192

День празднования святых Кирилла и Мефодия — 24 мая; отмечается в Болгарии как праздник славянской письменности и культуры.

193

…оболгаренная «бедная Цветана». — Имеется в виду повесть «Сирота Цветана» (1858) — обработанная Я. Груевым «Бедная Лиза» Карамзина.

194

Мютесариф — правитель округа в старой Турции.

195

Высокая Порта — принятое в европейских документах и литературе официальное название правительства султанской Турции.

196

Темане — турецкое приветствие (прикосновением руки ко рту и лбу).

197

Константин Стоилов (1853–1901) — реакционный политический и государственный деятель Болгарии, представитель консервативной партии, а затем партии «народняков»; в 1894 по 1899 г, — премьер- министр.

198

БОЛГАРКА («Една българка»)

Написан в 1899 г.

Относительно этого рассказа Вазов отмечал, что он был написан после поездки писателя на вершину Вол (1899), куда он направился, чтобы увидеть место гибели Ботева. На одном из тамошних постоялых дворов ему рассказали историю подвига этой болгарки.

199

Враца — город в северо-западной Болгарии, центр 3-го революционного округа во время Апрельского восстания 1876 г.

200

Лютиброд — село на правом берегу реки Искыр.

201

Челопек — село на реке Искыр.

202

Видно из тех… — то есть из отряда (четы) Христо Ботева.

203

Башибузуки (турец.) — иррегулярные части турецкой армии, формировавшиеся специально для разграбления и терроризирования захваченных территорий.

204

Юнак-Перо — Перо Македонец (Перо Спасов Симеонов) — (1846–1884) — боец отряда (четы) Христо Ботева.

205

ПАВЛЕ ФЕРТИГ («Павле Фертигът»)

Написан в 1899 г.

«Павле Фертиг, — указывал Вазов в свое время, — действительное лицо. Думаю, что он и сейчас еще жив и продолжает жить в Сопоте…»

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату