. — Ти ми принадлежиш, Сейдри. Ти си само моя.

Той я зацелува отново и силното едро тяло се разтрепери. Тъкмо това противоречие, нежността, чувствените докосвания на устните, макар че желанието му бликаше на могъщи вълни, накара нещо да покълне и разцъфти в сърцето на Сейдри, нещо, което беше много повече от физическа страст. Тя се вкопчи в него и отговори на целувката с нежна отдаденост. Той разтвори краката й и проникна внимателно в утробата й. Сейдри беше влажна и готова за него. Само след секунди двамата застенаха задавено и се понесоха на вълните на страстта. И този път експлозията дойде едновременно, замайващо силна, и остави след себе си удовлетворение и нежност.

Ролф я прегърна като някаква скъпоценност.

— Ти ми принадлежиш, Сейдри. Съзнаваш ли го?

Тя вдигна очи към него. Синият поглед беше изпълнен с решителност и дързост. Очите му блестяха като диаманти.

— Разбра ли ме?

Тонът му я уплаши.

— Но аз съм съпруга на Гай.

— Никой няма право да те докосва — заяви той. — Аз ще се погрижа за Гай. — Погледът му беше пронизващ. — Предупреждавам те сериозно, Сейдри. И се радвам, че изпитваш страх. Ако някой мъж се осмели да те докосне, собственоръчно ще му отсека ръцете с меча си. Разбра ли ме?

Тя кимна, останала без дъх и трепереща.

— А ако някой посмее да те вземе в леглото си, ще го убия — а ти ще стоиш и ще гледаш. Разбра ли ме?

— Да.

— Добре. — Усмивката му беше студена. — Аз не деля е никого онова, което ми принадлежи. От днес нататък ти си моя.

Тя бе уплашена и блажена едновременно. Докосна меко бузата му и коравият искрящ поглед на завоевателя стана мек и нежен.

— Аз не искам никой друг — прошепна нежно тя.

Очите му блеснаха.

— Истината ли казваш?

— Кълна ти се.

Той се усмихна топло.

— Ти ме направи мек като памук, Сейдри. Ще ми отнемеш мъжествеността.

— Няма нищо лошо в това, да се чувстваш щастлив, милорд. Мъжете също имат право на щастие.

— Така ли? И какво означава щастие? В живота на един воин няма място за такива чувства.

— Лъжеш се. — Показалецът й се плъзна леко по бузата му. — В сърцето на един силен мъж има място за всички чувства.

— Мъжът, който се поддава на моментни настроения, престава да бъде мъж, Сейдри. Вече не е в състояние да дава всичко от себе си в битката.

— Но ти си щастлив с мен и въпреки това даваш всичко от себе си — засмя се дяволито тя. — Бих казала дори, че си превъзходен.

Топлият мелодичен смях я смая.

— Много добре знаеш, че не говоря за такова раздаване. — Той я притисна нежно към себе си.

— Толкова е приятно да чуя смеха ти — прошепна Сейдри и се сгуши в него.

Усмивката замръзна на устните му.

— Никога преди това не съм се смял с жена — обясни сериозно той.

Сейдри се усмихна.

— Наистина ли? Това ме ласкае. И много ми се иска пак да те разсмея.

— Аз пък си мисля за друго.

— Естествено. Ако зависи от теб, ще се поддаваш на едно-единствено моментно настроение, и то е свързано с онова, което е между краката ти.

— Можеш по всяко време да го усетиш, Сейдри. Най-добре още сега. — Той дръпна ръката й към плоския си корем, но тя успя да се освободи.

— Стига за тази нощ. Достатъчно си се поддавал на мимолетни настроения.

— Нали каза, че искаш да ме развеселиш? — ухили се той.

— Ще го направя. Искам да чуя отново чудесния ти смях — прошепна дяволито тя и започна да го гъделичка под мишниците.

Ролф блъсна ръцете й с добре изиграно недоволство. Сейдри се изсмя предизвикателно и атакува ребрата му. Той сграбчи китките й и вдигна ръцете й над главата.

— Не можеш да спечелиш — подразни я той.

— А пък аз си мисля, че вече спечелих, милорд — отговори нежно тя.

49

На вратата на обора Ролф спря и се вгледа в тъмното. Едва когато вдигна лампата над главата си, той я

Вы читаете Завоевателят
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату