на мальчике – ребенок рождался на свет мертвым или умирал в первые часы жизни. Только девочки выживали, но от них старались сразу избавиться.

Правда, среди людей ходили упорные слухи, что отданные лесу, эти дети не умирают. Что лес растит их как своих дочерей, что они и есть те самые кельфи, о которых все говорят, но никто никогда не видел…

Точнее, никто не вернулся живым после встречи с таинственной кельфи.

Услышав шаги, Арман захлопнув книгу и поставил на полку. И как раз вовремя.

Из-за стеллажей показался смотритель библиотеки в сопровождении капитана Ди Грейна.

- Ваша Светлость, - капитан отвесил герцогу учтивый поклон, - Владыка готов принять вас в своем кабинете. Я провожу.

- Замечательно, - Арман сдержал ликующую улыбку. – Только сначала заглянем ко мне. Я привез нашему императору отличный подарок. Думаю, он оценит его по достоинству.

***

Роннар слегка удивился, когда ему сообщили о госте из Картарена. Неужели последние новости так быстро достигли столицы?

А впрочем, чему удивляться? У герцога Элоизия везде есть глаза и уши.

Он принял его в своем кабинете, но слушая поздравления, думал о девушке с белыми волосами, которая стала его женой. И поминутно бросал на часы нетерпеливые взгляды. Словно мальчишка, впервые влюбившийся.

Душу переполняло нервное ожидание. Дракон недовольно ворчал. И в этот раз Роннар был с ним полностью солидарен.

- Ты совсем меня не слушаешь, Рон, - по-отечески попенял ему Арман, занимая одно из кресел возле стола. – Неужели новобрачная и вправду так хороша, как о ней говорят?

Герцог поставил на стол пузатую бутылку из темного эльвериолльского стекла, искусно оплетенную тонкой лозой. На лозе виднелся оттиск герба эльфийской короны.

- Что говорят? – нахмурился Роннар, возвращаясь в реальность.

- Да вся столица гудит о твоей свадьбе, - Арман широко улыбнулся, демонстрируя дружелюбие. - И о скандале, который ты учинил этой женитьбой. Смотри, что я припас для тебя, - он щелкнул по горлышку, запечатанному сургучом. – Можжевеловый мельх – знаменитый эльфийский напиток. Выдержка двести лет.

- Провел ревизию в своих погребах? – усмехнулся Роннар, доставая бокалы.

Тоже эльфийской работы. На высоких ножках, прозрачно-золотистые, тонкостенные, мелодично звеневшие при каждом касании.

Это давно уже стало семейной традицией. Герцог – единственный кровный родственник Рона – редко покидал свой столичный особняк, чтобы посетить сумрачное нагорье. Но каждый раз он привозил с собой бутылку какого-нибудь особенного напитка. И каждый раз они распивали ее вдвоем, за неспешной беседой.

Единственное, о чем они никогда не говорили, так это о тех временах, когда оба боролись за трон. Да и зачем? Победитель оставил проигравшему жизнь. Проигравший принес клятву верности. Все, по обоюдному молчаливому согласию, вопрос считался исчерпанным.

Когда умерла Присцилла, Рон первым делом проверил тех, кто имел хоть какое-то отношение к трону. Но Арман был чист. Лучшие ищейки не смогли обнаружить ничего подозрительного. Да и сам герцог вел себя весьма осмотрительно и никогда, ни в чем не был замечен. В политику не лез, партий не создавал, развлекался себе на балах, да менял любовниц одну за другой. Но если требовалось, всегда был готов предоставить своих людей, земли и деньги на благо короны.

В общем, истинный патриот. Роннар был в нем уверен, хотя и не снял с дяди слежку.

Вот и сейчас он со спокойной душой поставил бокалы на стол.

- Надеюсь, на мельхе нет наговоров? – спросил в шутку, прекрасно понимая, что эльфийский Двор никогда не позволит себе ничего предосудительного. И если бутылка запечатана королевской печатью, то можно пить, не боясь за самочувствие.

- Обижаешь, племянничек, - хмыкнул Арман. – Наговоров целая куча. На здоровье, на силу мужскую, на долгую жизнь. Все, как положено.

Он деловито подцепил сургуч увеличившимся когтем. Раздался тихий треск – и остатки сургуча осыпались на стол коричневой крошкой.

- Этот напиток стоит того, чтобы выпить его за здоровье твоей супруги и ее плодовитость, - добавил герцог, выкручивая пробку из плотно спрессованной можжевеловой хвои. - Негоже императору такой сильной страны быть бездетному. Подданные могут решить, что ты обессилел.

Роннар сдержал тихий рык.

Нет, детей он не планировал. Ни когда подписывал договор с королем Этрурии, ни когда сделал свой выбор и назвал женой принцессу Валенсию.

Но дяде, конечно, об этом не стоит знать. Как и о том, что наследник уже имеется.

Лучше вообще никому ничего не знать о мальчишке. Он, Роннар, не готов его потерять.

- Кстати, - заговорил Арман, делая вид, что вспомнил о чем-то важном, - как продвигается расследование? Или ты уже бросил затею найти виновных в смерти Присциллы?

Роннар не спешил отвечать. Подождал, пока напиток цвета темного янтаря наполнит его бокал. Поднес к лицу, и в нос ударил насыщенный аромат, терпкий и пряный.

А потом сделал глоток.

Можжевеловый мельх скользнул в самое горло, словно ложка горького меда. Упал в желудок раскаленным углем и зажег каждую вену.

В голове слегка зашумело. Роннар нахмурился, прислушиваясь к себе, но непонятная слабость моментально прошла. Возможно, он просто не выспался.

Он сделал еще глоток, смакуя напиток, и переспросил:

- О каких виновных ты говоришь? Разве смерть Присциллы не была халатной оплошностью лекаря? Так он уже понес наказание.

- А я тебе что всегда говорил? У людей это в порядке вещей, умирать от простых болячек.

Его прервал настойчивый стук. Дверь распахнулась, и на пороге застыл взволнованный Ди Грейн.

- Ваше Владычество, - по его лицу блуждало смятение и даже растерянность, - простите, что прерываю, но дело не терпит отлагательств.

- Что у тебя за охрана, - недовольно протянул Арман, лениво болтая напиток в бокале. – Врываются как к себе в дом…

Роннар жестом оборвал его. Потом кивнул капитану:

- Говори.

Ди Грейн мельком глянул на герцога, но ослушаться не посмел. Лишь немного замялся, решая с чего начать.

Новость, которую он принес, была не из тех, что говорят при свидетелях.

- Мой император, - решившись, он упал на одно колено и склонил голову, всем видом выражая преданность правителю, - охрана задержала у стен замка некую женщину. Это одна из служанок, прибывших с принцессами из Этрурии.

Роннар приподнял бровь, удивленный поведением ньорда.

- И в чем проблема? Насколько я знаю, принцессы утром покинул Ирриген. Так и ее отправьте на родину.

- Все не так просто… Эта женщина заявляет, что видела сегодня принцессу Валенсию. И это не она.

- Что? – Роннара охватило странное чувство. Словно железный обруч сжал его голову и надавил на глаза. Раскаленный железный обруч. Поднимаясь, он проревел: – Как она смеет?

Сквозь увеличивающийся шум в ушах донеслись роковые слова:

- Эта женщина утверждает, что вас обманули, мой император. И что настоящая принцесса уехала вместе с сестрами

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату