И, так и не успев встать, растворилась в воздухе.
Рикс начал действовать. Выхватил меч у Смотрителя и прижал остриё к шее Аттии.
— Самое время вернуть мне Перчатку, — выпалил он.
— Рикс…
Аттия оказалась рядом с правой рукой статуи. Маленькие красные искорки посверкивали на кончиках пальцев.
Рикс закивал:
— Слушаю и повинуюсь, Мастер.
Он распахнул на Аттии куртку и выхватил Перчатку. Торжествующе воздел артефакт вверх. Тут же со всех сторон выстрелили лучи света, заметались и сошлись в одну точку на Перчатке, отбрасывая множество теней не только от статуи, но и от всех присутствующих — на облаках вытянулись сотни тёмных Аттий и Кейро.
— Узрите, — забормотал Рикс. — Величайшая иллюзия из всех, когда-либо виденных Тюрьмой.
Он резко отвёл острие меча от горла Аттии. Та дёрнулась было, но Кейро оказался быстрее. Нырнув вперёд, он выбил меч и впечатал кулак в грудь Рикса.
Но тут же взвыл от боли. Его отбросило назад, потряхивая от шока, а Рикс расхохотался, широко раскрывая щербатый рот.
— Магия — великая сила, Ученик! Она призвана охранять того, кто владеет ею!
Он обернулся к статуе, приблизил Перчатку к её искрящимся пальцам.
— Нет! — завопила Аттия. — Не делай этого! — И обратилась к Смотрителю: — Остановите его!
— Я ничего не могу поделать, — тихо ответил Смотритель. — И никогда не мог.
Она бросилась к Риксу, но как только коснулась его, всё её тело, каждый нерв пронзило током и сильнейший импульс отбросил вопящую от боли Аттию назад. Очнулась она уже на полу, над ней склонился Кейро.
— Ты как?
Она подула на обожжённые пальцы.
— Он увешан проводами. Он просто ударил нас током.
Рикс метнулся к Аттии, та откатилась с сторону, выставила ногу. Чародей споткнулся и упал, рухнув на пол. Перчатка выпала из его руки и заскользила по гладкому мрамору, Кейро прыгнул следом и поймал её с радостным криком.
И тут же отскочил подальше.
— Вот что, Тюрьма, ты получишь свою свободу. Но уже от меня. И только после того, как выполнишь своё обещание. Ты возьмёшь меня с собой, когда совершишь Побег.
Тюрьма зловеще засмеялась:
Кейро, не обращая внимания на гневные завывания Рикса, задрал голову и начал медленно поворачиваться вокруг своей оси. Похоже, отказ Тюрьмы вовсе не выбил его из колеи, потому что он повторил:
— Возьми меня с собой, или я надену Перчатку!
— Я рискну.
— Всё лучше, чем жить в этом аду.
«Интересно, кто кого переупрямит?» — подумала Аттия. Кейро медленно приблизил металлический ноготь к раструбу Перчатки.
— Кейро, не надо, — прошептала Аттия.
Пару мгновений Кейро колебался. А потом тишину расколол холодный голос Смотрителя:
— Надень её. Сделай это, наконец.
— Что?!
— Надень её. Тюрьма не станет уничтожать единственный свой шанс, единственный путь Наружу. Полагаю, результат удивит тебя.
Кейро ошеломлённо уставился на него, Смотритель тоже не спускал с него глаз. Тогда Кейро продвинул пальцы глубже в Перчатку.
— Попробуй остановить меня, — выдохнул Кейро. Искра проскочила между его металлическим ногтем и Перчаткой. Он вскрикнул от боли. И растворился в воздухе.
Ни луча света, ни ослепляющих вспышек. Всего лишь миг, и Финн понял, что Клодии больше там нет. Вместо неё пустое место, тень, негатив. А потом она вновь стала возникать из пустоты — на стуле пиксель за пикселем, атом за атомом, одна часть тела за другой постепенно материализовался некто. Но нет, это была не Клодия.
Финн схватил меч. Зрение туманилось — наверное, из-за слёз. Взмах — и лезвие меча направлено прямо в лицо, обращённое к нему. Необыкновенно синие глаза, светлые волосы.
На несколько мгновений оба застыли, глядя в глаза друг другу, и тут Кейро резко подался вперёд, вырвал у Финна меч и опустил остриё к полу.
Дверь с грохотом распахнулась. Джаред бросил лишь один взгляд на Портал и встал как вкопанный. Сердце его билось так сильно, что он прислонился к стене, едва дыша. Вслед за сапиентом Медликоут втолкнул в комнату Каспара.
Рядом с Финном стоял незнакомец в грязной красной куртке; в его глазах сияло торжество, мускулистая рука сжимала рукоять меча. Больше в кабинете никого не было.
— Ты кто? — требовательно вопросил Каспар.
Кейро обернулся, оценил взглядом сияющий нагрудник и великолепную одежду.
Остановив остриё меча в дюйме от глаза Каспара, он сказал:
— Худший из твоих кошмаров.
Крылатый человек
29
В самом ли деле он совершил Побег? Ибо переносится шепотком во мраке слух о том, что он по- прежнему в ловушке Тюрьмы, в самом её сердце. Что тело его превращено в камень. Что крики, которые мы слышим — это его крики. Что это его содрогания потрясают наш мир.
Но мы знаем, что мы знаем.