на деле доказали, что даже пара «номерных» агентов стоят многого, они вдвоем убрали лидера политической партии.

На выходе из парковки Крайца поджидал джип «Чероки». Крайц сел на место пассажира. Стекло уползло вниз. Поляк прикурил и, смяв пачку, выбросил ее в окно. Сказал что-то водителю, выдыхая дым носом, и, как показалось Лугано, рассмеялся.

– Хорошо смеется тот, кто смеется последним, – мысленно, а потом и вслух предупредил поляка Лугано.

Весь разговор – от первого слова до последнего – был важен для разведчика. Но вот сейчас он выделил в нем одну фразу Крайца. Тот сказал, что настоящего имени польского напарника Лугано он в архивах не нашел, посетовав: «Видимо, не все документы перевели в электронный формат». Крайц действительно не знает имени А-Бэ-Цэ, иначе бы козырнул и этой деталью. Лугано не мог забыть этого человека – слишком многое связывало их. И он произнес это имя вслух, как будто попробовал его на вкус:

– Габриэла...

ГЛАВА 6

Договоренности

Москва, 15 июня, вторник

У Лугано и Крайца состоялся запланированный телефонный разговор. Виктор поставил условия:

– Ты сказал, что выбор места встречи за тобой, время назначу я.

– Я помню, – недовольным голосом отозвался поляк. – Тебя что-то не устраивает?

– Я приеду в Польшу по туристической путевке.

– Ну и...

– В смысле свободного передвижения у меня будут ограничения. Деньги не пахнут – вот все, что тебе нужно знать. Можешь думать, что мне выплатили страховку, что я нашел спонсора или съездил на Смоленскую площадь.

– Мне по барабану. Говоришь, тур насыщенный?

– Я этого не говорил. Но от группы я ни на шаг. Она – моя защита. Как и в Москве, ты будешь не один. Тебе ничто не стоит поменять правила игры.

Лугано вернулся к началу разговора:

– Условия такие. Место встречи ни за тобой, ни за мной, и это справедливо. То же самое касается и времени. Деньги я тебе передам в последний день тура. У тебя останется ровно столько времени, чтобы помахать мне рукой. Другие варианты не работают. Встретимся в музее.

– В каком именно музее?

– Передо мной проспект замка Мальборк. Этот замок имеет форму тройной крепости – с Орденом и Средним замком. Жди меня в большом хозяйственном здании. Дальше – в глубь замка – я ни ногой. Это все, что я хотел тебе сказать.

– А дату?

– Разве я не сказал?

Лугано почувствовал, что наживку, которую он закинул, Крайц заглотил. И он назвал дату:

– 24 июня, четверг, в половине второго.

– О’кей! – радостно откликнулся поляк.

Варшава, Польша

Станислав сначала выключил громкую связь, потом нажал на клавишу отбоя. Выразительно глянув на Марцина Качмарека и победно вскинув кулак, улыбнулся:

– Он наш!

– Было бы неплохо, – скупо отозвался Марцин.

Крайца до последнего мгновения не отпускали сомнения, и он не считал это проявление слабости решающим фактором. Его сомнения состояли сплошь из анализа. Станислав выискивал малейшие ошибки, дословно воспроизводя беседу с советским разведчиком. Он искал их на подготовительном этапе: те ли документы он взял за основу, те ли выдержки вывел на принтер. Держа нити разговора в своих руках, Крайц мог прочитать мысли Лугано.

Как и многие, Станислав учился на своих ошибках. Однажды его кинули с денежным переводом, и он с тех пор перешел на кэш.

В любой преступной группировке лидер, во всяком случае, имел кличку. Крайца с легкой руки Марцина Качмарека называли Стартером – ответственным за раскрутку. И сегодня он снова оправдал свое прозвище, раскрутив очередного клиента. А поначалу он обратился в Викиликс за справкой: во сколько там оценят информацию о секретном подразделении, которое функционировало в рамках советской военной разведки с 1918 года и которое провело несколько громких политических убийств? Ему назвали сумму, и она его не устроила. Крайц обозвал хозяев сайта жмотами.

Москва, 17 июня, четверг

Лугано приехал на Белорусский вокзал в десять часов ровно. Возле прицепного вагона поезда «Москва – Варшава» собралось около двадцати человек, остальные уже находились в вагоне. Менеджер турфирмы, молодой человек в темном костюме, встречал клиентов вместе с курьером. Поздоровавшись с Лугано за руку, он слегка попенял ему: «Ждем только вас. До отправления поезда осталось десять минут».

Соседкой Лугано по нижней полке оказалась полноватая женщина лет тридцати пяти.

– Первый раз в Польшу? – спросила она.

– Второй.

– Я тоже. После первой поездки перестала бояться самолетов. Полетела в Турцию, затосковала по поездам. Выпьем за Российские железные дороги?

Лугано не стал отказываться и поддержал словоохотливую соседку. Тогда как мысли его были далеко, в Варшаве...

ГЛАВА 7

«Шпион, который меня любил»

Варшава, Польша, 19 июня, суббота

«Ночь, улица, фонарь, аптека...» Строки из стихотворения Александра Блока восстали из памяти Лугано. Много лет тому назад он в такое же вечернее время стучался в дверь производственной круглосуточной аптеки, что на улице Солидарности... В девять часов вечера двери аптеки закрывались, и дежурный аптекарь открывал их по звонку. Лугано нажал на кнопку и отступил от двери, чтобы его можно было рассмотреть через ее верхнюю застекленную часть.

Внутри помещения горел «бессмысленный и тусклый свет». А витрины были подсвечены изнутри более яркими лампами, так что можно было прочитать названия и цены отдельных медицинских препаратов.

Неприметная дверца с правой стороны центрального прилавка открылась, и в холл шагнула стройная женщина в белом халате. Габриэле Склодовской в сентябре прошлого года исполнилось сорок восемь, но выглядела она лет на пять моложе и как бы не оправдывала своей маститости. Габриэла с отличием окончила медицинский институт в Москве, «доучивалась» (чтобы иметь польский диплом) в краковском институте фармакологии. Стала одной из первых, кто открыл частную аптеку, и не где-нибудь в глубинке, а в польской столице.

Она открыла дверь, хорошо разглядев позднего посетителя, и, посторонившись, поздоровалась с ним, как со старым знакомым:

– Чещчь!

Лугано ответил тем же выражением.

Склодовская нахмурила лоб. Ей показалось, она и раньше встречала этого человека. И уже через стекло витрины пристально вгляделась в посетителя.

Лугано пришел ей на помощь, назвав простой, «просроченный» пароль:

– Я пришел за аспирином для пана директора.

Склодовская ответила машинально:

– Анальгетик влияет на работу сердца.

– На сердце пан директор не жалуется. Здравствуй, Габи!

– Виктор!.. – Склодовская наглядно продемонстрировала, что бывает с человеком, который часто

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату