— Дышать нечем, — простонала продавщица.

— Выходи наружу, — сердито посоветовала судебный исполнитель.

Некоторое время они молчали, а потом обе тревожно вскрикнули, заслышав неожиданный скрежет металла рядом с капсулой.

— Они не смогут войти, — прошептала судебный исполнитель.

— Кто «они»? — спросила продавщица.

Судебный исполнитель подползла к одному из маленьких иллюминаторов.

— Ничего не вижу, — пробормотала она и тут же отпрянула — в иллюминатор ударил кулак с зажатым камнем. — Они не войдут, — еще раз повторила она.

Снаружи усилился шум. Кажется, неизвестные пытались крутить внешнюю ручку, но им не удалось открыть запертую изнутри дверь. По иллюминатору ударили еще несколько раз, и стекловидное вещество растрескалось, осколки посыпались внутрь капсулы.

— Мы в безопасности, — дрожащим голосом повторила судебный исполнитель. — Они не войдут.

Продавщица тяжело вздохнула. Теперь в капсуле было уже не так душно — воздух проникал через разбитый иллюминатор.

— Это мужчины? — спросила продавщица.

— Не знаю, — отмахнулась судебный исполнитель.

— Так посмотри!

— Лучше ты посмотри.

Продавщица встала, осторожно выглянула в ближайший иллюминатор и тут же отдернула голову.

— Кто они? — спросила судебный исполнитель, беспокойно прижимаясь к полу.

— Мужчины.

— Какие мужчины?

— Судя по их одежде — варвары, — еле слышно прошептала продавщица.

— Будь довольна, — горько отозвалась судебный исполнитель. — Ты станешь хорошенькой рабыней.

— Ты тоже, — огрызнулась продавщица.

— Нам повезло, что это варвары. Нам почти нечего бояться.

— Как это? — удивилась продавщица.

— Как все варвары, они тупы, — терпеливо разъяснила судебный исполнитель. — Они нетерпеливы и скоро уйдут.

— А если нет?

— Уйдут, — уверенно заявила судебный исполнитель. — Они глупы.

— Я слышала, что варварам нравится обращать в рабство культурных женщин, — прошептала продавщица.

— Да, когда им это удается.

— Что, если они будут ждать? У нас же нечего есть и пить.

— Они об этом не знают, — возразила судебный исполнитель.

— Мне страшно, — сжалась продавщица.

— Не бойся — это всего лишь варвары. Они глупы. Им скоро надоест ждать, и они уйдут.

— Тогда мы выйдем из капсулы и убежим — ничего сложного!

— Мы должны перехитрить их.

— Конечно, — кивнула судебный исполнитель. — Мы гораздо умнее их. Мы образованные женщины.

— Тогда почему нас продают и покупают на стольких планетах и содержат как беспомощных рабынь? — поинтересовалась продавщица.

— Снаружи все тихо, — заметила судебный исполнитель.

— А что стало с Ооной и офицером? — спросила продавщица.

— Надо подумать о себе. Они были достаточно глупы, чтобы позволить схватить себя.

— Как тихо! — удивилась продавщица.

— Наверное, они уже ушли, — обрадовалась судебный исполнитель.

Продавщица встала и выглянула в иллюминатор.

— Они не ушли… — прошептала она.

— Значит, они не так нетерпеливы, как я считала.

— Нет, — покачала головой девушка. — Они гораздо нетерпеливее, чем ты думаешь.

— Они уходят?

— Нет.

— Не понимаю…

— Они не так глупы, как кажется, — продолжала продавщица.

— Ничего не понимаю!

— Они собирают ветки и раскладывают их вокруг капсулы!

Вскоре капсулу окружило ревущее пламя.

— Я задыхаюсь! — плакала продавщица.

Судебный исполнитель коснулась раскаленной стены и вскрикнула. Вскоре ей пришлось поочередно отдергивать ноги от нагретого пола. Продавщица плакала от боли, дуя на обожженные руки.

— Что же нам делать? — кричала судебный исполнитель.

— Это уже решили за нас, — ответила продавщица.

— И какой у нас выбор?

— У нас нет выбора! Мы можем только стать рабынями!

Судебный исполнитель задохнулась, шатаясь в пекле капсулы. Она увидела, как продавщица пытается открыть дверцу.

— Я первая! Первая! — закричала она и оттолкнула девушку. Она жестоко обожгла руки о стальную ручку, распахнула дверь и чуть не заплакала, коснувшись ногами пылающих железных ступеней лестницы.

Снаружи капсула раскалилась докрасна. Судебный исполнитель с криком вырвалась из двери и глотнула свежего воздуха. Она чувствовала, как мощные руки схватили ее и бросили ничком в грязь рядом с пылающей капсулой. Она отвернула лицо от жара и почувствовала, что ей заламывают назад руки и связывают их. Она поняла, что подобная участь постигла и продавщицу, выпрыгнувшую из капсулы следом за ней. Она дрожала и едва переводила дыхание, лежа на животе, когда ей на шею накинули веревку. Повернувшись в сторону, она увидела, что у продавщицы тоже связаны руки и на ее шее болтается веревка.

Глава 18

— Что это за вещи? — спросил Отто, вождь вольфангов.

— Мой вождь, конечно, знает, — удивился Астубакс. — Это клейма для рабынь.

— Но они сделаны не нашими кузнецами, — заключил Отто.

— Конечно, — кивнул Астубакс. — Эти клейма сделаны на других планетах. Такие ставят дризриаки, чтобы пометить рабынь, предназначенных для продажи на больших рынках.

— Это цветок, — сказал Отто.

— Да, господин, — подтвердила Янина, на бедре которой красовалось подобное клеймо.

Вождь рассматривал железные предметы. Они должны были оставлять маленькую, аккуратную, но отчетливую метку.

— Роза рабства, — задумчиво произнес Отто.

Впервые в жизни в деревне вольфангов его стали называть по имени. Вероятно, он выбрал это имя еще до провозглашения его вождем. (Это имя было распространено среди вандалов даже в то время. Исследования показали, что оно возникло очень давно. В историческом отношении также интересно

Вы читаете Вождь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×