54
Маркизе преподнес английские ряды и центры Это понравилось Дама она действительно влиятельная Оказывается, даже на днях ей дали орден Почет[ного] Легиона. Это редко (Прим на полях Н И. Вавилова.)
55
Сотрудники Пастеровского института в Париже, ученики И. И. Мечникова.
56
Дикая чечевица.
57
Харлан — американский биолог.
58
Примите поздравления (англ.).
59
Цвингл — американский биолог.
60
Блестящее слово (англ.).
61
Бовен — английский биолог.
62
Классическое исследование (англ.).
63
Эванс — известный английский археолог.
64
Трабю, Беф, Дюселье, Мьеж — французские ботаники и селекционеры, работавшие в Алжире, Тунисе и Марокко.
65
Н. М. Шаллерт — секретарь Н И Вавилова.
66
Крит английский, но обитатели греки. (Прим. Н. И. Вавилова.)
67
То есть, в Ленинграде.
68
Речь идет о твердой безлигульной пшенице, которую из критских материалов выделил К. А. Фляксбергер, тем самым еще раз подтвердив закон гомологических рядов.
69
В районе военных действий Вавилов путешествовал с белым флагом. Крестьяне, как он писал позднее, встречали его с большим дружелюбием, охотно давали растения.