Победой кончится всегда. О, Греция! Века седые, Страницы подвигов живые, Пускай расскажут это нам. Египта Древнего царям Достался ряд гробниц унылых, Но прах твоих героев милых, Назло безжалостной судьбе Разбившей мрамор их надгробный, Напоминает о себе В горах отчизны бесподобной, И нам укажет муза с них Могилы витязей твоих. Зачем следить нам за паденьем Благословенной стороны? Не царств враждующих сыны Ее свободный дух сломили, Ее погибель предрешили… В презренной распре сыновей Причина рабства и цепей… Но ни новейших дней сказанья, Ни были канувших веков Нам житель грустных берегов Не передаст… Лишь встарь деянья Внушали творчеству полет, Когда людей свободных род, Для громких подвигов хранимый, Достоин был страны родимой… Где гордый дух твоих детей, Для славы созданных людей, Героев с твердыми сердцами? Они ничтожными рабами Раба презренного живут; Себя к животным приближая, Но доблесть диких презирая, Они ярмо свое несут. Уже давно в среде народной Не нарождался дух свободный; Плывут их ветхие суда, В живой торговле города. О вечных плутнях вспоминая, О них гремит молва людская, Лишь этим в современный век Себя прославил хитрый грек. И тщетно стала бы свобода Будить заснувший гнев народа… Довольно слез о той стране! Теперь пришло на память мне Одно печальное сказанье. Поймете вы мое старанье, Когда я слушал в первый раз Тот незатейливый рассказ. Ложатся тени скал густые На волны моря голубые, И очертанья тех теней Пугают мирных рыбарей Майнота призраком ужасным – Пирата хищного морей. Рыбак не хочет плыть к опасным, Хотя и близким берегам, Он ударяет по волнам, Рукою налегает сильной И свой улов везет обильный Туда, где хищных нет врагов, К скалам Леоне отдаленным, Луной спокойной озаренным; Так нужен блеск ее лучей Для этих ласковых ночей. Чу… Топот звонкий раздается… Какой же всадник там несется На скакуне во весь опор? И эхо близлежащих гор Подков удары повторяет… Густая пена покрывает Бока крутые скакуна, Как будто бурная волна Его недавно обмывала. Уж зыбь на море затихала. Но всадник мчался молодой, Его душе был чужд покой. Хоть облака грядущей бури Смутят заутра блеск лазури, – Зловещий мрак души твоей Все ж этих черных туч грозней. Гяур! Хоть я тебя не знаю, Но твой народ я презираю. В твоем лице я вижу след Страстей… Щадит их бремя лет, И, несмотря на возраст нежный, В тебе таится дух мятежный. Стрелой ты мимо пролетел, Но рассмотреть я все ж успел Коварный взор, сулящий мщенье, Он выдал мне твое рожденье; Сыны Османа истреблять Должны ваш род иль вас бежать. Вперед, вперед! Я с удивленьем
Вы читаете Гяур
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату