Настал черед Сильвии хихикать.
— Конечно же, я тебе верю, — и тут ее взгляд упал на подоконник, — а это что?
Я посмотрела туда и увидела небольшой сверток, упакованный в белую с золотым тиснением бумагу. Вчера вечером его здесь точно не было!
Встав, я приблизилась к окну, взяла сверток в руки и едва не заскрежетала зубами. Сверху, не слишком профессионально, но вполне узнаваемо, карандашом был нарисован кактус. Я резко обернулась к Сильвии:
— Вот, смотри! Да он надо мной просто издевается!
— Лекса…
— Ненавижу! — я с усилием разорвала плотную бумагу, достала спрятанное и, открыв рот, плюхнулась на кровать. — Или обожаю…
— Видимо, ты еще нескоро определишься, — хмыкнула подружка, подошла ко мне и села рядом. — Что это такое?
Я держала в руках золотой ободок в палец шириной, на котором было выгравировано: "Имя — Берт. Раса — полудракон", а рядом стоял вензель Гильдии. Я не могла поверить своим глазам! Как же я мечтала об этом браслете для ящера все время, пока его знала! Но получить подобное было почти нереально — во-первых, дорого, во-вторых, полукровок никогда не регистрировали, а забирали под контроль Департамента. У меня даже слезы на глаза навернулись. Невероятно, как ему это удалось?! И когда только успел?
— Он зарегистрировал Берта? — удивленно спросила Сильвия, взяв ободок в руки. — Это же магический браслет, на лапу надевается? Теперь Берт может летать, где и когда хочет? Надо же… Наверное, я никогда не пойму твоего Змея.
— Я тоже…
Раздался стук в дверь, и я подпрыгнула. Если это Олберт, клянусь, я его сейчас сама расцелую! И совершенно неважно, как долго он будет ухмыляться по этому поводу! Подскочив к двери, я распахнула ее, и радостная улыбка тут же сползла с моего лица. На пороге стоял лорд Ферт, а за его спиной маячил мой отец…
Глава 21
— Доброе утро, — сдержанно поприветствовал меня ректор. — Рад, что с вами все в порядке, Алексана, мы очень беспокоились, когда не обнаружили вас в крыле целителей. Кажется, я просил вас не пользоваться чужой магией?
Я почти не понимала, о чем он говорит: буравящий взгляд отца буквально пригвоздил меня к месту. Судя по всему, он прекрасно понял, что перед ним не
Сана…
— Простите, лорд Ферт, — сдавленно пробормотала я.
— Пришлось написать вашему отцу, — он отошел в сторону, пропуская барона внутрь,
— господин Рэйн, проходите. Алексана, — он обратился ко мне, — зайдите в мой кабинет, когда освободитесь.
Я кивнула, и меня обдало жаром с головы до ног. Сейчас начнется…
— Пожалуй, я схожу на завтрак, — Сильвия вознамерилась меня бросить, но я могла ее понять. Боюсь, для этого разговора свидетели не нужны.
Ректор и подругажка покинули комнату вместе, и я обессилено опустилась на кровать. Барон Милн скрестил руки на груди:
— У меня даже слов нет, Алексия! Потрудись объяснить, что ты устроила! Насупившись, я посмотрела на него, и у меня против воли вырвалось:
— У тебя учусь, господин Рэйн!
Отец едва не задохнулся от возмущения:
— Придержи язык, Алексия! А я все думал, что же случилось, когда ты превратилась в паиньку! Жаль, строительство дома не позволило самому вывести вас обеих на чистую воду! Как тебе удалось убрать родимое пятно с щеки твоей сестры? Ты его себе забрала?! Не верю!
Да уж, папуля реалист до мозга костей. Пришлось идти ва-банк.
— В отличие от тебя я хочу помочь своей сестре избавиться от этого сомнительного украшения! И, если ты заметил, у меня даже получилось сделать это хотя бы временно! А если я найду определенное зелье — у Саны не будет никаких изъянов!
Отец побагровел:
— В отличие от меня?! Да что ты знаешь об этом?! Я в свое время потратил последние деньги, чтобы заплатить целителям и магам! Ничто не брало это демоново пятно!
Я не смогла сдержать ехидной улыбки:
— Это на двух ущербных магов, один из которых был пьян, а другой так и норовил прибрать меня к рукам, хотя мне было четырнадцать? А вспомнить целителя, который предлагал Сане выпустить половину ее крови? Для очищения, так сказать. Им ты отдал последние деньги, господин Рэйн?
— С меня хватит! — прошипел отец. — Ты отправляешься домой! И при первом удобном случае я выдам тебя замуж!
— И не подумаю! — взвилась я. — И на твоем месте я бы на этом не настаивала. Не знаю, говорил ли тебе лорд Ферт, но у меня случайно обнаружилась магия земли, причем управлять ею до конца я так и не научилась. Поверь, я даже развода требовать не буду, а просто закопаю своего мужа, причем совершенно непреднамеренно!
Мне показалось, что отца просто хватит удар. Палку я перегнула окончательно, но ничуть об этом не жалела.
— Если желаешь попасть в тюрьму, лишиться всей своей магии и запятнать наш род
— дерзай, Алексия! Ты же не хочешь подумать обо мне или своей сестре, эгоистка!
— Я?! — возмутилась. — Я — эгоистка?! Да ты посмотри на себя, тебе вообще наплевать на обеих своих дочерей!
— Я! Имею! Право! Распоряжаться! Вашей! Судьбой! — почти задыхаясь, процедил отец. — И я это сделаю! Вредная, упрямая девчонка!
Я запнулась — от кого-то я это уже слышала… Но отца было не унять:
— Ты подвергла всех нас угрозе разоблачения! Когда я назвался Рэйном, то даже не предполагал, что могу получить проблемы от Алексаны! Но ты!!! Хорошо, что ваш ректор не начал наводить справки! И что ты делаешь на зельеварении, а не на прорицании, позволь спросить?
Похоже, выдохся. И это к лучшему.
— Кристалл не показал способностей к прорицанию, удивительно, правда? — я поднялась и скрестила руки на груди, и теперь мы стояли друг напротив друга в одинаковой позе. — Поэтому попала, куда приняли. И пытаюсь создать нужное зелье для своей сестры!
Барон Милн покачал головой, похоже, у него действительно кончились силы:
— Ты же понимаешь, что обмануть Арку Истины еще никому не удалось?
— И кому из твоих хваленых магов или целителей удалось хотя бы на время убрать пятно Алексаны? А у меня это получилось! Ты до сих пор в меня не веришь, а зря.
В глазах отца на мгновение мелькнул интерес, но тут же погас.
— Да на что ты способна? Ты всего лишь женщина, к тому же наяна. Выйдешь замуж
— и точка! Но я готов дать тебе время, пока не найду для тебя достойного мужа. Неделю или две. Думаю, с твоими способностями я быстро подыщу хорошую партию, даже лучше, чем граф.
Я вздрогнула:
— По поводу графа… Что будет с Алексаной? Тебя не смущает, что у Оттена состоялся развод со временем?
— Ты знаешь об этом? — удивился отец. — Смущает, но в жизни бывает всякое. Да, я тоже узнал не сразу, но задаток ему вернуть не могу — его просто нет, все ушло на строительство. Да и к тому же, как я понимаю, Алексане нравится Оттен, так что в твоих интересах ускорить поиск того самого зелья, которое обманет Арку Истины. Свадьба назначена через две недели, если я найду для тебя более денежного жениха, то верну Оттену задаток из выкупа, который получу за тебя, если не найду — за графа пойдешь ты. Я все сказал, Алексия, — он развернулся и направился к двери. — Да, и не вздумай сбежать, обещаю — тогда твоей сестре не поздоровится, — и он вышел, громко хлопнув дверью.
Я в изнеможении упала на кровать и закрыла лицо руками. Это конец… Отрезал все пути к отступлению!
Не знаю, сколько я пролежала на постели, пока в комнату не вернулась Сильвия. Подбежала ко мне, обняла меня за плечи и даже вытирала рукавом слезы, которые катились и катились, и не собирались останавливаться. Никогда не чувствовала себя настолько беспомощной!
Но когда выплакались последние слезы, меня охватила злость. Села на кровати, сжала руки в кулаки, и даже герань на шкафу зашевелилась, отчего Сильвия охнула. Не позволю испортить себе жизнь, и Сане не позволю! Лорд Ферт сказал, что нельзя отпускать из Академии мага с силой, с которой он не справляется, значит, пойду просить, чтобы не отпускал! Может, хотя бы ректор воздействует на отца!