първоначалния си вариант до голяма степен благодарение на неговите предложения и на неговото прозрение. Бих искал да благодаря и на някои от хората зад кулисите в Дътън: екипа на рекламата на Лайза Джонсън, Катлийн Матюс Шмит и Бетси Деджесу; на интернет дизайнера Робърт Кемп и на Ричард Хасълбъргър за поредната страхотна обложка.

Много приятели и колеги играят повече или по-малко трайна роля в кариерата и в живота ми. Моята невероятна помощничка Анита Бун, полага огромни усилия да направи всеки работен ден ефективен, продуктивен и забавен. Освен това тя чете мисли (а това помага, повярвайте ми), притежава невероятен организаторски гений и е неуморен и прецизен човек. Има значителна прилика между нея и Филис на Дизмъс Харди, а това е наистина голяма похвала. Големият ми приятел, романистът Макс Бърд е високо ценен извор на вдъхновение и на мотивация. Дон Матесън, вечният кум, си е все така изключителен, Франк Сийдл, освен че ми даде познания за вината, е изключително жизнерадостен, а това е заразително и аз високо го ценя. Карън Хлавачек е великолепна коректорка, на която не мога да се отблагодаря достатъчно. В най-общ смисъл бих искал да благодаря на братята си Майкъл и Емът, на Катрин и на Марк Децър, на Рик Монтгомъри, на Глен Недуинв, на Анди Джалакас, на Том Хентеке, на Том Стийнстра („Хората го обичат, рибата се бои от него.“) и на Боб Заро.

Няколко герои в тази книга дължат имената си (но не и физическите или личностните си особености, които са измислени) на хора, чийто принос към различни благотворителни каузи е особено щедър. Сред тези хора (и техните благотворителни организации) са Лайза Рейвъл (фондация на медицински център „Сътър“); Мери Мънро-Родман (Съдебно назначени специални защитници — CASA от окръг Йоло) и Джан Сондърс (Библиотечна фондация на окръг Монтърей).

Децата ми Джъстин и Джак, вдъхновяват и обогатяват всеки миг от живота ми и творчеството ми с прекрасните си личности. Обичам и двама ви неимоверно.

Накрая, но не на последно място, бих искал да благодаря на литературния си агент Барни Карпфингър, за непрекъснатите му усилия в моя полза. Завинаги съм ти задължен, приятелю, и с удоволствие работя с теб ежедневно.

,

Информация за текста

© 2004 Джон Лескроарт

© 2005 Надежда Розова, превод от английски

John Lescroart

The Motive, 2004

Сканиране: strahotna, 2009

Разпознаване и редакция: ultimat, 2009

Издание:

Джон Лескроарт. Мотивът

Издателство „Весела Люцканова“, 2005

Художник: Валентин Киров

Редактор: Весела Люцканова

ISBN 954–311–036–0

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/14768]

Последна редакция: 2009-12-16 13:10:00

,

1

Свитък с библейски текст и Божието име, който набожните евреи поставят на страничната рамка на входната си врата. — Бел.прев.

Вы читаете Мотивът
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату