— О, я думаю, у него есть кое-что в банке — он долгое время откладывал деньги на покупку дома, когда решил, что они с Лаурой поженятся. Он может жить на эти сбережения некоторое время. Но я уверена, что он всюду найдет себе работу. В работе ему всегда сопутствовал успех. Я бы не хотела потерять его, ибо он лучший иллюстратор, с кем мне когда-либо приходилось работать.

Рей тяжело вздохнула.

— Но как я ни пыталась уговорить его, это было бесполезно. Знаете, у меня даже было чувство, что если я продолжу спор, то сильно об этом пожалею. Я не могла поверить в то, что Патрик может так измениться.

Сначала Антония хотела написать ему и извиниться, но, послушав Рей, она испугалась снова встретиться с ним и в течение последних двух лет всегда чувствовала приступ тревоги и волнения, когда думала о нем.

И вот они встретились. Поначалу он был зол. Потом стал спокоен, и они разговаривали, как старые знакомые. Но как только он увидел ее обручальное кольцо, снова изменился. Почему он так рассердился, когда обнаружил, что она помолвлена? Нет, она все еще не понимала его.

Тем вечером Антония осторожно приближалась к дому на Дорсодуро, оглядываясь, чтобы убедиться, что Патрика нет поблизости, перед тем как отпереть калитку в стене и пройти через сад к дому.

На ужин она съела немного салата со свежим итальянским хлебом и персик. Потом послушала местное радио, где звучали последние двадцать хитов, бывшие в данный момент на вершине успеха. Затем открыла банку с кошачьим питанием и вышла, чтобы позвать полудиких кошек, которые жили в саду. Они осторожно приблизились, подняв хвосты, и, шипя друг на друга, накинулись на свою еду.

В то время как девушка смотрела на них, она услышала глухой стук в саду, затем шелест, за которым последовал другой звук. По гравию кто-то шел. Антония торопливо обернулась, ее сердце так сильно билось, что она почувствовала себя плохо.

Еще не увидев его, она знала, что это Патрик. Он быстро приближался к ней: высокий мужчина в черных джинсах и черной летней рубашке из легкой ткани, приоткрытой у горла.

Антония была настолько захвачена врасплох, что даже не сообразила вбежать в дом.

— Как вы вошли? — набросилась она на него, когда он подошел к ней.

— Перелез через стену, — хладнокровно признался он, глядя на нее. Его голубые глаза скользнули по лиловому хлопчатобумажному платью, в которое она была одета.

— Это кража со взломом! — обвинила его девушка, желая, чтобы Патрик не смотрел на нее так. Она не хотела, чтобы мужчины обращали на нее внимание, хотела бродить по улицам Венеции незамеченной, и в таком простеньком платье это ей удавалось.

— Какая может быть кража со взломом в саду? — медленно протянул он.

— Тогда незаконное вторжение, — сказала она в бешенстве, а когда он хотел возразить ей, то не сдержалась и закричала на него: — Как бы вы это ни называли, я позвоню в полицию, если вы немедленно не уйдете. Я не хочу, чтобы вы находились на территории моей собственности.

— Однако это же не ваша собственность, не так ли? Ваш дядя арендовал дом на короткий срок, вот и все.

— Почему бы вам не уйти и не оставить меня одну? — вскипела Антония, чувствуя себя беспомощной.

— Вы здесь одна? — спросил он, и она бросила на него хмурый взгляд.

— Что?

Она опустила голову.

— Нет, конечно нет.

Патрик криво улыбнулся, поддразнивая ее.

— Кто же еще здесь?

— Я говорю вам, мои дядя и тетя.

— Хорошо, я думаю, что пора поговорить с ними. Вы сказали, что Аликс хотел извиниться передо мной, сейчас самое подходящее время для этого.

Он пошел к дому, и девушка побежала за ним.

— Нет, вы не можете… Его нет здесь… я имею в виду, что его нет в данный момент. Он не вернется допоздна.

Но было уже поздно. Патрик вошел в кухню и с любопытством рассматривал металлическую посуду, висевшую ровными рядами на темных коричневых стенах, красные и зеленые занавески на окнах, современную электрическую плиту и ярко-зеленые подушечки на стульях за кухонным столом.

— Очень уютно, — сказал Патрик, потом принюхался. — Кофе? Какой вкусный аромат, у вас еще есть?

— Нет, вы не можете оставаться здесь! — протестовала Антония.

Он сел на плетеный стул и с наслаждением вытянулся на нем. Девушка поймала себя на мысли, что с удовольствием смотрит на его гибкое тело. Она считала, что вся ее чувственность была убита той ночью на пляже, но была неправа: теперь ее чувства оживали, словно просыпались от тяжелого сна.

Живые голубые глаза Патрика наблюдали за выражением ее лица. Наступило тяжелое молчание. Она слышала собственное дыхание, чувствовала, как сильно бьется сердце.

— Сколько раз вам повторять? Вы не должны бояться меня, — сказал Патрик мягко, и она, слушая то, что он говорил ей, удивлялась, как могла спутать их голоса: его и того другого мужчины. Они были совершенно непохожи.

— Я не боюсь вас, — солгала она.

Он взглянул на нее сквозь опущенные ресницы, насмешливо улыбаясь.

— Нет? Тогда могу я выпить чашку кофе?

Она попалась в ловушку, ничего не оставалось делать, как напоить его кофе. Вздохнув, девушка налила кофе и осторожно передала ему.

Патрик взглянул на нее и понял, что Антония избегает любого прикосновения к нему. Он выпил кофе, затем поставил чашку на стол.

— Очень хороший. Вы умеете варить кофе так, как мне нравится.

— О, спасибо. — Его покровительственный тон вывел ее из себя.

А он, словно ничего не замечая, спросил:

— Вы не ждете возвращения своего дяди в ближайшую пару дней, не правда ли?

Она открыла рот, чтобы солгать, но, встретившись с его сухим взглядом, замолчала. Патрик насмешливо улыбнулся.

— Очень мудро с вашей стороны не лгать. Я позвонил агентам вашего дяди и спросил, где он. Мне сказали, что ближайшие несколько дней Аликс Холтнер пробудет в Англии. Я было подумал, что вам небезопасно жить здесь одной.

— Венеция — один из самых спокойных городов в мире, — торопливо сказала она. — Здесь совершается мало преступлений. А потому я чувствую себя в полной безопасности.

— Даже рядом со мной? — медленно протянул Патрик, глядя, как она покраснела.

Девушка с беспокойством взглянула на него.

— Если вы покончили со своим кофе, скажите мне, почему вы пришли, а затем, пожалуйста, уходите!

— Хозяин моего дома только что объявил, что ему нужна моя комната. Так что мне надо очень быстро подыскать себе какое-то жилье. Я начал было присматривать кое-что, но в данный момент Венеция переполнена туристами. Я не могу позволить себе другую квартиру, поэтому хотел бы знать, не сдаст ли мне Аликс одну из комнат, пока я найду себе что-нибудь подходящее?

Антония отпрянула, нервы ее были взвинчены.

— Как я уже сказала, его нет в данный момент, но думаю, вряд ли. Мне кажется, он не позволил бы вам поселиться здесь.

— И вы не хотите, чтобы я жил здесь? — предположил Патрик, наблюдая за тем, как румянец ее стал ярче, синие как море глаза торопливо опустились, прячась за бледными веками.

— Ко мне это не имеет никакого отношения, — запинаясь пробормотала девушка. — Аренда оформлена дядей Аликсом, все зависит только от него.

Вы читаете Я выбираю любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату