децата вън, за да приготвим тялото на жена ти за погребение.

— Ще помогна — предложи Ванора.

— Не, милейди, не е редно.

— Прибери се у дома, Ванора — посъветва я отец Кадък. — Остави храната и одеялата при мене. Ще се помоля за Брета и ще се погрижа децата да бъдат стоплени и нахранени.

Ванора се съгласи неохотно.

— Когато бъдеш готов, Горди, ела в кулата и ще се погрижа да ти дадат кон за пътуването ти.

Прекалено съсипан от скръб, за да каже каквото и да било, Горди само кимна. Тогава жените, които бяха дошли да приготвят тялото, помолиха Ванора да излезе от тясната колиба. След като предаде на отец Кадък храната и одеялата, които беше донесла, тя си тръгна. Наближи покрайнините на селото, когато чу някой да я вика. Поглеждайки през рамо, видя сър Рен зад себе си.

— Лейди Ванора, чаках всеки ден вие или отец Кадък да дойдете в селото.

— Какво е станало, сър Рен?

— Дафид дойде при мене и при рицарите от Крагдън, искаше да се присъединим към армията му. Планира да нападне Крагдън, когато събере достатъчно хора.

— Надявам се, че сте се вслушали в предупреждението ми и сте му отказали.

— Да. И аз не харесвам англичаните, но докато сме в мир с Англия, няма да участвам във въстание. Нищо друго няма да навлече гнева на Едуард върху главите ни така неминуемо, както едно въстание.

— Вие сте мъдър, сър Рен. Ще известя лорд Лъвско сърце за плановете на Дафид.

— Дафид вярва, че замъкът е слаб, че няма войници да го защитават.

— Страхувам се, че е точно така.

— Ние искаме да се върнем в Крагдън. Верни сме ви и искаме да защитаваме земите си срещу агресия, независимо дали е английска или уелска. Казах на другите, че ще говоря с вас за това. Съпругът ви ще ни позволи ли да се върнем, ако му се закълнем във вярност? Иска ли да ме убие, задето го прострелях?

— Лъвското сърце ме разкри и знае, че сте го ранили, за да спасите живота ми. Щеше да ме убие, ако не го бяхте предотвратили. Не знам какво се таи в сърцето му и не мога да предскажа каква ще бъде реакцията му, ако се появите в Крагдън. Ще искате ли да положите клетва за вярност, ако това означава да ви затворят?

Той кимна.

— Бих рискувал това заради вас и заради Крагдън, да.

— А заради Лъвското сърце?

— Той е ваш съпруг и нашият нов феодал. Ако бъдем лоялни към вас, това означава да сме лоялни и към него.

— Къде са другите? С вас ли са?

— Да. Десет рицари и оръженосците им очакват вашия отговор.

Поглеждайки зад сър Рен, Ванора видя крагдънските воини, застанали във ветрилообразен строй. За момент почувства, че ще се разплаче, и не можа да каже нито дума.

— Какво ще кажете, милейди? — запита сър Рен.

— Да, елате с мене и ще говоря с Лъвското сърце във ваша полза — каза тя, молейки се да не допуска грешка.

Ако навлечеше на тези добри воини затвор или нещо по-лошо, никога нямаше да си го прости. Но Лъвското сърце беше казал, че ще бъде снизходителен, ако му се закълнат във вярност. А те наистина носеха известия за плановете на Дафид. Това би трябвало да докаже ценността им пред Лъвското сърце.

Лъвското сърце чу предупреждението на часовите, преди ездачите да стигнат до външната подвижна решетка, и побърза да ги пресрещне; страхът му нарасна, когато видя Ванора обкръжена от бившите защитници на Крагдън. Какво искаха? За заложница ли я бяха взели? Трябваше да помисли по-добре и да не я оставя да отиде в селото без охрана. Ако са я наранили…

Сър Брандън го застигна.

— Стрелците са разположени на крепостните стени и чакат заповедите ви.

— Не искам Ванора да бъде наранена. Стрелците да не правят нищо, докато не чуя исканията на сър Рен.

Ванора се приближи към подвижната решетка сама. Лъвското сърце я пресрещна.

— Вдигни решетката — каза тя.

— Ранена ли си? — запита Лъвското сърце, взирайки се към нея през железните пръти.

Тя го изгледа стреснато.

— Защо моите хора ще ме наранят? Не, Лъвско сърце. Сър Рен ме намери в селото, за да ме предупреди за Дафид. Дафид събира остатъците от армията на Луелин и възнамерява да атакува замъка.

— Пак ме излъга — нападна я Лъвското сърце. — Отишла си в селото, за да се срещнеш със сър Рен. Какво правят те тук? Моите стрелци са по местата си и чакат да им дам знак.

— Не, не съм те излъгала! Не знаех, че е в селото. Той и бившите защитници на Крагдън идват с мир. Искат да ти се закълнат във вярност. Искат да защитят Крагдън от нападението на Дафид.

На Лъвското сърце му беше трудно да повярва.

— Още нося белега от стрелата на сър Рен.

— Ако не те беше ранил, ти щеше да ме убиеш. Това ли искаш?

— Иска ми се пътищата ни да не се бяха пресичали — процеди през зъби Лъвското сърце.

Честно казано, щеше да бъде съкрушен, ако беше убил Ванора; трябваше да благодари на сър Рен, задето беше предотвратил подобна катастрофа.

— Откъде да знам, че няма да ме убият, докато спя?

— Те са рицари. Думата им е тяхната чест. Щом ти се закълнат във вярност, никога няма да те предадат.

Той погледна към застаналите в очакване мъже.

— Много добре, ще говоря с тях. Вдигнете решетката — извика той към стражите.

С меч в ръка Лъвското сърце се отмести от пътеката, за да пропусне войниците, които влязоха през подвижната решетка. Когато всички се озоваха в предния двор, той изрева:

— Стойте! Слизайте.

Рицарите и оръженосците им слязоха от конете и застанаха с лице към него. Той спря пред всеки от тях, преценявайки надеждността им, като се взираше в очите им. След дълга инспекция запита:

— Приемате ли ме за ваш феодал? Заклевате ли се във вярност към мене?

— И към вашата съпруга — добави сър Рен.

Като един всички рицари и оръженосците им коленичиха пред Лъвското сърце и се заклеха във вярност.

— Ще бъдете под надзор, докато не се докажете — изрече Лъвското сърце. — Всяка подозрителна дейност ще ми бъде докладвана незабавно. Сър Брандън е новият капитан на стражата, сър Рен. Склонен ли сте да служите под негова команда?

— Да. Кълна се да служа на вас и на съпругата ви така лоялно, както служих на предишния господар на Крагдън.

— Така да бъде — каза Лъвското сърце. — Сър Брандън! — Рицарят пристъпи напред. — Погрижете се за разквартируването на хората и им дайте задачи.

— Няма да съжалявате за това, милорд — закле се сър Рен.

Ванора обърна коня си към кулата.

— Чакай — заповяда Лъвското сърце.

Тя рязко дръпна юздите.

— Какво има пък сега? Уморена съм. Смъртта на Брета ме натъжи. Семейството й е съкрушено. Остави три малки деца и скърбящ съпруг.

Изражението на Лъвското сърце се смекчи.

— Ще видя какво мога да направя, за да облекча съдбата им.

— Вече предложих на Горди да вземе кон, за да доведе овдовялата си сестра да се грижи за останалите

Вы читаете Лъвското сърце
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату