удовольствием дам тебе номер ее телефона, если хочешь.

— Как вам удается делать так, что все эти белые поверхности не покрываются отпечатками пальцев? — поинтересовалась Лейк, думая о Мэтью, которому еще не было двух лет.

— О, эта комната недоступна для маленьких мальчиков, — сказала Хилари.

— А когда я, кстати говоря, увижу Мэтью?

— Через несколько минут. Сейчас няня кормит его ужином. Хочешь белого вина?

Они прошли в конец огромной гостиной, откуда открывался потрясающий вид на Гудзон и Нью- Джерси. На кофейном столике стояло ведерко со льдом, в котором охлаждалось белое бургундское, лежал большой кусок мягкого сыра и маленькие льняные салфетки для коктейлей. Хилари жестом предложила Лейк сесть на диван и налила им понемногу вина. На ней был топ — белая туника, украшенная камнями, сочетающимися по цвету с ее бронзового оттенка сандалиями. Она была совершенно спокойна, не то что в понедельник.

— А где Стив? — спросила Лейк.

— О, он придет поздно — в клинике возникла какая-то проблема.

Лейк постаралась сохранить бесстрастное выражение лица.

— О…

— Пациентка выдала неожиданную реакцию на лекарство, — сказала Хилари, к облегчению Лейк. — Я так рада, что мне не приходилось иметь дела со всем этим.

— Мне тоже. Я всегда сочувствую женщинам, особенно тем, кому приходится проходить через одно искусственное оплодотворение за другим.

— Но они сами идут на это, — сказала Хилари, дернув загорелым плечом.

— Что ты хочешь сказать? — Лейк удивила ее реакция.

— Это их собственный выбор. Никто на них не давит. И это такой удар по страховым компаниям. Я не понимаю, почему женщины не могут примириться с обстоятельствами или не идут на усыновление, как сделала Ангелина. На свете миллионы детей-сирот.

Лейк не знала, что сказать. Хилари всегда казалась ей недалекой, но Лейк не могла поверить, что она такая бесчувственная. Лейк подумала, относится ли Хилари с таким же пренебрежением к тем, кто тратит деньги страховых компаний на удаление родимых пятен.

— Желание выносить ребенка, должно быть, очень сильно в женщинах, — сказала она.

— Ну тогда почему они не начинают раньше? Ведь существует множество статей, где сказано, что шансы забеременеть уменьшаются после тридцати пяти лет. Я думаю, клиники по лечению бесплодия убеждают некоторых женщин не спешить с беременностью, поскольку чем старше женщина, тем проще уговорить ее пойти на экстракорпоральное оплодотворение.

— Стив доволен своей карьерой, не так ли?

— Да. Но я думаю, было бы лучше, если бы он, как когда-то хотел, стал пластическим хирургом. Эта работа не столь угнетает, если ты понимаешь, что я имею в виду.

Лейк с трудом выслушивала ее излияния.

— Но ему нравится работать в клинике? — спросила она.

— Его не слишком взволновало то, что происходит там сейчас.

— Ты о чем?

— Об убийстве, конечно, — ответила Хилари. — Как это ужасно, правда? Знаешь, что я думаю? Это сделала женщина.

— О?.. — Лейк не могла понять, что стоит за таким выводом. — Почему ты так считаешь?

— Китон флиртовал напропалую, — ответила Хилари, глядя прямо на Лейк. Ее серые глаза были холодны, как речные камни. — Держу пари, он наконец довел одну из своих женщин до того, что она убила его из ревности.

«Есть ли у этого комментария скрытый смысл?» — подумала Лейк. Она вспомнила, как Хилари перехватила взгляд, которым они обменялись с Китоном во время того ужина. Ей захотелось прекратить этой разговор. И тут, к ее облегчению, в дверях неожиданно появилась латиноамериканка в белой униформе.

— Мэтью готов пожелать вам спокойной ночи, миссис Салман, — объявила она.

— Хорошо, — сказала Хилари, обернувшись к Лейк. На ее лице снова расцвела улыбка. — Не могу дождаться, когда ты наконец увидишь его. Возьми с собой вино, если хочешь.

Лейк пошла вслед за Хилари по гостиной в блестящую бело-стальную кухню. Мэтью сидел на высоком стульчике и колотил ложкой по подносу. Из очаровательного пухлого малыша с огромными карими глазами он превратился в научившегося ходить изящного мальчика. Лейк испытала подлинное удовольствие, увидев его.

— Мэтью, ты стал таким большим, — вырвалось у нее. Он в ответ улыбнулся. Лейк повернулась к Хилари: — Какой он милый.

— Это теперь, — ответила Хилари, сложив руки на груди. — У него с недавнего времени бывают приступы гнева, и ты бы видела его в такие минуты. — Она обратилась к сыну: — Ты маленький мамин кошмар, правда?

— Стив должен быть на седьмом небе, — сказала Лейк.

— Да, он там и пребывает. Мне бы хотелось, чтобы он побольше помогал мне. Дженни, теперь ты можешь его искупать, а затем уложить в кроватку.

— Покажешь нам, какой ты высокий? — спросила няня сладким голосом. Руки Мэтью взметнулись вверх. Няня улыбнулась, вынула его из стульчика и покинула кухню.

— О, давай пройдем в его игровую комнату, — предложила Хилари. — Дизайнер прекрасно там поработала.

— Давай, — согласилась Лейк. В голове у нее начало шуметь. И она не была уверена, что это из-за вина.

Хилари провела ее по длинному коридору мимо спален хозяев и ребенка. В конце была маленькая, устланная коврами комната, уставленная рядами книжных полок и украшенная фресками. Женщины стояли на пороге, когда в соседней комнате раздался телефонный звонок.

— Извини меня, — сказала Хилари. — Фрески выполнены иллюстратором детских книг, — бросила она, быстро направляясь к телефону.

Лейк обежала глазами комнату. Так вот где обосновался Мэтью, чтобы не устраивать беспорядок в гостиной. «Надо же, — подумала Лейк. — Женщина, у которой не было проблем с беременностью, может не слишком носиться со своим ребенком». Неожиданно ей страшно захотелось убраться отсюда подальше.

— Это был Стив, — сообщила Хилари, возвращаясь в комнату. — Ему очень жаль, но он будет дома не раньше чем через час. — Она закатила глаза.

— Без проблем, — сказала Лейк, услышав извинения. — Мы встретимся в другой раз.

— Но ты ведь еще не уходишь… — протянула Хилари.

— Мы просто договоримся на другое время. У тебя наверняка есть дела.

— Что-то не так? — спросила Хилари почти дерзко.

— Нет-нет. Просто я сегодня весь день борюсь с головной болью.

Они вернулись в гостиную, Лейк взяла сумочку и попрощалась. До ее дома вполне можно было дойти пешком, но у нее не было на это сил. Она поймала такси и с облегчением села на заднее сиденье. Лейк гадала, искренними ли были извинения Стива. О ее интересе к карточкам пациентов могли доложить Левину, а потом и Стиву. Последние несколько дней она чувствовала себя так, будто стоит по шею в воде, но все еще способна дышать, а теперь ей стало казаться, что она тонет. Единственной надеждой на спасение было найти доказательства для Арчера, но пока ничего не вышло.

Лейк помассировала виски и поняла: ее лицо мокро от пота. Она порылась в сумочке в поиске салфетки. Под своим кожаным бумажником она нащупала что-то незнакомое — круглое и сделанное из грубой материи. Она достала этот предмет и какое-то время в замешательстве смотрела на него. Это был холщовый мешочек размером примерно со сливу, завязанный бечевкой. Внутри находилось что-то вроде веточек, которые торчали из ткани. Неужели марихуана? Кто-то подсунул наркотик ей в сумочку?

Тут она заметила прикрепленный к бечевке ярлык — на одной из его сторон ничего не было. Она медленно перевернула его. Там значилось: «Кошачья мята».

Вы читаете Молчи!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату