какая-то определенность, и мы бы знали, как с этим бороться, а так... – Он пожал плечами.

Дейта взглянул на них и попытался улыбнуться.

– Можно я еще поработаю с тобой, Дейта? Я хочу проверить свою собственную догадку.

– Конечно, – сказал Дейта. – Как прикажут доктора.

– Как насчет чашки горячего шоколада? – Весли очень хотел сделать что- либо для Дейты.

– Я должен напомнить тебе, друг, что я не ем.

– Я знаю, но иногда я видел, как ты делал жевательные движения, и подумал, что чашка горячего шоколада тебя взбодрит.

– Это тоже для больных?

– Да, если ты, конечно, хочешь, – подтвердил Ля Форж.

– Очень хорошо.

Весли подошел к пищевому блоку и заказал чашку горячего шоколада. Поглядев на Дейту, он усмехнулся.

То, что появилось на подносе, очень мало напоминало чашку с ароматным напитком. Это было красное, с желто-зелеными лапками паукообразное существо, челюсти которого сжимали что-то мягкое красновато-фиолетового цвета.

– Джорди, – прошептал встревоженный Весли.

Подошел Ля Форж.

– Липкий дьявол а ля Телларитэ, – сказал он.

Другая скользкая тварь появилась на подносе, в то время как первая спрыгнула на пол... За ней третья, четвертая...

– Компьютер, – вызвал Ля Форж.

– Слушаю, – отозвался компьютер. Услышав этот голос, Весли в ужасе замер.

– Что за дьявольский голос у этого компьютера? – вслух задумался Ля Форж.

Весли судорожно сглотнул слюну и прошептал:

– Это голос бугимена.

Они молча наблюдали, как на подносе появилась очередная тварь а ля Телларитэ.

Опомнившись, Ля Форж побежал к главному монитору, а Весли стал созывать персонал.

Глава 9

Настроение у собравшихся в конференц-зале было подавленное, и Пикару нечем было ободрить присутствующих. Сидя во главе стола, он в который раз нажимал кнопки своего мемотерминала. Наконец картинка вахтенного журнала исчезла и появились слова: 'На связи'.

– Доложите состояние всех систем 'Энтерпрайза', – приказал Пикар.

Появившиеся слова 'Одну минуту, пожалуйста' слегка обнадежили, но далее прочесть было ничего невозможно. Впрочем, это не удивило Пикара. Подобную чушь он получал в девятый раз.

– Отмена приказа, – сказал Пикар.

Экран компьютера вновь стал чистым, а затем появилось изображение голограммы. Пикар молча оглядел своих старших офицеров. Увидев Ля Форжа, спросил о состоянии Дейты.

– Кажется, он страдает от разладки всей своей системы. Ее эффективность упала до 22 процентов, а оперативная температура поднялась до 40 градусов по Цельсию. Позитронный мозг действует неустойчиво. Полагаю, что полезным тренингом в данном случае может быть движение, ну и, конечно, не исключаю помощь со стороны системы корабля. Если бы я смог установить причину, я был бы доктором Сунгом, но, увы...

Ля Форж был прав. Пикар задумчиво покачал головой.

– Но может ли он отрегулировать себя сам?

– Дейта уверен, что он в состоянии это сделать. В нем заложено устройство, действующее, как белые кровяные шарики у людей. Оно распознает врага и уничтожает его, причем основная его программа направлена на борьбу с действующим врагом.

– Есть ли шанс, что врага нет на самом деле?

– Мир, увы, велик...

Пикар пожелал узнать мнение доктора Крашер.

Она пожала плечами и сделала неопределенный жест рукой. Дескать, Дейта – андроид, а не человек, поэтому сфера ее деятельности еще дальше от него, чем та, в которой специализируется Ля Форж, однако она протестировала Дейту там, где это было возможно, и поставила диагноз: флу.

– Флу? – переспросил Райкер.

– Инфлюэнца. Группа очень заразных вирусов, которые существовали на протяжении всей истории жизни человека. Некоторые из вирусов вызывали страшные болезни, даже со смертельным исходом. Первые вирусологи называли инфлюэнцу 'плохим вирусным изменением в белке'.

– Каким образом проблема компьютера оказалась связанной с проблемами Дейты? – спросил Райкер.

Ля Форж стал объяснять, помогая себе руками, ибо все, о чем он говорил, имело для него свои форму и размер:

– Очевидно, Дейта заразился, когда подключился к главному компьютеру для диагностики, и ухудшение его работоспособности – прямое следствие неполадок в компьютере.

– И если заложенная в Дейте программа способна 'излечить' его, то можно было бы использовать этот способ и для очищения компьютера, – развил его мысль дальше Райкер.

– Это должно сработать, – согласился Ля Форж. – Но здесь есть два 'но': во-первых, мы должны быть уверены, что позитронный мозг сможет работать вне компьютера корабля, и второе: подключившись к компьютеру, не получит ли Дейта очередную дозу 'инфекции'? Поймать вирус легко, как мы убедились, вылечиться – намного сложнее. Следующий раз может окончиться плачевно.

Пикар стукнул кулаком по столу:

– Я надеюсь, что мы не в таком незавидном положении, чтобы на деле проверять теории мистера Ля Форжа. Вот факт, который не известен почти никому: Дейта был заражен дважды.

– Сэр? – удивился Ля Форж.

Пикар знал, что только они с Весли были свидетелями первого подключения Дейты к компьютеру голопалубы, и об этом было рассказано присутствующим.

– Конечно, Дейта забыл профессора до того, как его продиагностировали, – удивленно подтвердил Весли. – Из-за этого его и пришлось проверять на компьютере.

– Мне кажется, что во время диагностирования была получена гораздо более активная форма вируса.

– Ваше предположение, мистер Ля Форж? – Ля Форж трижды подумал, прежде чем с изумлением констатировал, что у него таковых нет. Пикар не сомневался, что он обязательно найдет решение. Может быть, с помощью Весли и Дейты или без их помощи, но решение будет найдено. Только немного позже. Сейчас они сделать это не в состоянии. Он решил придать проблеме несколько иной угол зрения и сказал:

– Я вспоминаю, что подобные трудности мы имели на 'Ямато' с радиовещательной программой на научно-исследовательской станции Иконион. Может быть, стоит попробовать начать все сначала, используя защищенные главные программы?

Вы читаете Бугимены
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату