Ратников (уже зло). Что вы предлагаете, Сергей Романыч?

Бурмин. Признать, что в соревновании по благоустройству городов мы не выполнили основных пунктов.

Сорокин (сорвавшись с места). Так и знал! Так и знал! На Бурмине споткнемся.

Бурмин. Споткнешься!

Сорокин. Не груби! Надо понимать! Уважать! Не забывать!

Ратников. Ну что ты мелешь? Мы хозяева города, и мы можем по-хозяйски прикинуть, что можно, что успеем еще сделать. И обязательно написать отчет.

Сорокин. Три процента можно сбросить.

Бурмин. Мы ж не в лавочке. Как можно посылать дутые цифры? Так хозяева города не делают.

Ратников. Так, по-твоему, мы плохие хозяева города?

Бурмин. Плохие.

Ратников. И плохо заботимся о нуждах населения?

Бурмин. Плохо.

Ратников. Но факты, факты, товарищ Бурмин!

Бурмин. Факты? Их десятки. Да вот вам: что происходит со вдовой капитана Вихрева?

Сорокин. Не стоит останавливаться на этом.

Бурмин. Тебе все не стоит.

Ратников. Да в чем дело? Какой-нибудь рядовой случай?

Бурмин. К сожалению, рядовой. По проекту Сорокина додумались во дворе одного дома деревянную лестницу снести и выстроить парадное на улицу.

Ратников. Так, прекрасно!

Бурмин. Лестницу сломали, а парадное не выстроили, Люди на второй этаж по стремянке лазают.

Ратников. Какая чепуха!

Бурмин. Не чепуха, Степан Петрович. Ребенок Вихревой сорвался со стремянки и расшибся.

Ратников. Так обратилась бы твоя Вихрева в райжилуправление.

Бурмин. Обращалась.

Ратников. Или в райсовет.

Бурмин. Была.

Ратников. Сорокину сказала бы...

Сорокин. Обращалась...

Ратников. Ну вот...

Сорокин. Я проверил, все в порядке...

Бурмин (поднявшись). Все в порядке? Ты проверил? Эх ты, хозяин! (Сдерживаясь.) Степан Петрович, я считаю, что нам следует перенести наш разговор. Здесь неделовая обстановка. Случай с Вихревой показывает...

Ратников. «Показывает, показывает... Вихрева, Вихрева...». Заладил! Ты-то откуда знаешь?

Входят Павел и Клавдия.

Бурмин. Я был у нее и видел все сам.

Ратников. Сам? Когда был?

Бурмин. Вчера.

Ратников. Вчера?

Павел. А я был у Вихревой сегодня.

Ратников. Да ты-то что там был, чего ты там не видел?

Павел. Она — жена моего погибшего друга, и, должен сказать, отец, там творится безобразие!

Входит Женя.

Ратников. Иван Иваныч, в чем дело?

Сорокин. Должны сегодня работать.

Павел. Никто там не работает. Да я не один был, там была и Клавдия Бурмина.

Ратников. Ах так?.. (Обращаясь к Бурмину.) Это у вас называется собирать факты? Я думал, вы обо мне лучшего мнения... Я давно вижу, что вы недовольны мной. А может быть, вас лично интересует мое место?

Павел. Отец, что ты говоришь?

Бурмин. Степан Петрович, я повторяю: ваша квартира — не место для обсуждения подобных вопросов. Вы расплачиваетесь за вашу слепоту. За дела Сорокина.

Сорокин. Ты нас травишь, Бурмин!

Женя. Товарищи, перестаньте!

Ратников. Женя!

Клавдия. Идем, отец!

Бурмин. Пошли. (Уходит.)

Павел (Клавдии). Я провожу тебя.

Ратников (властно). Павел!

Павел. Что?

Ратников. Не ходи.

Клавдия. Не ходи, Павел, мы сами.

Павел. Клава!

Клавдия. Я тебе говорю — не ходи!

Павел. Ты не хочешь?

Клавдия. Нет.

Павел. Ну как хочешь. (Уходит к себе.)

Клавдия уходит.

Сорокин (возбужденно ходит по комнате). Выскочка! Инженерик!

Женя. Иван Иваныч!

Сорокин. Евгения Владимировна! Он хочет скостить тридцать семь процентов. Фиктивные листочки! Какой нахал!

Ратников. Товарищ Сорокин, завтра в три часа этот отчет со всеми материалами и вашей подробной объяснительной запиской должен быть у меня на столе в исполкоме.

Сорокин. Хорошо, Степан Петрович.

Ратников. Все!

Сорокин. До свидания, Евгения Владимировна. (Уходит.)

Ратников. Ну и люди! Никакого уважения! Я ему доверие оказал. Пусть, думаю, человек из районного в городской масштаб перейдет. И вот благодарность! Всем недоволен, копается в мелочах. Ну, скажи мне: в чем дело? Что Бурмину нужно?

Женя. Степа, ты неправ. Нельзя так.

Вы читаете В одном городе
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату