опрометью кинулся в коридор:

– Эй, кто там… Сэр Валент! Нужно срочно допросить всех стариков – в соседней комнате происходило что-то интересное, там прямо-таки разит магией!

Но допрос ничего не дал – никто из оставшихся в замке не знал о тайнах этого подвала.

– Странно, – заявил Ингви Валенту и Сарнаку, прибывшему в Мантрок последним, – вот уж никогда бы не подумал, что наш принц интересовался магией… Но все это что-то значит – и круг на столе, и убитый колдун… Кстати, как он умер?

– Кинжал. В спину. – ответил маршал.

В столицу Гонзора съехались взволнованные дворяне, их владения, расположенные на южной границе герцогства, подверглись нападению орков. Это было неслыханно – на протяжении вот уже более ста лет орки из Черной Скалы не заходили так далеко на север, довольствуясь нападениями на Альду, расположенную гораздо ближе к их твердыне. И вот – на тебе!

Сэр Менгрон, прибыв во дворец герцога, с удивлением застал там кое-кого из своих соседей – из их разговоров он понял, что они ждут аудиенции по тому же поводу, что и он. Рассказ сэра Менгрона никого не удивил – нападению подверглись, кроме его Маултона, еще три поместья. Наибольшее сочувствие у всех вызвал сэр Геар из Литона – он погнался за орками, взяв с собой лишь пять всадников и попал в засаду. Эта опрометчивая погоня стоила сэру Геару жизни брата и двух племянников, сам рыцарь с трудом пробился сквозь ряды врагов и весь израненный, с сыном и оруженосцем, ускакал… Еще один из подвергшихся нападению гонзорских рыцарей вовсе не рискнул преследовать орков, другой – так же как и сэр Менгрон – напрасно прорыскал по степи два дня и вернулся ни с чем…

Рыцари ожидали приема у принца Алекиана, оживленно обсуждая внезапное нашествие орков и строя догадки о причинах этого бедствия. Вскоре к ним вышел слуга и пригласил благородных господ в зал. Принц ожидал своих вассалов, сидя на троне в полном герцогском облачении с короной на голове и резным жезлом в деснице. По правую руку от трона стоял капитан гвардейцев сэр Брудо, по левую – на ступеньках сидел Коклос Пол-Гнома, скорчив весьма гордую гримасу и позвякивая бубенчиками, которые в изобилии усеивали его пестрый костюм. Когда рыцари вошли в зал – Алекиан поприветствовал их в точном соответствии с требованиями этикета и любезно осведомился о причинах их визита. Гости тут же начали наперебой перечислять свои бедствия, мешая друг другу – каждый старался перекричать соседа и принц не мог понять ни слова в их гомоне. Выручил своего господина шут – Коклос неожиданно высоко подпрыгнул на месте, от чего его бубенцы звонко взбрякнули, удивленные дворяне смолкли. Своим хриплым голоском Пол-Гнома затараторил:

– Господа, господа, не все сразу, а то его светлость решит, что у вас одна беда на всех – и окажет только одну герцогскую помощь, а ведь вас – раз… два… четверо! И вам нужно четыре помощи! Так что говорите по одному. Начнем, пожалуй, … – шут задумался, плотоядно пожирая глазами дворян (он размышлял, кто из гостей окажется лучшей мишенью для его острот), – …пожалуй с вас, благородный и несчастный сэр Менгрон. Что случилось у вас? Женихи вновь обошли ваш замок стороной? Мы их накажем, непременно накажем! Ведь их поведение – прямая угроза для моей свободы и свободы моего братца- принца… Если никто и впредь не предложит вашим красавицам-дочуркам руку и сердце – то наш святой рыцарский долг…

– Помолчи, Коклос! – оборвал шута принц. – Так что случилось, сэр Менгрон?

По мере того, как рыцари один за другим рассказывали о постигших их бедствиях, сэр Брудо становился все мрачнее, Алекиан также все сильнее хмурился, стараясь скрыть свою радость – уж теперь-то батюшка ему не запретит отправиться в поход!

Когда наконец вассалы выдохлись и их красноречие иссякло, он обратился к капитану ок-Икерну:

– Что вы думаете об этом, сэр Брудо? Что это по-вашему значит?

– Это значит, – откашлявшись, начал тот, – что война докатилась до границ Гонзора. Прежде орки из Черной Скалы вели войну с королевством Альда, расположенным поближе к их крепости, а теперь они заключили союз с новым королем Альды – и направят свои силы на нас. Что касается этого нового короля – к вашей светлости просились на прием купцы с жалобами на притеснения, что он чинит им, но вам, помнится, что-то помешало выслушать их.

Принц покраснел – он вспомнил, что отказал в приеме энмарским купцам, поскольку… поскольку просто не желал их принимать, предпочтя этому скучному приему что-то более приятное…

– …Купцы эти сообщили мне, вернее, моему ротному писарю, которому я велел выслушать их и записать наиболее важное из их сообщения, сообщили, что альдийскую корону носит ныне демон. Сей демон, коварное и злобное существо, заключил с орками союз, привел их в свою столицу и под их охраной творит всевозможные подлые дела – разоряет замки в Альде, убивает горожан, забирает их добро, а вдов и дочерей – отправляет в Черную Скалу. А также притесняет купцов незаконными сборами и налогами. Во всяком случае, так сообщают эти энмарцы.

– И это правда?

– Ну… – пожал плечами капитан, – если вы, ваша светлость, введете новый налог на этих торгашей – возможно, они тут же объявят вас злодеем, прислужником Гангмара и повсюду примутся рассказывать, что вы пожираете невинных детей…

– Как бы там ни было, – объявил принц, – орков нужно проучить! Мы соберем армию и выступим в поход так быстро, как только сможем!

– Увы, ваша светлость, – это невозможно.

– Почему, сэр Брудо?

– Во-первых, скоро пойдут дожди и движение по дорогам станет невозможным – осенью никто не воюет. Во-вторых – вы же слышали рассказ сэра Менгрона и его соседей – мы можем хоть год гоняться за врагом по степи и не поймать ни одного орка. А они тем временем нападут на наши беззащитные рубежи у нас за спиной.

Рыцари скорбно покивали головами – перспектива дальнего похода их не привлекала.

– Но мы не станем гоняться за мелкими бандами, а двинемся сразу на Черную Скалу – ударим врага в самое сердце!

– Это значит сунуть руку в осиное гнездо. Даже вашему батюшке со всем войском Империи, пожалуй, не под силу одолеть орков в их логове. Так что оставьте эти мечты, ваша светлость и созывайте совет Гонзора – видимо, придется объявлять военное положение и призвать сеньоров вооружиться, а я распоряжусь отправить им на помощь моих людей. Будем стеречь границы, как это делали рыцари Альды…

Этот вариант устраивал дворян гораздо больше – они не возражали заменить налог на военную службу (которую, к тому же, можно будет свалить на гвардейцев).

– Готовьтесь, господа, – заключил принц, – скоро я приглашу вас на совет…

Речь принца была прервана довольно громкими звуками – это был храп Коклоса, прикорнувшего у подножия трона.

ГЛАВА 28

Ингви постоял несколько минут во дворе замка, задумчиво скребя подбородок, затем объявил:

– Я не хочу терять время, ломая голову над этими загадками. Поэтому – отправимся в гости к сэру Лимни. Возможно, в Герниве мы найдем ответы на все вопросы. Гендар, мы занимаем этот замок – выделишь тридцать воинов, назначишь им командира. Сэр Валент, отправьте собранных вами рыцарей с их людьми на восточную границу. Если они настигнут принца – в бой не вступать, выпроводить бунтовщиков за пределы Альды и обратно не впускать, разве что они сложат оружие и покорятся… Да, и пусть дворяне будут готовы – скоро я призову их в столицу, будем судить заговорщиков. А вас, маршал, попрошу сопровождать меня… И тебя, Сарнак, тоже. Ты, Гендар, с остальными – в столицу. Ждите меня там.

В Герниве короля встретил печальный сэр Лимни – без доспехов и с перевязанной правой рукой. Рыцарь вышел встречать гостей во двор своего замка:

– Ваше величество… – промямлил он и замолчал, опустив голову и нервно теребя повязку на руке.

– Сэр Лимни, я получил ваше предупреждение, – заявил Ингви, – и теперь жду продолжения. Заговор подавлен, принц улепетывает, но у меня возникло множество вопросов.

– Ваше величество, я виновен, – вновь заговорил безутешный рыцарь, – но этот проклятый принц Кадор – он взял с меня клятву… Клятву, что я не выдам его заговор. Он требовал, чтобы я отправился в Альду

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату