чтобы удержать тебя здесь.

Ники покачнулась.

– Если бы я сейчас оказалась в твоих объятиях, то, наверное, поверила бы тебе больше, – слабо произнесла она.

Джаред в мгновение ока оказался рядом с ней.

– Так тебе лучше? – спросил он, обнимая ее.

– Да, – она ощутила прикосновение его мускулистого тела, вдохнула аромат его кожи. Джаред принялся покрывать легкими поцелуями ее висок и лоб. – Я не могу ничего с собой поделать, потому что люблю тебя, – почти извиняясь, сказала она.

– Как же я рад тому, что это так, – прошептал он, щекоча дыханием ее щеку и ухо.

А потом Джаред поцеловал Ники в губы, все крепче прижимая ее к себе.

– Я так тебя люблю, – задыхаясь, признался он. – Я никогда не думал, что можно настолько сильно влюбиться. Так было до тех пор, пока в моей жизни не появилась ты. Я помню, как ты стояла на холодном ветру на углу улицы, ничего не прося у меня, кроме возможности работать.

– Я просила работы и возможности провести веселое Рождество, – прошептала она у его щеки.

– Ты получила веселое Рождество, и так будет всегда, – уверил он ее. – И все потому, что я люблю тебя. Ты изменила меня, я стал совершенно другим. Именно ты – сердце и душа моей семьи.

Джаред отстранился, протянул руку к тарелке и, взяв с нее синюю бархатную коробочку, вручил Ники.

– Я приобрел это для тебя вчера… – сказал он, – и с тех пор все никак не мог решиться отдать тебе. После того как ты сказала о своем отъезде, я все еще раз обдумал и принял решение. Больше я никогда не передумаю на твой счет, – подтвердил он.

Руки Ники соскользнули с его плеч, но она все никак не могла взять эту синюю бархатную коробочку. А что, если это будет не то, чего она ожидает?

– Открой и посмотри, – предложил Джаред. Ники казалось, будто сейчас вся ее жизнь лежит на ладони. Что бы ни случилось, перед чем бы Джареду и ей ни пришлось оказаться, она знала, что до конца жизни останется с ним. Все остальное для нее теперь потеряло смысл.

Ники осторожно открыла коробочку, готовая увидеть кольцо. Однако это оказался роскошный золотой кулон в форме сердца, инкрустированный бриллиантами.

– Забудь о травяном чае и соли для ванны, – сказал он. – Перед тобой мой настоящий подарок в форме сердца. Ведь ты помогла мне понять мое собственное сердце.

– Джаред, – выдохнула Ники. – Как красиво!

– Надевая его, ты должна вспоминать обо мне, – произнес Джаред.

– Как я могу не думать о любимом мной мужчине?

Джаред улыбнулся, взял у нее коробочку, достал цепочку с кулоном и надел на шею Ники.

– Я очень люблю тебя, Ники, и хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

Ники ахнула, прикасаясь пальцами к кулону. Он казался ей таким надежным и основательным, как и сам Джаред.

– Выходи за меня замуж, Ники, – повторил он. – Тебе нечего делать во Флориде, твоя семья здесь. Я был не прав, когда предложил тебе начать новую жизнь. Твоя жизнь должна проходить здесь, рядом со мной и Мэдисон. В рождественскую ночь мы отметим начало нашей новой совместной жизни.

– Джаред, это возмутительно! Ты отлично знаешь, что все назовут нашу свадьбу излишне поспешной.

Он рассмеялся.

– А какое мне дело до людской молвы? Например, сейчас мои заместители явно считают меня сумасшедшим. Я никогда прежде в канун Рождества никого не отпускал домой раньше одиннадцати. Однако сегодня всех отправил по домам, потому что сам очень хотел поскорее увидеть тебя и Мэдди. Ты сделала меня таким сумасшедшим, Доминик. Твой образ постоянно возникает у меня перед глазами. Я вижу тебя сидящей за столом вместе со мной, лежащей в моей кровати…

При этих словах Ники вздрогнула. Она больше всего на свете мечтала о близости с Джаредом.

– Я хочу, чтобы стала матерью моей дочери, – хриплым голосом сказал он. – А еще я желаю терять от тебя голову и мечтаю, чтобы ты подарила мне ребенка… нашего ребенка, который станет подтверждением нашей любви.

Слыша его уверенный голос и понимая, что чувство его действительно искренне, Ники не выдержала. Все ее прежние доводы куда-то улетучились. Джаред мог дать ей все, о чем она мечтала.

– Прошу тебя, стань моей женой, – снова произнес он, – просто скажи, что ты согласна.

Ники кивнула, прижалась лбом к его груди. На ее глаза навернулись слезы.

– Согласна, согласна, согласна.

Джаред облегченно вздохнул. Ники вздрогнула, переполняемая эмоциями.

– Папа, а что это с Ники? – спросила Мэдди, нерешительно стоящая на пороге в гостиную. – Она плачет…

– Я знаю. Никогда прежде не видел ее плачущей, а ты?

Мэдисон с торжественным видом покачала головой.

– Я всегда плачу, когда счастлива, – отозвалась Ники, вытирая слезы тыльной стороной ладоней.

– Значит, сейчас ты очень счастлива, – заметила Мэдисон.

Ники хмыкнула, пытаясь сдержать смех.

– Она больше чем счастлива, малышка Мэдди, – сказал Джаред, потом прибавил театральным шепотом: – Она влюблена.

– Влюблена! А в кого?

– В меня, – с видом триумфатора ответил он. – Доминик Ноэль Холлидей влюблена в меня.

– Ого! – с благоговением произнесла Мэдисон.

Ники слегка отстранилась от Джареда и чуть наклонилась, подзывая Мэдисон к себе.

– Мэдди, дело в том, что я люблю твоего отца почти так же сильно, как и тебя. И знаешь… Он попросил меня выйти за него замуж.

– Ого! Ух ты!

– Мы станем семьей, Мэдди, – сказал Джаред. – Ты будешь нашей маленькой дочкой, которая в общем-то и объединила нас с Ники. Что ты скажешь на это?

Мэдисон вбежала в комнату, сначала обхватила отца за колени, потом кинулась в объятия Ники.

– Я скажу, что Рождество в этом доме становится все лучше и лучше с каждым годом! – объявила она.

– А любви в нашем доме становится все больше, – согласился Джаред, – потому что теперь с нами Ники.

– Знаешь что? – спросила его Мэдди. – Похоже, что на Рождество произошло еще одно чудо.

– Так и есть, – Джаред крепко обнял своих девочек. – Любовь – самое замечательное из чудес на свете.

,

Примечания

1

Праздник, каникулы (англ.).

Вы читаете Подари мне чудо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×