Дикие горы и скалы. В глубине сцены снизу подымается ущелье, сверху оканчиваясь высоким хребтом; в направлении авансцены почва, начиная с уклона этого хребта, снова понижается. Вотан, в боевом вооружении, с копьем в руке; перед ним — Брунгильда, в образе Валькирии, тоже в полном вооружении.ВотанВзнуздай же коня,дева войны, —жаркий бойвспыхнуть готов!Ты устремись в этот бой, —пусть Вельзунг в нем победит!Хундинг сам пойдетк равным себе:в Валгалле не нужен он мне.Лети же и мчись!В битву спеши!Брунгильда(ликуя и прыгая с утеса на утес, поднимается на высоты справа)Ноjotoho! Ноjotoho!Heiaha! Heiaha!На вершине одной высокой скалы она останавливается, заглядывает в глубину заднего ущелья и, обернувшись к Встану, кричит ему.БрунгильдаОтец мой, к битвебудь готов сам!Схватки злойдолжен ты ждать:Фрика ищет тебя.и к нам еебараны везут!Ха! Как мелькаетбич золотой!Животных бедныхстрах обуял!Как мчится повозка!Бурю это сулит!В таких сраженьяхчто делать мне?Я люблю доблестныйбой мужей! —Итак, оставайся один:лечу я, веселая, прочь!Ноjotoho! Ноjotoho!Heiaha! Heiaha!Брунгильда исчезает в стороне за горной вершиной. — В колеснице, запряженной двумя баранами, Фрика поднимается из ущелья на вершину хребта; там она быстро останавливает баранов, выходит из повозки и стремительно направляется на передний план, к Вотану.Вотан(видя приближающуюся к нему Фрику, про себя)Все тот же спор,все тот же шум!Но тверд буду я ныне!Приближаясь, Фрика постепенно умеряет свои шаги и с достоинством останавливается перед Вотаном.ФрикаТы укрылся здесь в горах,вдали от взоров моих;я ищувсюду тебя,чтоб помощь ты оказал мне.ВотанПусть Фрика скажет,что надо ей.ФрикаГромко Хундинг в бедео мщеньи молит меня:союзы брачныесвяты мне,и мой долг —казнить беспощадно