(V — 900)
(V — 901)
Разумеется, протест против социальной несправедливости ограничен здесь рамками среды и эпохи, тем не менее это одно из ярких проявлений гуманистических черт японской поэзии на том далеком этапе истории.
Нам хотелось бы обратить внимание и на то, что черты гуманизма могут проявляться не только в содержании того или иного поэтического произведения, но и в отдельных образах, тропах и, проявляясь в 'малом', говорить о 'большом'. Следует особо остановиться на типичном для поэзии того времени постоянном эпитете 'мирно правящий' ('ясумисиси') к слову 'государь' (обычно в текстах: 'наш великий государь' — 'вага о кими'). Этот эпитет, по-видимому, не случайно имеет давнюю поэтическую традицию. В разных жанрах мирового фольклора, особенно в сказках, часто говорится о народных чаяниях мира и справедливости. В древние времена это воплощалось иногда в образе идеального правителя. Но мы хотим обратить внимание не на форму воплощения идеи, а на ее сущность. И в данном случае приходится говорить не только об особенностях гуманизма древней эпохи, но и о некоторых 'вечных' идеях гуманизма, выражающих изначальные устремления человечества к миру, к мирному сосуществованию. Другими словами, речь идет о тех древних чертах гуманизма, которые перекликаются с гуманизмом современности, хотя и выражено это в разных конкретно-исторических формах.
Примечания
Примечания
1
В 552 г. из корейского княжества Пякче были присланы в дар японскому императору Киммэй (540–571) изображения буддийских божеств и сутры.
2
Н.И. Конрад. Лекции по истории Японии. Древняя история. М., 1937, с. 75, 76.
3
Подробно см.: E. Dale Sanders. Buddhism in Japan. Philadelphia, 1964, с. 91–100.
4
См.: Н.И. Конрад. Лекции по истории Японии, с. 87–91.
5
Подробно см.: E. Dale Sanders. Buddhism in Japan, с. 101–133.
6
Подробно см.: История японского искусства. Ито Нобуо, Миягава Торао, Маэда Тайдзи, Ёсидзава Тю. М., 1965.
7
7. Вацудзи Тэцуро. Буккё сисо (Идеи буддийских учений). — Иванами кодза нихон бункагу (Японская литература в издании серии Иванами). Токио, 1933, с. 11.
8
8. См.: Сасаки Нобуцуна. Хёсяку Манъёсю (Комментированное издание 'Манъёсю'). Т. I–VII. Токио, 1948–1954; Такэда Юкити. Манъёсю-синкай (Новое толкование 'Манъёсю'). Т. I–III. Токио, 1941; Манъёсю. — В серии: 'Нихон котэн бунгаку тайкэй' ('Японская классическая литература'). Т. IV–VII, Токио, 1958–1962 и др.
9
9. Акимото Коитиро. Манъёсю то гайрай бунка ('Манъёсю' и чужеземная культура). — Манъёсю-кодза. Т. 2. Токио, 1952, с. 116 и др.