— В моей власти всех их уничтожить, — заявила Хали. — Для этого потребуется Иурес. Что скажешь, Акелус? Неужели ты во второй раз хочешь увидеть, как умирают все, кого ты любишь?
— Из моих рук ты Иурес не получишь, — ответил Дарзо.
— Будь по-твоему, — согласилась Хали. — Кайлар, убей его. Убей их всех.
Ее слова обрушились на Кайлара подобно удару хлыста, и он почувствовал на себе их власть. Он поднялся, чтобы исполнить приказ, узнав знакомое заклятие на принуждение. Только на сей раз заклятие было куда более древним и сильным по сравнению с тем, которое наложил на Ви Гэрот. Пожалуй, оно было сродни чарующей силе, которой воспользовалась Ви во время их первой встречи, когда девушка попыталась его убить. Только тогда основой силы притяжения стала красота Ви, а теперь, когда он, сам бессмертный, стоял перед бессмертной богиней, заклятие на принуждение затронуло все чувства — от вожделения до благоговейного трепета. Оно взывало к любви, которую Кайлар испытывал к Эле-не, его верности и доверию к ней как к жене. Элена была сказочной принцессой, бессмертной богиней, возлюбленной, другом, женой, и все эти узы усилились во сто крат благодаря действию Кьюроха. Ослушание стало невозможным.
Кайлар встал, и черный ка'кари вложил ему в руки два одинаковых меча. Ка'кари пытался что-то сказать Кайлару, объяснить, как противостоять магии, которую обрушила на него Хали. Но чтобы услышать ка'кари, Кайлар должен был сам захотеть воспользоваться его помощью, а заклятие лишило его воли. Он смотрел в огромные глаза Элены и не испытывал ничего, кроме желания порадовать любимую. Даже когда душу переполнило отчаяние и Кайлару захотелось броситься на свои мечи, он жаждал доставить удовольствие Элене.
— Кайлар, остановись! Приказываю тебе! — крикнула Ви, отделившись от группы сестер.
Ее приказ пронесся вспышкой по связи, установленной обручальными серьгами, и пронзил молнией все существо Кайлара. Он словно летел с огромной высоты в пропасть, но чья-то рука бросила спасительную веревку, которая обвилась вокруг запястий и остановила падение. Кайлар застонал от боли и застыл на месте.
Хали, не скрывая удивления, взглянула на Ви.
— Милая девочка, разве ты не знаешь, что происходит, когда смертная женщина вступает в единоборство с богиней? — Хали повернулась к Кайлару, бережно положив руку на живот. — Любимый, ты ведь не предашь мать своего будущего ребенка?
У Кайлара перехватило дыхание. У Элены действительно увеличился живот. Великие боги, у него будет ребенок! По отразившейся на лице Хали радости Кайлар понял, что она говорит правду. Элена знала о беременности и ничего ему не сказала. Новое испытание его верности усилило власть заклятия на принуждение.
— Любимый, убей их. И начни с этой девки, — велела Хали, и ее слова веревкой обвились вокруг лодыжек, затягиваясь в узлы.
На Кайлара обрушились две непреодолимые, противодействующие друг другу силы, которые рвали его на части. Он чувствовал себя вздернутым на дыбе преступником.
Один из магов улучил момент и метнул в Хали боевой пульсар, но он зашипел и погас, не долетев до цели. Хали сделала едва заметный жест, как будто хотела что-то забрать, и Кайлар увидел, что у всех магов глоре вирден мгновенно иссякла. Задыхаясь, они бессильно ловили ртом воздух.
— Кайлар, помоги мне! — крикнула Ви, падая на колени.
Она хотела укрепить пошатнувшиеся силы Кайлара и дотянулась до ближайших звеньев соединяющих их уз. Ви воззвала к чувству вины, которое испытывал Кайлар за те мучения, которым ее подверг. Обратилась к его чувству долга и, наконец, напомнила о страстном желании, которое влекло его к Ви.
Хали не осталась в долгу и затронула те же звенья, но с куда большей силой. Богиня потянула за нити, разбудившие чувство долга по отношению к Элене, напомнила о страсти, которую Кайлар испытывал к этой женщине, об их ночах любви. Заклятие на принуждение обострило и усилило все чувства, приказывая повиноваться, а таившаяся в Кьюрохе сила превратила их в костер, в котором едва не сгорел рассудок Кайлара.
Подняв оба меча, он направился к Ви. Кайлар чувствовал торжество Хали, ее радость от всесилия своей власти над ним.
Кайлар подходил к Ви все ближе, а девушка, не отрываясь, смотрела ему в глаза. Она протянула руку и сняла ленту, удерживающую волосы, которые золотым водопадом хлынули на плечи. Впервые за всю свою жизнь Ви даже не пыталась защищаться и не прятала волосы, самое сокровенное, что у нее осталось, когда все остальное было безвозвратно утрачено.
Она широко расставила руки и выронила из них нити вожделенной страсти и чувства вины, которые являлись частью связывающих их уз. И Ви предстала перед Кайларом совсем в ином свете. Такой он ее не знал. Кайлар увидел проведенные в мучениях ночи, которыми Ви расплачивалась за его любовь к Элене, и делала она это с радостью, чтобы подарить счастье любимому, не требуя ничего взамен. Только сейчас Кайлар понял силу страданий, которые ей пришлось пережить. Как же он не догадался раньше? Ви беззаветно любит его всем сердцем. Кайлар сбился с шага и в растерянности остановился.
Ви молча наблюдала, как он убирает мечи.
— Кайлар, — тихо проговорила она, и в ее голосе звучало умиротворение, — я тебе верю.
А потом произошло невероятное. Девушка выпустила из рук всю связку нитей, которые удерживали возле нее Кайлара, добровольно отказываясь от всех притязаний. Больше его ничто не связывало с Ви. Казавшуюся неразрывной связь ничто не подпитывало, и магия обручальных серег рассеялась.
В ухе Кайлара громом прозвучал набат, который сотряс все тело. Хали не нашла ничего, что можно противопоставить такой самозабвенной, жертвенной любви, ведь богиня умела только забирать. Все это напоминало игру в перетягивание каната, когда один из участников внезапно отпускает веревку. Вся магическая сила, удерживаемая в обручальных серьгах, вырвалась на свободу и шквалом обрушилась на Хали. Кайлар почувствовал, как по телу пронеслась гигантская волна, мощь которой росла и росла, так как Хали сама потянула за нити неразрывной связи.
Раздался оглушительный треск, от которого у Кайлара застучали зубы, и в следующий момент что-то со звоном упало на мраморный пол. Это была обручальная серьга Кайлара. Обе серьги сломались, и неразрывные узы разрушились. Заклятие на принуждение рассеялось, и Кайлар больше не чувствовал ни Ви, ни Хали, освободившись от обеих.
Хали, потрясенная происходящим, стояла, покачиваясь на каблуках.
— Прости меня, Кайлар, — произнесла она голосом и тоном Элены.
Кайлар в мгновение ока оказался рядом с ней.
— Скорее, торопись! Я не могу ее остановить. Она скоро придет в себя, — прошептала Элена, вкладывая ему в руку Кьюрох.
— О чем ты говоришь, любимая? — не понял Кайлар.
— Правда, Ви была великолепна? — По лицу Элены градом катились слезы. — Я так горжусь ею. Никогда не сомневалась, что она именно так и поступит. Позаботься о ней, обещаешь?
— Я тебя не отдам.
В глазах Элены отразилась нестерпимая боль, но она совладала с собой и решительно сжала губы.
— Знаешь, я всегда считала себя незначительной, не то что ты. И вот я наконец обрела свое место в жизни, совершив то, что никто вместо меня не смог бы. Господь подсказал мне правильный путь. Хали способна вселиться лишь в того, кто добровольно согласится на это, но она не знала, что я сумею ее сдержать. Теперь ты можешь покончить с ней раз и навсегда. Ты можешь уничтожить вир.
— Я не смогу покончить с ними, не убив тебя! — возразил Кайлар.
Элена кивнула и, ласково улыбнувшись, взяла его за руку. Никогда она не казалась Кайлару такой прекрасной.
— Нет! — закричал он, чувствуя, как все существо протестует против такой несправедливости.
В этот миг земля снова задрожала, и сквозь прозрачные стены Кайлар увидел, как один из титанов поднимает, как перышко, целое здание и швыряет его в защитников Зала ветров. Сотни воинов погибли под обломками, и Кайлар понял, что медлить нельзя. Он снова взглянул на Элену и увидел, как по ее телу пробежала судорога.