подобные встречи. Так, по ее словам, она заряжалась энергией перед выходом на сцену. В тот день она болтала с Агостини в артистической, поэтому Рескальо под благовидным предлогом удалось перенести их любовное свидание на более позднее время, после концерта. Он зашел пожелать ей удачи и оставил шифрованное сообщение, в котором приглашал ее в Хоровой зал для того, что они не успели сделать в артистической.

— Но почему она взяла с собой скрипку? Почему не заперла ее на ключ? — возразил Роберто.

— Из-за Рескальо, который выкрал ключ из артистической. Он зашел поцеловать перед концертом Ане и увидел ключ, лежавший посреди стола на маленьком подносе. Он сказал, что один из контрабасистов просит ее оставить свой автограф на партитуре, которую он принес. Так как Ане была увлечена беседой с Агостини, то попросила жениха оставить партитуру на столе, чтобы подписать ее позже. Воспользовавшись этой возможностью, он взял ключ, чтобы быть уверенным, что Ане придет в Хоровой зал со скрипкой, так как она никогда не оставляла ее в незапертой комнате.

Наталия и Роберто, которые после кончины Люпо располагали только официальной информацией об этом преступлении, внимательно слушали рассказ Пердомо, время от времени перебивая его, чтобы что-то прояснить.

— Зачем ему надо было убивать ее в Национальном концертном зале? — спросила Наталия. — Зачем подвергать себя огромному риску, если можно было убить ее где угодно?

— Рескальо должен был убить ее в тот вечер, потому что на следующий день Ане уезжала из Мадрида в турне. Симптомы заболевания становились все заметнее — было неладно с глазом и предметы то и дело падали из рук — и, чтобы судебный врач на вскрытии не обнаружил признаков рассеянного склероза, времени терять было нельзя. Концертный зал был самым подходящим местом, потому что у Ане была с собой скрипка, которую Рескальо пообещал Георгию в качестве платы за убийство. Кроме того, Андреа хотел, чтобы полиция обвинила в преступлении «Аль-Каиду», а так как принято считать, что широкая огласка фундаменталистам на руку, выбор Национального концертного зала вполне оправдан.

На обратном пути в концертный зал Грегорио из разговора своего отца с Наталией и Роберто узнал о происхождении принадлежавшей Ане скрипки Страдивари. Художник и любитель-музыкант Пазини не мог поверить в феноменальную способность Паганини читать партитуру с листа. Однажды он положил перед скрипачом сложнейший концерт и самую ценную вещь, доставшуюся ему в наследство, — скрипку Страдивари.

«Если сумеешь сыграть с листа эти невероятно трудные ноты, — сказал Пазини, — скрипка твоя».

«В таком случае, — ответил генуэзец, — можешь распрощаться с инструментом».

Паганини с блеском выдержал труднейшее испытание, которому подверг его скрипач-любитель, и Пазини ничего не оставалось, как со слезами на глазах вручить ему знаменитую скрипку Страдивари. Эту скрипку возжелал племянник монсеньора Гальвано в ночь, когда он с Каффарелли пришел в дом Паганини, чтобы его соборовать. Проклятие, лежавшее на этой скрипке, было вызвано не только тем, что она принадлежала музыканту, заключившему договор с дьяволом и умершему без соборования, но и тем, что она была похищена у законного владельца человеком не менее грешным, чем Паганини. В Ницце поговаривали, что Паоло смертельно ранил хозяина портовой таверны, жену которого он соблазнил. Таким образом, эта скрипка была похищена одним убийцей у другого. Если легенда верна, то Паганини, застав одну из своих возлюбленных с соперником, сначала убил их обоих, а потом, вспоров женщине живот, сделал из ее кишок струны для скрипки. После того как Паганини натянул эти струны на злосчастный инструмент, весь его корпус начал источать зло, отравляя жизнь всем и каждому из своих владельцев.

До настоящего времени число его жертв составило более десятка, но самыми известными, разумеется, были француженка Жинетт Невё и испанка Ане Ларрасабаль. Однако и до них порочный инструмент погубил немало людей, не исключая стариков, детей и больных, так как скрипка, над которой тяготело проклятие, уже не различала праведников и грешников. Ее дурные вибрации воздействовали на атмосферу вокруг каждого нового владельца таким образом, что рано или поздно тот находил свою смерть.

Вернувшись на площадь братьев Альфтер, они узнали о трагической гибели Сантори. На следующий день в печати появилось сообщение:

В АВИАКАТАСТРОФЕ НА АЗОРАХ ПОГИБЛО 88 ЧЕЛОВЕК В числе погибших всемирно известная скрипачка Сантори Гото.

Агентство новостей — Понта-Дельгада — 28.05.2005

Восемьдесят восемь человек погибли вчера при аварийной посадке самолета «Боинг-737» в аэропорту Иоанна Павла II в Понта-Дельгаде, столице Азорских островов. Сразу же после вылета из Нью- Йорка пилоты самолета независимой компании «Райзинг Сан» начали испытывать проблемы с закрылками левого крыла, но, так как они не угрожали полету, командир экипажа предпочел решить их во время технической посадки на острове Сан-Мигель. По неизвестным пока причинам воздушный корабль после двух неудачных попыток приземлиться на взлетно-посадочную полосу врезался в скалу.

Согласно информации, полученной вечером у начальника Следственного комитета при прокуратуре Португалии, в числе погибших — всемирно известная японская скрипачка Сантори Гото. Несмотря на то что в зону бедствия было направлено более трехсот спасателей, им так и не удалось найти следы бесценной скрипки «Пазини» работы Страдивари, которая до того, как ее приобрела Сантори, принадлежала скрипачке Ане Ларрасабаль, убитой в Мадриде год назад.

По странному стечению обстоятельств, в 1948 году французская скрипачка Жинетт Невё также погибла в авиационной катастрофе над Азорами, а ее скрипка так и не была найдена.

Благодарности

Я чувствую себя в долгу перед людьми, замечания и предложения которых помогли мне при работе над рукописью «Скрипки дьявола». Это сэр Альберт Фреймс, Давид Триас, мадемуазель Амели Эль, леди Божана Вескович, Джозеф М. Тауэрс, фрау Розенгартен, Карлиньос Л. Муро, Мигель Басельга, Элиза М. Л., Антонин Л. С. и Алехандро Герреро.

Также выражаю благодарность всем читателям «Десятой симфонии», отправившим электронные сообщения на адрес [email protected] и вдохновившим меня на написание второй книги.

Мадрид, март 2009

Об авторе

Под именем Йозеф Гелинек, позаимствованным у пианиста-виртуоза XVIII века, скрывается испанский музыковед, изучающий творчество Бетховена. Свои познания он использовал, чтобы написать захватывающий триллер «Десятая симфония». На Франкфуртской книжной ярмарке книга стала сенсацией, права на нее были проданы в десятки стран. Успех вдохновил автора на создание второго музыкального триллера — «Скрипка дьявола», сюжет которого связан со страшной тайной гениального Никколо Паганини. И по сей день многие верят, что он продал душу дьяволу…

Вы читаете Скрипка дьявола
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату