— Както нареди милорд Дракона — изръмжа тя, макар и със сладка усмивка. След което направи втория си съвършен реверанс и се изниза навън с енергична крачка.

Мин също бе останала с него, седеше на дюшека, държеше ръката му и така се мръщеше, че той се усъмни да не би да си мисли, че умира. Най-накрая изгони и нея, колкото да си навлече една тъмносива роба, която винаги досега беше оставял в гардероба. Там намери и още нещо, чак най-отзад. Най- обикновен дървен калъф, съдържащ една флейта, дар от Том Мерилин сякаш от някой друг живот. Седна до един от високите тесни прозорци и се опита да засвири. След толкова дълго време отначало инструментът произведе повече писукане и тишина, отколкото нещо друго. Тъкмо тези странни звуци върнаха Мин.

— Посвири ми — замоли го тя и се засмя радостно или може би с възхита, и естествено се намести на коленете му, докато той неуспешно се опитваше да извлече нещо, което що-годе да прилича на позната мелодия. В която поза го спипаха Мъдрите — Амис, Баир, Сорилея и още десетина други. Мин скочи много бързо, изчерви се и започна да си оправя дрехата, като че ли се бяха боричкали.

Баир и Сорилея се озоваха от двете му страни преди да е успял да каже и дума.

— Погледни наляво — изкомандва Сорилея, вдигна клепача му с палец и долепи сбръчканото си лице до неговото. — Погледни надясно.

— Пулсът ти е много бърз — измърмори Баир, която бе притиснала кокалестите си пръсти на гърлото му.

Изглежда, Нандера бе пратила някоя Дева да тича да ги доведе. А Сорилея, изглежда, беше пресяла малката армия от Мъдри, напиращи да нахлуят в двореца, до тази по-малка орда. И изглежда, че със Сорилея или без нея, всяка от тях искаше да се докопа до Кар-а-карн. Когато тя и Баир се отдръпнаха, мястото им бе заето от Амис и Колинда, сивоока жена едва на средна възраст, но с не по-слабо присъствие от това на Сорилея. Но пък и Амис не й отстъпваше, нито която и да било от останалите. Мушкаха го, ръчкаха го, оглеждаха го и му казаха, че бил упорит като муле, когато отказа да подскача и да прикляка. Изглежда, наистина смятаха, че трябва да го направи.

Мин не остане пренебрегната, докато Мъдрите се редуваха при него — останалите я заобиколиха и започнаха да й задават стотици въпроси, все свързани с виденията й. От което очите й се опулиха, да го кажем най-меко, и тя за втренчи в тях и в Ранд, сякаш се чудеше дали не й четат мислите. Амис и Баир обясниха — Мелайне не бе успяла да премълча новината за бъдещите си дъщери — и вместо да се разширят още повече, което в този момент май беше невъзможно, очите на Мин за малко щяха да изскочат. Дори Сорилея като че ли приемаше възгледа на Мелайне, че способността на Мий я поставя в известен смисъл на едно стъпало с тях, но доколкото Мъдрите бяха Мъдри — по същия начин, както Айез Седай бяха Айез Седай — тя трябваше да повтаря всичко почти толкова пъти, колкото Мъдри имаше, защото онези, които се суетяха около Ранд при всяка отворила се възможност, искаха да са сигурни, че не са пропуснали нещо.

След като Сорилея и останалите неохотно заключиха, че единственото, от което се нуждае Ранд, е почивка, те си тръгнаха, като се разпоредиха да си я получи, а Мин отново се настани удобно в скута му.

— Те си говорят в сънищата? — каза тя и поклати глава. — Струва ми се просто невъзможно, като в някоя приказка. — Намръщи се и челото й се набръчка. — На колко години според теб е Сорилея? А и тази Колинда. Видях… Не. Не, то няма нищо общо с теб. Сигурно жегата ми се отразява. Когато знам, винаги го знам. От жегата ще да е. — Лукава светлинна проблесна в очите й и тя бавно се наведе към него, издавайки устни като за целувка. — Ако ги направиш така — измърмори тя, когато те почти се допряха до неговите, — може да помогне. — В последното имаше късчета, които прозвучаха почти като „Петел в клонака“. Той го разбра едва след миг, когато очите й вече бяха изпълнили полезрението му, и когато го разбра, лицето му трябваше да е представлявало голяма гледка, защото тя рухна на гърдите му със смях.

Скоро след това пристигна бележка от Койрен, която се интересуваше за здравето му, пожелаваше му да не се е разболял и го питаше дали би могла да дойде да го види с две от Сестрите си; предлагаше му Церителство, стига да желае. Луз Терин се размърда, сякаш събуден от сън, докато Ранд четеше, но глухото му недоволно ломотене не можеше и да се сравни с гнева му в Кемлин и той като че ли отново заспа, когато Ранд заряза краткото писмо.

Това беше в рязък контраст с поведението на Мерана. И му напомни същевременно, че нищо не можеше да се случи в Слънчевия палат до пладне, без Койрен да го е научила до залез слънце, ако не и по-рано. Той изпрати обратно учтиви благодарности за добрите й пожелания и не по-малко учтив отказ. Станал или не от леглото си, все още се чувстваше изморен, а искаше да е с ума си, когато се изправеше пред Айез Седай. Това бе част от причината.

В същия отговор Ранд също така покани Гавин да го посети. С брата на Елейн се беше срещал само веднъж, но го харесваше. Гавин обаче така и не дойде, нито му отговори. Ранд стигна до тъжното заключение, че Гавин е повярвал на слуховете за майка си. Това едва ли беше нещо, за което просто можеш да помолиш един човек да престане да го вярва. Настроението му толкова помръкна, че дори Мин се отказа от опитите си да го развесели.

Три дни по-късно от Койрен пристигна нова молба, също толкова вежлива, както и след още три, но и за двете той си намери някакви извинения. Отчасти това беше заради Аланна. Усещането за нея все още беше далечно и смътно, но с всеки час тя идваше все по-близо към него. Това никак не го учудваше — беше сигурен, че Мерана ще избере Аланна за една от шестте. Нямаше никакво намерение да допусне Аланна на повече от една миля до себе си, а да се видят — в никакъв случай, но беше казал, че ще ги постави на равна нога с Койрен, и смяташе да го направи. Така че Койрен трябваше да почака известно време. Освен това той така или иначе беше зает.

Замисленото като кратко посещение в школата в някогашния замък на Бартанес се оказа не толкова кратко. Идриен Терени за пореден път го очакваше пред портата, за да му покаже всевъзможни изобретения и открития, често непонятни, както и дюкяните, където бяха изложени за продан различни нови плугове, брани и жътварки, но трудното беше с Херид Фел. Или може би с Мин. Мислите на Фел както обикновено блуждаеха и езикът му блуждаеше заедно с тях, и той определено беше забравил, че Мин е с тях. Много пъти забрави за нея. Но всеки път, когато Ранд го насочеше по същество, Фел я забелязваше сякаш за пръв път и много се стряскаше. Непрекъснато й се извиняваше заради недопушената си лула, която все така забравяше да си запали, непрекъснато изтупваше пепелта от шкембето си и постоянно приглаждаше рядката си побеляла коса. На Мин това, изглежда, й доставяше удоволствие, макар че защо трябваше да й доставя удоволствие компанията на човек, който непрекъснато забравя за нея, Ранд не можеше дори да си представи. Тя дори целуна Фел по темето, когато двамата с Ранд станаха да си вървят, от което Фел зяпна като ударен с боздуган. Всичко това не помогна особено на Ранд да разбере какво точно бе отгадал Фел за Печатите на затвора на Тъмния или за Последната битка.

На следващия ден се получи бележка върху откъснато ъгълче от пергамент.

Вяра и ред дават сила. Трябва да почистиш отломки преди да строиш. Ще обясня когато пак те видя. Момичето не води. Прекалено е хубаво.

Беше надраскано много припряно и подписът бе сбутан в крайчеца, и Ранд нищо не разбра. Когато обаче се опита отново да намери Фел, оказа се, че той бил казал на Идриен, че отново се бил почувствал млад и отивал на риба. Посред тази суша? Ранд се зачуди дали старецът най-сетне не е изгубил ума си. На Мин бележката определено й се стори забавна — попита го дали може да я задържи и той на няколко пъти я улови да се хили над нея.

Независимо дали бе изгубил ума си, или не, Ранд реши, че следващия път няма да води Мин при него, но пък се оказа, че му е трудно да я задържи край себе си, когато му трябваше. Тя като че ли започна да прекарва повече време с Мъдрите, отколкото с него. Той не разбираше защо това трябва толкова да го дразни, но забеляза у себе си склонност да се троска на хората, когато Мин беше извън града при шатрите. Добре беше, че тя не е с него прекалено често. Хората щяха да забележат. Хората щяха да приказват и да се чудят. В Кайриен, където дори слугите играеха някакъв свой вариант на Играта на Домове, щеше да е опасно за нея, ако хората започнеха да се чудят дали е важна. Добре беше. Той започна да се старае да не се троска.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×