Пеппер пристально на него взглянула. Звучало это так, словно он признавался в своем поражении. Девушка ушам своим не верила. Сильный, остроумный, ответственный Стивен Кониг… потерпел поражение? Неожиданно ее охватил прилив злости на декана и ученых снобов.
– Тебе определенно необходим специалист по решению проблем, – сказала она. – Рассчитывай на меня.
Он застыл на мгновение. А потом спросил странным голосом:
– Ты жалеешь меня, Пеппер?
«О, Господи, – подумала она. – Какая ошибка! Что же говорила ей Иззи? Что самый большой облом в жизни, это когда парню дают понять, что он не может справиться своими силами?»
– Я не это хотела сказать. То есть, я…
Стивен погладил ее по щеке.
– Милая, – произнес он с такой нежностью в голосе, что она вздрогнула и моргнула.
– Я просто попросилась к тебе в команду, – тихо сказала Пеппер.
– В мою команду, – прошептал он.
И поднес ее руку к губам.
Пеппер задрожала и снова замерла. Они сидели и глядели друг другу в глаза в ошеломляющей тишине.
Стивен шевельнулся.
– Пойду сыграю следующий раунд. – Он встал, но продолжал держать ее за руку, словно не решался отпустить. А потом снова поднес к губам тыльную сторону ее ладони. – Не уходи. Я должен показать тебе розовый сад.
Седьмая глава
Сад встретил их буйством распустившихся цветов. Ночной воздух полнился роскошными ароматами. Пеппер остановилась и вдохнула полной грудью. Ей казалось, что она плывет на волнах обострившихся чувств.
– Это просто потрясающе.
Стивен привлек ее к себе.
– У нас людей не хватает, – печально пояснил он. – Мы можем позволить себе единственного садовника на полставки, и то он большую часть времени тратит на уход за лужайкой в главном дворе. А розы растут, как им заблагорассудится.
– Они все правильно делают, – с энтузиазмом откликнулась Пеппер. Она сунула нос в огромный цветок столистной розы, пахнущий теплом и лимонами, и замурлыкала от удовольствия.
Они бродили по заросшим тропинкам, пока небо окончательно не почернело. Облаков не было, и тонкий серп месяца плыл в россыпи звезд.
– Ну, разве не прелесть? И как здорово, что мы здесь одни, – заметила Пеппер, мечтательно склонив голову к плечу Стивена. – Здесь что, все такие тактичные?
– Это сад мастера. Сюда могут входить только мои личные гости. И я предусмотрительно запер ворота, когда мы пришли сюда, – с гордостью ответил Стивен.
– Умно, – похвалила его Пеппер. – Впечатляет.
– Спасибо. А теперь, когда ты осмотрела сад мастера, не хочешь ли исследовать его жилище?
Пеппер почувствовала, что дрожит.
– Кажется, я уже была там утром.
– Резиденция главы колледжа состоит не только из старинной лестницы и кухни.
– П-правда?
– Хочешь взглянуть? – пробормотал Стивен.
Да. Нет. Не знаю. Спасите!
– Да, – ответила Пеппер так громко, что оба вздрогнули.
Неожиданно Стивен стиснул ее в объятиях, едва не сломав ребра. Если бы это не было полным безумием, она сказала бы, что он тоже дрожит.
– Хорошо. – Он повел ее к маленькой двери в неровной стене. Стена была оплетена пышными цветами, но ни один из них не задержался, чтобы насладиться ароматом. Стивен достал из кармана тяжелый железный ключ и, рисуясь, распахнул дверь. – Мой дом в твоем распоряжении.
Пеппер вошла. Она поднялась вслед за ним в неприбранную гостиную и осмотрелась. Каменные стены, плиты под ногами, дубовые панели. Повсюду книги. Похоже на келью волшебника в таинственном замке.
Она кашлянула. Громко.
– Здесь я чувствую себя не в своей тарелке. – Это прозвучало грубее, чем следовало. Словно Пеппер бросала вызов.
Стивен прикоснулся к ее щеке.
– Ты самое прекрасное существо, которое видели эти стены.