1
Фут — мярка за дължина = 30,48 см — Б.пр.
2
От англ. „tomorrow“ — утре — Б.пр.
3
Игра на думи: Онор (от англ. honor) — чест — Б.пр.
4
Фейт (от англ. faith) — Вяра — Б.пр.
5
Частити (от англ. chastity) — непорочност — Б.пр.
6
Инч — мерна единица = 2,54 см — Б.пр.
7
Хорнет — от англ. „hornet“ — стършел — Б.пр.
8
GPS — от англ. Global Positioning System — устройство за откриване местонахождението на хора и предмети — Б.пр.
9
скиф — малка спортна лодка — Б.пр.
10
Възел — мерна единица за скорост = 1853мчас — Б.пр.
11
„Тайдал Уейв“ — от англ. „tidal wave“ — голяма океанска вълна — Б.пр.
12
Сейнер — риболовен кораб — Б.пр.
13
Миещата мечка „мие“ плячката си, преди да я изяде. Това е довело до името й. — Б.ред.
14
Ярд — мерна единица за дължина=0,9144 метра — Б.пр.
15
Галон — американска мерна единица за вместимост=3,785 литра. — Б.пр.
16
От англ. „secret harbour“ — тайно пристанище — Б.пр.
17
Миля — мерна единица за дължина (морска)=1853 метра — Б.пр.
18
Унция — мерна единица за тежест=28,3 грама — Б.пр.
19
От англ. tormentor — мъчител — Б.пр.
20
Камея — релефни форми на бижута — Б.пр.
21
Кранец — гума или оплетено въже, предпазващо борда на плавателен съд от триене в кея. — Б.ред.
22
Леери — въжени или метални заграждения по дължината на борда на плавателен съд. Перила. — Б.ред.
23
финестрин — корабен прозорец. — Б.ред.
24
Вид кораб, специализиран за ловене на скариди — Б.пр.