съм на сто осемдесет и девето място след последния Конкурс на Цветята на Ромиа. В листата на хотела съм на осмо.

— На осмо ли? — машинално попита той, като се чудеше това добре ли е или напротив.

— Съжалявам, че първите седем са заангажирани отдавна. Ако се освободят междувременно, ще ви уведомя — намеси се Йол. — Мислех, че Марна ще ви допадне, но ако не ви харесва, може да я сменим. Ще ви покажа каталога.

Той се пресегна, включи монитора и набра няколко цифри. На екрана се показа Марна, пленително усмихната, облечена в плътно прилепнала блестяща рокля.

— Сто осемдесет и девето място е голямо постижение, тя може да постигне и повече, ако подобри пластиката си при танците. Може дори да влезе в Диамантената стотица, кой знае — отбеляза секретарят.

— И какво ще стане тогава?

— Ще отиде в двореца естествено, а за „Корона“ ще остане славата, че преди това е работила при нас. Сега ще видите нашата Първа красавица, Онаги. Погледнете само каква прелест! — още няколко цифри и образът се смени.

Усмивката и роклята бяха подобни, лицето имаше по-красиви черти, но беше толкова алчно и порочно, че в сравнение с Онаги, Марна изглеждаше мило и простодушно девойче.

— Няма нужда да ми показвате другите — каза Синд. — Ако питаха мен, Марна изглежда по-добре от Първата ви красавица, просто се радвам, че тя е била свободна — и той я погледна с напълно искрена благодарност при мисълта, че можеше змиеподобната Онаги да се върти сега около него.

Ула и секретарят го зяпнаха така, сякаш не беше с всичкия си, а Марна от изумление остана с отворена уста.

— Всеки си има вкус — измърмори Йол и изключи монитора. — Още в началото предположих, че Марна ще ви хареса.

— В апартамента ли ще вечеряте или в ресторант? — прошепна посъвзелата се номер осем. — Храната е поръчана за тук, но ако желаете, може да се качим и горе.

— Наистина съм грохнал и нямам апетит, така че днес не се чувствайте задължена да ми обръщате повече внимание. Починете си и утре се надявам да ви видя за закуска.

— Довиждане, ще натопя само цветята оттатък — каза Марна и почти избяга.

— Великолепно, господин Канти, много сте хитър — Йол плясна няколко пъти с облечените си в бели ръкавици длани. — Чудесен артист сте и направо й грабнахте сърцето, досега не бях виждал Марна притеснена. Между нас казано, всички сме наясно, че тя не може да се мери с Онаги, но това ваше ласкателство звучеше съвсем чистосърдечно и тя вече е готова на всичко за вас. Умеете да убеждавате хората, не бих искал да съм ви конкурент в търговията. А сега да напомня, че в кабината ви чакат.

— Чакат ли ме? Кой ме чака? — изпъшка Синд.

— Маникюристката, масажистът, фризьорката и… като че ли това са всички.

— Ако им платя, ще се махнат ли?

— Разбира се.

— Искам да попитам нещо, съвсем приятелски — Синд го дръпна за лакътя встрани и снижи гласа си. — Другите посетители не се ли дразнят от персонала, който непрекъснато се мотае в краката им?

— Положително се дразнят, щом дават толкова големи бакшиши, за да останат сами — засмя се секретарят.

— А ако не искат да дават?

— Отдавна не е имало такъв случай, нужна е доста издръжливост.

— Тогава ще плащам сутрин на всички, но искам пълно спокойствие през деня. Ако наистина се нуждая от нечии услуги, ще извикам теб, за да му съобщиш.

— При това положение никой не би си помислил да ви безпокои. Когато натиснете този бутон, на екрана се изписват кодовете и имената на персонала, който ви обслужва. Ще се ориентирате лесно, моето име е първо в списъка.

Синд търпеливо изчака излизането на маникюристката, фризьорката и масажиста, следвани от Ула и Йол, и въздъхна облекчено, когато вратата се затвори зад гърба на последния. Сега трябваше да си отпочине и да прегледа съдържанието на инфора. Ако всичко вървеше добре, на другия ден щеше да се срещне с имперския агент, предал неясното и тревожно съобщение, което го накара да прекоси половин галактика.

5

Кимори стоя неподвижна, докато двамата мъже и момичето прекосиха двора и се изгубиха от очите й. Прозя се още веднъж, разчеса с пръсти сплъстената си коса и се дръпна от прозореца, откъдето беше проследила излизането им. Младежът Арман беше много симпатичен и тя изпълняваше поръчките му с радост, но той като че ли не забелязваше това. Държеше се мило с нея, смееше се на лошото й общогалактическо произношение и нито веднъж не каза нещо по-различно от прости любезности. Не си правеше илюзии, че трябва да й се оказва специално внимание, обаче напоследък той заемаше голямо място в мислите й. Сигурно не беше много богат, за да отседне тук, но щом можеше да си позволи да пътува до Ромиа и да плаща стая, дори и мизерна като тази в „Райски кът“, значи в сравнение с Кимори той се явяваше едва ли не принц.

Когато я доведоха от село, стиснала малкия вързоп с нещата си, тя беше съвсем невръстна. Родителите й подписаха договор със съдържателката мадам Риана, който я обричаше следващите десет години да работи като прислужница срещу храна, облекло и известна сума пари в брой. За тях се пазариха толкова дълго и ожесточено, че тя започна да дреме, докато най-после се споразумяха. Дебелата Риана отброи парите, като мърмореше, че я обират, Кимори не струва и половината, цените на храната и дрехите вече са огромни и им дава толкова много, само заради доброто си сърце. Доволен от успешната сделка, макар и привидно намръщен, баща й на свой ред се кълнеше, че се лишава от любимата си дъщеря на безценица, и възхваляваше качествата й до небесата. Майка й седеше с блуждаеща усмивка и сигурно пресмяташе усилено наум колко от парите ще останат, докато най-голямото от следващите пет деца порасне толкова, че да започне да работи и да се включи в издръжката на семейството. Така обърканото и изплашено момиче стана прислужница в странноприемницата „Райски кът“. Не обичаше работата си, въпреки че свикна с нея отдавна, и непрестанно броеше дните до празника на Зимното слънце, след който отиваше на село при семейството си за няколко дни. Риана пускаше слугите в отпуск с голямо неудоволствие, но това беше задължително условие при договорите и нямаше как да ги спре.

„Райски кът“ беше наистина такъв за различните крадци и мошеници, които се трупаха в столицата. Повечето от посетителите бяха отблъскващи и се държаха грубо с нея, но понякога след добър удар развързваха кесиите си и даваха щедри бакшиши. Тя грижливо скътваше парите в тайното си скривалище в своята стая и очакваше деня, когато щеше да се прибере в къщи с малкото си богатство и да си потърси съпруг. Много пъти й бяха правили неприлични предложения, обаче тя бързо се научи как да се справя с тях. Особено досадни бяха прекалилите с пиене на мисен, от които често трябваше да се спасява с юмруци и ритници. Кимори въздъхна. Защо редките клиенти с порядъчен вид не я забелязваха, а останалата измет веднага се залепваше за нея? Много би било хубаво, ако някой богат и приятен младеж я харесаше и, какво пък, предложеше да се оженят. Кимори си представи веднага как прегърнати с Арман се качват на неговия кораб и се отправят щастливи към родния му край. Нататък въображението я напускаше и следваше само розова мъгла.

Беше се захласнала в бляновете си, а когато се осъзна, видя, че е влязла в стаята на Тарасу и стои пред огледалото с отпуснати ръце и глупаво изражение. Изплези се на отражението си и се огледа наоколо. Спретнатата обикновено стая сега беше в безпорядък. Пътната чанта зееше хвърлена на леглото и тя се приближи, за да разгледа съдържанието й. Възрастният спътник на Арман и момичето бяха неприятни. Мъжът беше винаги намръщен, а тя — сериозна и надменна. Говореше така неохотно, че трябваше да й вадиш думите насила от устата.

Гардеробът беше открехнат и хубавата нова рокля липсваше, другите висяха по местата си. Кимори започна да разгръща шумолящите лъскави платове, но внезапно се стресна от лек шум зад себе си.

Вы читаете Звездата Аиел
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату