Миновав Южный берег и Гэри, они попали на восьмиполосную магистраль, ведущую на Запад, в Чикаго. Маурин нарушила молчание.
— Я думаю, пора выбрать место для ночлега.
— Еще не время. И ночью можно ехать быстрее.
— Я устала, проголодалась, и мне кажется, мы должны сделать перерыв. Агент по продаже недвижимости из Сиракуз, который отправляется в отпуск, не будет вести машину всю ночь. А жена его не должна быть похожей на женщину, которая проспала ночь не раздеваясь. Почему бы нам не остановиться в каком-нибудь недорогом мотеле и не поужинать в местном ресторанчике? Нельзя нам выглядеть так, будто мы бежим от чего-то. Пошевели мозгами.
Конечно, она права. Кроме того, они вряд ли захотят устраивать шум в людном месте. Скорее уж это произойдет ночью, на пустынной трассе. Если они напали на след, а это мало вероятно. Должно пройти не меньше недели, прежде чем в таком городе, как Детройт, пройдет слух о том, что увидевший его может получить приличные деньги.
Он увидел рекламный щит мотеля «Холидей-Инн» и решил, что это место не хуже любого другого. Здесь вполне может остановиться супружеская пара, которая провела весь день в дороге и не хочет заезжать на ночлег в город. Он вдруг понял, что давно уже проголодался.
Когда он заехал на стоянку, Маурин дотронулась до его руки.
— С этого момента я начинаю отрабатывать свои деньги. Ты должен меня слушать, и все будет хорошо. Я уже долго этим занимаюсь, и в основном с людьми, которых можно было считать трупами.
— Что я должен делать?
— Наша легенда — на моей ответственности. Это входит в перечень оплаченных услуг. Я уверена, что она надежна. Мы — мистер и миссис Уильям Прентисс из Сиракьюс, до тех пор, пока не останемся наедине. С этой минуты и до того момента, когда мы завтра сядем в машину, занавес поднят и ты играешь на сцене.
— Может, это слишком, а? — Он улыбнулся.
Маурин пожала плечами.
— Ты платишь — тебе и решать. Но если уж тебе так не повезло, что твоим врагом стал сам Карл Бала, то, думаю, не слишком. Но тебе виднее. Я только хочу сказать, что ни одного из своих подопечных я пока не потеряла.
Он подумал и спросил:
— Насколько надежна легенда?
— Так же, как и те, которыми я пользовалась до сих пор. Машина зарегистрирована на имя Уильяма Прентисса, лицензия в порядке, адрес настоящий. Кредитные карточки будут оплачиваться вовремя.
— Хорошо, — согласился он и вытащил свой бумажник, еще раз решив изучить документы. И лицензия, и удостоверение, и карточки выглядели как настоящие.
— Ну что ж, пошли.
— Нам лучше держаться вместе, — произнесла она, прижимаясь к нему плечом.
Пока он заполнял карту гостя, Маурин рассматривала сувениры. Когда служащий спросил, какой номер они предпочитают, он замешкался, а бойкая супруга воскликнула:
— Разумеется, с большой двухспальной кроватью!
Войдя в номер, Маурин прежде всего обследовала комнату, заглянула в шкаф и под кровать, за зеркала, зашла в ванную и, судя по всему, осталась довольна. Она включила телевизор и прошептала так тихо, что он едва разобрал:
— Ты ведь прежде никогда не работал вдвоем с женщиной?
Он отрицательно покачал головой.
— Тебе надо научиться думать иначе. Посмотри на меня. Мой муж, молодой агент по продаже недвижимости, постесняется попросить номер с двухспальной кроватью. Конечно, ты не откажешься, но просить не станешь, чтобы не вызывать лишней ухмылки у циничного служащего. — Внезапно она заговорила в полный голос. — Ну ладно. Мне надо немного привести себя в порядок, а потом мы пойдем ужинать. Присмотри пока подходящий ресторан.
С этими словами она прикоснулась губами к его щеке и скрылась в ванной.
Поцелуй слегка озадачил его, но он выполнил все, что было велено. Ресторан, находившийся неподалеку, особых претензий не предъявлял, не завлекал какими-нибудь шоу-программами. Это было как раз то, что надо. Дело в том, что в клубах Среднего Запада певцам и комикам трудно найти работу без поддержки итальянцев. Всегда среди посетителей найдется тихий человечек, который следит за исполнителями, оценивает их выступления, наблюдает за реакцией публики, чтобы самым перспективным предложить ангажемент в крупных клубах Лос-Анджелеса, Лас-Вегаса или даже Нью-Йорка.
Маурин вернулась.
— Ты нашел что-нибудь? Предупреждаю, больше никаких гамбургеров!
Он почувствовал себя довольно глупо. Ведь они практически не ели с тех пор, как покинули Буффало.
— Вот это. Называется «Королевская карета». Как раз недалеко и выглядит прилично.
Заботливый взгляд Маурин удивил его, а еще больше удивил вопрос:
— А мы можем себе это позволить?
Дурацкая роль актера на сцене перед невидимой публикой оказалась немного в тягость, но он справился.
— Не знаю. Не похоже, что здесь слишком роскошно. Но, черт возьми, мы же в отпуске, не забывай!
— Ну хорошо, — примиряюще ответила Маурин. — В таком случае пошли. Я умираю с голоду.
Он запер дверь и догнал ее у машины.
Отъезжая, он не удержался от вопроса:
— Что, черт побери, все это значит? Разве нас подслушивали?
— Не знаю. Я проверила все как следует и ничего не нашла. Но нам нельзя допускать ошибки в таких местах, где могут просто из любопытства прослушивать разговоры, чтобы потом шантажировать бизнесменов, гуляющих на стороне. Чаще всего это происходит через телефон или телевизор, особенно если он подключен к кабелю. Это трудно проверить. Видеокамеру спрятать еще труднее. Не думаю, что она здесь установлена, но кто знает…
— Если ты думала, что нас могут подслушать, зачем ты разговаривала в комнате?
— Надо же было проверить, как ты справляешься с ролью. Тем более что они не услышали ничего особенного и могут спокойно переключиться на кого-нибудь другого. — Маурин рассмеялась.
— Ты неплохо в этом разбираешься. Тогда расскажи мне о Прентиссе. Сколько я зарабатываю, торгуя недвижимостью? Что я могу позволить заказать в ресторане?
— Ну, дела твои обстоят неплохо. Ты, конечно, не очень крупная шишка. Я бы сказала, что ты получаешь от двадцати до тридцати тысяч в год, поэтому можешь позволить заказать все, что есть в меню, если этот ресторан не обманет моих ожиданий. Но не будь слишком изобретателен. Ты не захочешь взять эскарго, потому что не ешь такие вещи. Пока ты остаешься на уровне стейков и картошки, ты в безопасности. Закажи вино, но ничего экстраординарного, даже если ты и в самом деле склонен к такому выбору. Пей независимо от того, хорошее оно или не очень. Но не старайся неправильно произносить названия. Ты — обычный парень, но не тупица. Работай головой. И поправь галстук.
Они подъехали к ресторану. На стоянке было полно машин.
Маурин с удовлетворением это отметила, добавив:
— Может, и еда здесь окажется неплохой.
Он кивнул. Место выглядело вполне спокойным.
— Еще одно. — Она продолжала его наставлять. — Если нам придется ждать столика, мы пройдем в бар. Я пью мартини, а ты можешь взять бурбон с водой или шотландское виски, что хочешь. Сможешь ты поговорить о наших детях или придется что-нибудь придумывать? По-моему, ты не очень силен в вопросах продажи недвижимости?
— Думаю, мне по силам разговор о том и другом. Как зовут детей?
— У нас их двое. Тому четыре, Джоанне — два. Так что никаких фантазий о сыне — капитане