из самых уродских школьных девизов, которые я когда-либо слышала: «Экскалибур!»), и сказал:

— Спасибо большое, мы постараемся сделать все, что в наших силах, надеемся, все вы придете на матч, чтобы поддержать нас.

Рев, вызванный этими словами, был куда громче «Экскалибура!» мистера Мортона.

Уилл вернул микрофон мистеру Мортону, и его взгляд обратился ко мне, именно ко мне, сидящей среди всей этой толпы. Уилл подмигнул мне и улыбнулся. Я сказала себе, что так обычно поступают друзья. Но Лиз и Стейси, которые сидели рядом, подозрительно покосились на меня и хором спросили:

— Что это он?

— Мы — просто друзья, — поспешила объяснить я.

— Конечно, — проговорила Лиз. — Естественно, потому что Уилл и Дженифер…

— Пара, — закончила за нее Стейси.

— Точно, — сказала я. — Уилл и я… просто друзья.

— Вот бы мне такого горячего дружка, — заявила Стейси. — И симпатичного. И умненького. И такого забавного.

Лиз толкнула ее локтем.

— А как же я? Я тоже горячая, симпатичная, умненькая и забавная.

— Да, но мне не хочется целовать тебя, — категорично сказала Стейси.

Лиз вздохнула и снова посмотрела на Уилла, тот сидел на скамейке и разговаривал с ребятами из команды.

— Правда, — проговорила она, — если бы мы с Уиллом были друзьями, я бы сделала все, чтобы мы не оставались просто друзьями слишком долго.

— Удачно тебе посоревноваться с этой, — с сарказмом сказала Стейси.

Дженифер Голд исполняла на площадке серию задних сальто под ускоренную аранжировку песни «Что мне в тебе нравится», исполняемую школьным ансамблем. Коричневые от загара ножки мелькали, как лезвия ножниц. Всякий раз, когда Дженифер приземлялась, ее белокурая грива падала на плечи безупречными волнами.

— Ненавижу ее, — беззлобно сказала Лиз, и я была с ней солидарна.

Но я знала, что испытывать ненависть неправильно. Дженифер — неплохой человек. Все ее любят. Я не имею права ее ненавидеть. Конечно, Уилл доверился мне, даже розу подарил и пригласил на вечеринку.

Но мы только друзья.

Повторяя это снова и снова, я все-таки не смогла удержаться и нашла самую коротенькую юбочку в своем гардеробе, подвела глаза и даже воспользовалась муссом для укладки волос, готовясь к вечеринке после матча с Броднеком.

Я выбежала из дома и села в машину Стейси, которая взялась отвезти нас всех на игру. Увидев меня, девчонки завопили от восхищения, а Лиз спросила, буду ли я сидеть рядом с ними, если стала такой гламурной красоткой.

Я не обращала внимания на их поддразнивания — ведь это значит, что девчонки меня приняли. Это лучше, чем вежливое: «Ты прекрасно выглядишь, Элли».

Я никогда раньше не ходила на футбольные матчи. В старой школе мой брат Джефф играл в баскетбольной команде, и я несколько раз ходила за него болеть. Не для того, чтобы оказать ему сестринскую поддержку, просто Нэнси была от него без ума и тащила меня на эти игры за шиворот.

Поскольку среди футболистов предметов обожания у Нэнси не было, на футбол мы с ней не ходили.

Честно сказать, по-моему, я не слишком много потеряла.

Конечно, забавно сидеть на деревянных скамейках под вечерним небом и жевать попкорн.

Но сама игра оказалась скучной и почти недоступной моему пониманию. На игроках было надето столько всякого обмундирования, что узнать кого-то можно было, лишь прочитав имя на спине.

Наверное, я была единственной, кто скучал. Все остальные, включая Стейси и Лиз, были увлечены игрой и истерически кричали, когда наша команда забивала гол или пропускала мяч.

Лиз тщетно пыталась объяснить мне основные принципы игры. Уилл — мозг всей операции. Его друг Лэнс — защитник, его задача — прикрывать Уилла.

Футбольная команда школы Авалон была довольно сильной — в прошлом году она даже вышла в финал чемпионата штата.

Но, к сожалению, игра с Броднеком сложилась не так удачно, как все надеялись. К перерыву между таймами мы проигрывали, и многие зрители бурно обсуждали это.

Признаюсь, мне было не особенно важно, выиграем мы или нет. Я вообще не слишком внимательно наблюдала за матчем. В основном я смотрела на Уилла. В узеньких белых шортах он выглядел просто потрясающе! Бегал за мячом, отдавал команды игрокам — настоящий капитан!

Я ничего не сказала ни Лиз, ни Стейси о том, что влюбилась в Уилла. Я знала, если признаюсь, что хочу гораздо большего, чем просто дружбы, они начнут меня жалеть: вот, мол, какая дурочка, умудрилась влюбиться в самого популярного мальчика в школе, который, ко всему прочему, встречается с Дженифер Голд.

Они думали, что что-то происходит между мной и Лэнсом (это не так), и толкали меня локтями всякий раз, когда мистер Мортон (он вел не только митинг, но и саму игру) выкрикивал в громкоговоритель его имя.

Я не стала их разубеждать. Пусть так и думают — мне же проще.

В перерыве мне стало так скучно, что я добровольно согласилась сходить за хот-догами и, уже подходя к буфету, вдруг услышала, что кто-то зовет меня по имени.

Я обернулась и очень удивилась, когда увидела мистера Мортона, вышедшего из комментаторской будки.

— Здравствуйте, мистер Мортон, — сказала я. Интересно, зачем я ему понадобилась?

— Элейн, — проговорил он строго. Он был британцем, и в его устах мое имя звучало еще старомоднее, точно так же, как слово «Экскалибур», которое он так любит повторять.

По голосу мистера Мортона я догадалась, что у меня неприятности. Какие именно, я понятия но имела.

— Я прочел ваш план, — продолжил мистер Мортон.

— О, — ответила я, успокоившись, что это вовсе не неприятности. Я не унаследовала от папы близорукости и его манеры бегать по принципу 'тише едешь — дальше будешь', зато мои способности к исследованиям явно от него, а от мамы мне достался недюжинный организаторский талант. Никто лучше меня не может написать такого рода работу. Я всегда получала за них только лучшие оценки. Значит, мистер Мортон просто решил похвалить меня за блестящий предварительный план по докладу о поэме «Леди Шалотт».

Однако оказалось, что он совсем не за этим меня остановил. Ему не понравилась моя работа, Ни чуточки.

— Я, — сказал он все тем же строгим тоном, — дал вам совершенно другое задание.

Несколько секунд я не могла понять, что он имеет в виду. Потом сообразила:

— Да, вы правы! Простите. Просто я уже читала «Беовульфа». — Мне показалось, что это лучше, чем сказать правду и признаться, что я ненавижу эту книгу. Учителей литературы разве разберешь? Такие признания могут их вывести из себя. — Мы просто поменялись темами. Разве так нельзя? Мне никто не говорил.

Мистер Мортон нахмурился. Я поставила его в тупик. Я не помнила, чтобы он запрещал нам меняться темами.

Оказывается, было кое-что еще, что его рассердило.

— Вы работали над планом вместе с напарником?

— С напарником?

Я вспомнила. Лэнс. Конечно.

— Да, — стиснув зубы, соврала я. — Он помогал мне собирать материалы.

— Очень сомневаюсь, — сказал мистер Мортон. Он вышел из себя. Это я поняла по тому, как

Вы читаете Школа Авалон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату