Из сб. 'Сатурнические стихотворения'. — Перевод А. Эфрон.

9

'Записки вдовца': Некоторые мои сны (здесь и далее эти полумемуарные записки цитируются в переводе С. Рубановича по изданию 'Верлен. Рембо. Малларме').

10

'В деревне'. Из сб. 'Записки вдовца'.

11

'Сон, с которым я сроднился'. Из сб. 'Сатурнические стихотворения'. — Перевод И. Анненского.

12

'Fleurs de Mai' вместо 'Fleurs de Mal'.

13

'Осенняя песня'. Из сб. 'Сатурнические стихотворения'. — Перевод А. Ревича.

14

Из сб. 'Добрая песня'. — Перевод Б. Пастернака.

15

Мелик эль Адель (1143–1218).

16

Мари Софи Ристо (1770–1807).

17

Как рассказывает Верлен в 'Исповеди', самым проницательным оказался старый Сент-Бёв, который, узнав о готовящейся свадьбе, лишь покачал головой и произнес: 'Посмотрим, посмотрим'.

18

Из сб. 'Сатурнические стихотворения'. — Перевод Г. Шенгели.

19

Фредерик скончался в 1911 году в возрасте 58 лет, Изабель — в 1917, в возрасте 57 лет.

20

Перевод В. Орла.

21

Сезон в аду.

22

'Мое бродяжничество'. — Перевод А. Ревича

23

'На музыке'. — Перевод Б. Лившица.

24

'Ночь в аду'. Из сб. 'Сезон в аду'.

Вы читаете Верлен и Рембо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату