Как только Номер Первый поволок Джека к партнеру, он полез в карман за «земмерлингом». Стрелять нечем, но можно ударить. Вместо пистолета пальцы нащупали отвертку Кэнфилда.
Есть!
Он выхватил отвертку и со всего размаха всадил сбоку в шею Номера Первого. Она пошла туго, как будто в чистый хрящ, но погрузилась в неподатливую плоть на три четверти.
Это произвело определенное впечатление. Номер Первый слегка присел, споткнулся, ослабил хватку настолько, что Джек сумел вырваться на свободу. Человек в черном окинул его быстрым невыразительным взглядом. Из раны лилась темная жидкость, но он не стал вытаскивать отвертку. Выпрямился и пошел к приятелю.
Джек попятился, наблюдая, не веря собственным глазам. Пока фургон переваливался через край, Номер Первый, стоя там, где нельзя было стоять, схватил Второго за руку и дернул с такой силой, что послышался тошнотворный хруст.
Впрочем, сзади раздался более громкий хруст. Оглянувшийся Джек увидел, что на него покосившимся небоскребом валится огромный дуб, бросился вправо, скатился с проваливающейся дорожки. Падавший ствол, чуть не задев его, оглушительно рухнул, мостом перекрыв дыру.
Поднявшись на ноги, он увидел, что фургон исчез, оба мстителя тоже.
8
Тот Самый в благоговейном восторге смотрел на дыру, едва обращая внимание на борьбу чужака с Близнецами. Вот она. Первая из многих. За этими вратами откроются другие по всему земному шару, сотни дверей в Иное, через которые оно сюда проникнет, все изменит, отменит. Лучше бы они впервые открылись в самом сердце Манхэттена, хотя и тут неплохо.
В момент падения огромного дуба он отступил назад вместе с Маврицио, рассмеялся, глядя на споткнувшихся на краю Близнецов.
Кончено! Последние враги исчезают. Больше ничто не стоит у него на пути.
Отчаянный вопль Маврицио говорил о другом.
– Не-е-е-ет!
– Что такое?
Маврицио спрыгнул с плеча и поскакал к вратам.
– Нет! Не надо!
9
Джек полз к краю дыры. Он был почти, но не до конца уверен, что двое парней в черном туда провалились. Надо точно убедиться. Борясь со сквозняком, вглядывался в вертевшуюся, мерцавшую бездну.
Исчезли.
Нет... что-то шевельнулось чуть ниже у ближайшей стены...
Вон они, висят, цепляются за веревочные корни дуба. Один, по крайней мере. Номер Первый, с торчащей из шеи отверткой, держится одной рукой за корень, другой удерживает Второго с беспомощно повисшей правой рукой. Потеряв очки при падении, Номер Первый взглянул на него большими черными невыразительными глазами.
– Попались! – сказал Джек.
С одной здоровой рукой Номер Второй оставался беспомощным, Номер Первый мог вылезти, только бросив приятеля. Как ни странно, похоже, ему это в голову не приходило.
Редкостная верность, тем паче что почти бессознательная.
Время истекает. Край дыры расширяется, дерево через минуту-другую отправится экспрессом в Иное со всеми корнями. Каждая клетка тела криком кричит, требует убираться отсюда ко всем чертям, но надо получить ответы.
– Договоримся! – прокричал он сквозь воющий ветер. – Заключим перемирие. Если расскажете, кто и зачем приказал вам следить за мной, я вас вытащу...
Обезьянка Ромы с визгом прыгнула на ствол, заскакала, крича – по-английски:
– Вытащи их! Не дай упасть!
Он ошеломленно уставился на нее, глянул через плечо на стоявшего позади Рому.
– Скорей! – верещал капуцин, метавшийся взад-вперед по стволу. – Помоги вылезти! Не давай Близнецам провалиться! Врата еще полностью не открылись! Они все погубят!
Джек посмотрел – и правда, – потом снова глянул в дыру.
– Будь ты проклят, – прозвучал другой голос, громкий, хриплый.
Обезьянка шарманщика на глазах превратилась в красноглазого пса-обезьяну, напавшего на него в подвале.
Господи боже...
Он увернулся от твари, которая с утробным рычанием бросилась на него...
Нет, не на него. Проскочила мимо, перегнулась через край, протянула людям в черном лапу с криком: – Держитесь! – схватилась за корень, потянула вверх.
Номер Первый взглянул на нее, на Второго. Второй отрицательно покачал головой. Номер Первый снова