понятия не имела, до какой степени вы развили свои способности.
И, хотя ее пульс ускорялся с каждым словом, произнесенным Екатериной, Габриэль попыталась ответить как можно спокойнее:
— О чем это вы, Ваше Величество?
— Только подумать! А я еще воображала, будто достигла совершенства в таинстве черной магии, — пробурчала Екатерина. — Но даже я никогда никого не сумела бы вызвать из царства мертвых. — Габриэль почувствовала, как кровь отхлынула от ее щек. Пронизывающие взгляды Екатерины наносили уколы, словно шпага фехтовальщика, вплотную сближающегося и наносящего смертельные уколы. — Интересно… вы думаете, Бич в восторге от трепетного воссоединения со своим королем?
— Более мой! Что, черт возьми, вы сделали с ним?
Екатерина откинулась на спинку стула. Она явно не ожидала от Габриэль подобной реакции на сказанное.
— Как сказать? Ничего… пока.
— Я не верю вам. Вы арестовали его или… или он…
У Габриэль перехватило дыхание, и от ужаса совсем припал голос.
— Успокойтесь, дитя мое. С этим капитаном все в порядке, и, насколько мне известно, он все еще наслаждается гостеприимством Наварры.
Габриэль изучала лицо Екатерины. Похоже, на этот раз, видимо, в порядке исключения, Темная Королева не лгала. Габриэль с облегчением снова опустилась на стул. Она досадовала, что с такой легкостью выдала себя. Возвращение Реми отняло у нее то преимущество, которое она имела в своих поединках с Екатериной, — безразличие женщины, которая рискует только собственной шеей.
— Вот те на! — Екатерина прищелкнула языком. — А я-то боялась, что меня ждет очередной нудный вечер, очередной бредовый бал-маскарад моего сына. И чем на самом деле все обернулось! Мало того, что я получила Бича, вернувшегося из царства мертвых, так еще и Габриэль Шене, эта ледяная дева, сегодня совершенно не похожа на себя. Сколько неуемных эмоций! Да вы вся дрожите.
Габриэль зажала руки под коленями. «
— Конечно, я вся дрожу. Кто на моем месте оставался бы спокойным, если его застукали за тем, что вызовет недовольство Вашего Величества?
— Да уж. — Екатерина изучала молодую женщину из-под опущенных век. — И это заставляет меня задуматься, зачем вам это. Обычно вы больше печетесь о своих интересах.
— Как и вас, меня замучила скука, Ваше Величество. — Габриэль ссутулилась. — Нет ничего лучше небольшой интриги, чтобы оживить ситуацию. Когда бедный капитан Реми пришел ко мне с просьбой помочь ему увидеться с королем, я не увидела в этом ничего предосудительного.
— Ничего предосудительного? — Екатерина надменно выгнула брови. — Вы сочли, что нет ничего предосудительного в том, чтобы тайком провести одного из моих злейших врагов в мой же дворец?
— Николя Реми больше не представляет для вас никакой угрозы. У него за спиной не осталось ни армии, ни могущественных союзников. Он всего-то и желал увидеться в последний раз со своим королем наедине, убедиться, что с Наваррой… все в порядке.
— Габриэль, или вы дура, или меня принимаете за таковую, — раздраженно фыркнула Екатерина. — Капитан хочет того же, чего добиваются все эти гугеноты. Они желают видеть своего короля вырвавшимся из моих когтей. Реми не просто какой-то там капитан. Проклятье, да он же легенда, способная взорвать ситуацию, побудить вполне благоразумных людей пойти на идиотский риск. Только подумайте, он, похоже, и на вас произвел впечатление.
Габриэль вспыхнула, но постаралась скрыть это, притворившись, что подавила зевок.
— Ну, признаюсь, капитан достаточно красив, но я всегда находила его немного скучным. Честные, неподкупные мужчины всегда оказываются слишком серьезными.
— И все же вы с сестрами однажды рискнули всем, лишь бы защитить его. Да и сейчас этим заняты. Почему, интересно мне?
— Понятия не имею. — Габриэль растягивала слова. — Может, в силу привычки?
— Крайне неблагоразумная привычка, моя дорогая Габриэль.
— Возможно, вы правы. Хотя мы с сестрами многим обязаны капитану Реми. Он помог нам спастись той ночью, когда вы послали охотников на ведьм дотла сжечь наш дом.
— В тот раз охотников на ведьм я послала только затем, чтобы отыскать капитана Реми и вернуть свои перчатки. Если бы вы не защищали его… О, не принимайте так близко к сердцу. — Екатерина подняла руку царственном жесте. — Давайте не будем заново ворошить старую ссору. Это было простое недоразумение.
Недоразумение? Если Екатерина так поступает из-за какого-то недоразумения, то каково вам приходится, если она считает вас своим врагом? Габриэль слишком хорошо знала ответ на этот вопрос. Темная Королева дарит вам отравленные перчатки. Призывает все темные силы, чтобы вырезать вас и всех ваших соотечественников на улицах Парижа. Габриэль потерла шею — ее внезапно утомила эта игра с Екатериной.
— Довольно с нас словесной дуэли, Ваше Величество, — без особых эмоций произнесла она. — Ясно, что вы могли спокойно не допустить встречи Реми с Наваррой. Итак, почему вы этого не сделали? Почему просто не арестовали нас обоих?
— Именно об этом я и спрашивала себя. — Екатерина нахмурилась. — Возможно, из-за шаткого перемирия, которое существует сейчас между моими подданными католиками и протестантами, и сама я смертельно устала от волнений среди граждан. Эти ханжи гугеноты несколько лет назад уже оплакали своего великого героя. Если я решусь сделать из капитана Реми мученика во второй раз, то рискую новой вспышкой военных столкновений. Иногда война оказывается полезной. Она помогает пристроить к делу мое дворянство, чтобы они не слишком мешались под ногами здесь, при дворе. Но война обходится слишком дорого. Я предпочитаю тратить деньги на постройку своего нового дворца и, поверьте, говорю с вами искренне, Габриэль. Меня сейчас тревожите скорее вы, нежели капитан Реми.
— Я?
— Именно. Я с большим интересом наблюдала за вашим продвижением при дворе. Вы нисколько не похожи на других куртизанок, этих глуповатых куриц, довольствующихся несколькими камушками, модными нарядами, красивым домом и приятным времяпрепровождением. Нет, вы жаждете много большего. Вы хотите власти, той власти, которая приходит вместе с господством над сердцем короля. — Поскольку Габриэль открыла рот, чтобы ответить, Екатерина остановила ее. — Не трудитесь отрицать это. Вы неплохо умеете скрывать свои мысли, милое дитя. Но даже самая неопытная ведьма в состоянии прочитать в ваших глазах честолюбивые устремления. Я уже достаточно давно разгадала надежды, которые вы питаете по поводу моего дорогого зятька, Наварры.
— Тогда почему вы не отослали меня? — поразилась Габриэль.
Екатерина не ответила. Она поднялась и отошла к камину, потом властно подозвала к себе девушку.
— Подойдите сюда.
Габриэль приблизилась к королеве медленными, осторожными шагами. Екатерина схватила ее за запястье и дернула к себе поближе.
— Вы когда-либо обращали внимание на эти буквы? — Она указала ей на великолепный резной рельеф на поверхности каменной каминной полки: причудливо переплетенные буквы.
— Их трудно не заметить. Они вырезаны повсюду во дворце.
— И вы знаете, что они означают?
Габриэль сдержала нетерпеливый вздох, гадая, какую новую игру затеяла королева.
— Конечно. Латинская Н представляет имя вашего покойного мужа, короля Генриха Второго. А латинская буква С, конечно же, означает ваше имя. Неизменное на поминание о Вашем Величестве.