Аз бях най-първата на село — там всеки би ме предпочел. И някой хубав момък чело пред красотата ми би свел.   Но, Лестър, теб не красотата от клетвата те отклони — короната на суетата съпругата ти затъмни.   Защо тогава се ожени за бедна селска хубавица, когато си могъл да вземеш принцеса и дори кралица?   Защо, пленен от моя чар, тъй бързо сетне го забрави? Защо и в мен разпали жар, а днес да тлее я остави?   Момите селски се изреждат край замъка да преминават, със завист в дрехите се вглеждат, но мъката ми не познават.   Не могат те да проумеят, че по-свободен въздух дишат, че те са бедни, а се смеят, пък аз съм знатна, но въздишам.   Да, моят жребий е жесток: от мъка вехна ден след ден, като отбрулен лист без сок, подет от вятъра студен.   Лишена съм от сладостта на самотата си дори, преследвана от грубостта на дръзките и зли слуги.   Когато селската камбана удари вчера вечерта, съзрях в очите им закана: «Графиньо, близка е смъртта!»   Отдавна селото заспа, но аз седя сама и плача. Утехата ми е една: на славей песента във здрача.   Духът отпада безнадежден, а пак камбана проехтя, злокобно сякаш тя нарежда: «Графиньо, близка е смъртта!»“   Тъй в Къмнър хол нещастна лейди оплаква своята съдба, в нощта по бузите й бледи сълза протича след сълза.   Преди да зазори зората над Къмнър хол, като камшик разкъса писък тишината: на смъртен страх смразяващ вик.   Три пъти кобно проехтяха камбанни удари познати. Три пъти гарван чер размаха криле над кулите зъбчати.   Завиха кучетата в бяс, с глух тътен падна дъб голям и никой вече от тогаз графинята не зърна там.   Във Къмнър хол сега не свирят за балове и празненства и само призраци намират убежище сред пустошта.   Момичетата в страх поглеждат стените стари, с мъх покрити, и весел танц тук не повеждат,