Пока довольно стойко держатся корейцы и японцы, но культурное и территориальное позиционирование от ханьжэнь их не спасет. Генетически они вполне доступны модификации, а значит, рано или поздно ей подвергнутся. Из чего следует, что на Земле и в колониях в скором времени останется только два варианта одного вида людей — ночные и дневные модификанты. Остальным, белым и черным «обычным» людям, будет практически невозможно с ними конкурировать.

— Я не понимаю, чем вам насолили белые и черные?

— Нам? — Профессор Ли взглянул на Вальтера немного укоризненно. — Не нам, герр Грайс, а разработчикам программы генетической модификации. Я принадлежу к «избранной» расе, но не разделяю убеждений шанхайских заговорщиков.

— И все-таки считаете себя избранным, — уцепился Грайс.

— Мне следовало обозначить кавычки жестом? — Ли вздохнул. — История знает немало «избранных» народов. Ни один не получил, чего хотел. Более того, все оставались ни с чем в течение жизни одного-двух поколений. Больше всего я боюсь именно этого.

— Поэтому вы спрятались на Форпосте? — спросила Анжела.

— Да, коллега. — Профессор указал на маленькие чашечки с зеленым чаем. — Угощайтесь, господа, это новый сорт. Никаких генетических хитростей, чистейший продукт.

— колониальные продукты, — засомневался Вальтер. — Говорят, они не могут не быть трансгенными. Ведь раньше на Форпосте чай не рос, чтобы вывести более-менее приличный местный сорт, вы должны были трудиться над ним лет сорок или применить ускорители роста.

— Или привезти его с собой, — закончил профессор. — Я ведь не говорил, что это местный сорт, я сказал — новый. Мой племянник выращивает его на своей плантации в провинции Юньнань. Я привез небольшую партию и сдал товар в несколько лавок. В эмиграции надо на что-то жить.

— И все-таки почему? — вернулся к теме Грайс. — Почему модификация доступна лишь одной расе?

— Вальтер, не форсируй, дай осмыслить то, что мы уже знаем. — Алекс пригубил чай. — Очень вкусно, профессор. Смею утверждать как большой любитель чая.

— Большой любитель — это почти профессионал. — Ли вежливо улыбнулся. — Но вы напрасно осаживаете офицера Грайса, он, как капитан полиции, имеет право знать все. Вот только, боюсь, у меня нет ответа на ваш вопрос, Лерр Вальтер.

— У меня есть, — самоуверенно заявил Джейсон. — Все очень просто. Заговорщики — китайцы и желают видеть желтую расу единственной расой на Земле и колониях.

Алекс и Грайс переглянулись, Анжела спрятала усмешку, Вакидзаси остался невозмутимым, как и на протяжении всей исповеди профессора.

— Что? — Чу обвел товарищей недоумевающим взглядом. — Что не так?

— Все не так, — снисходительно ответил Грайс.

— А когда тебя устраивали мои слова? Ты вечно недоволен!

— Сейчас речь не об этом, Джейсон, — вмешалась Анжела. — Вальтер имел в виду, что все не так просто, как кажется.

— Я имел в виду то, что сказал, — возразил Грайс.

— Угомонись! — Анжела строго взглянула на брата. — Модификация, с одной стороны, полезна, но с другой — это пока несовершенный процесс, Джейсон. Одно только сокращение продолжительности жизни «ночных» модификантов в три раза уже наводит на мысль, что заговорщики не очень-то дорожат «избранными». Они собираются лишь воспользоваться ими как расходным материалом, а затем списать.

— Списать? А кого прописать на их место?

— Как и сказал профессор — ксеноидов.

— А успеют? — Джейсон задумался. — Слишком далекие перспективы. Но даже если ШНЦ наштампует этих «ксенонов» досрочно, это не противоречит моей версии. У них будет желтая кожа и раскосые глаза.

— Или бурая шерсть и глаза по блюдцу, как в сказках Андерсена, — возразил Вальтер. — Вряд ли они вообще будут похожи на людей.

— Ты перебил! — Чу поднял руку. — А командовать ими будут нормальные люди. Кучка толстых мандаринов из Шанхая с самыми обычными человеческими способностями.

— Модификанты не машины, — вмешался Воротов. — Их нельзя запрограммировать на верность слабым хозяевам. Потеряв человеческий облик, они вовсе выйдут из-под контроля и начнут подчиняться сильнейшему из себе подобных. Нормальная логика выживания. Обманутые добровольцы-модификанты этого пока не понимают, но сами заговорщики отлично видят перспективу. И все-таки они уверенно держат курс на рифы. Почему?

— Тогда не знаю. — Джейсон развел руками.

— Вот и мы не знаем. И хотим понять. Профессор, у вас есть предположения?

— Я не думал об этом, коллега.

— Сомневаюсь, — сказал Алекс. — Если бы вы не думали об этом, то жили бы сейчас в родном Хайкоу, на Земле.

— Сомневаться — ваше право, офицер, но я говорю искренне. Мне было достаточно страха перед перспективой невольно стать модификантом. На Форпосте, как видите, мне это не грозит. Придется вам разбираться самим.

— Командир, разрешите… — сказал Грайс и обернулся к сестре. — Ангела, ты знала обо всем этом?

— О модификантах? Знала половину, не больше. Все о модификантах знало только руководство корпорации «Манитек», а конкретно — Ганс Штейнбок. Мне он рассказал только то, что было официально изложено в конкурсной заявке ШНЦ. О «генетической модификации», о коррекции нервной системы и физических параметров. Во все остальное он посвящал только тех, кто работал во внутреннем блоке. После перевода проекта на частное финансирование я стала руководителем «белой» команды, занималась легальными исследованиями. Прозревать я начала совсем недавно, после появления у нас в лаборатории человека с Дао, который знал некоторые детали Шанхайского проекта… те, о которых говорили тот ученый и агент земной разведки на Дао. Человек случайно услышал их разговор, и «драконы» едва не затравили его, как зайца.

— Занятное совпадение, — сказал Ли.

— Но твой Ганс давно знал все подробности Шанхайского проекта, — констатировал Вальтер. — Откуда, если заговорщики, не считая того уникума-ученого, даже на самом низшем уровне практически неподкупны, не поддаются шантажу, не реагируют на специальные химические методы допроса и не ломаются под пытками?

— Какие интересные детали! — заинтересовался Чу. — А можно подробнее и под запись? Кто пытал, кого и когда? Даты, имена, адреса.

— Обойдешься, — вставая, сказал Алекс. — Думаю, в случае с Гансом Штейнбоком все обстоит действительно так, как любит Джейсон, — просто. Доктор получил сведения о модификантах от самих китайцев. Либо купил, либо украл. В отличие от государственных шпионов, частные не имеют лимита средств на подкуп агентуры и не связаны клятвой соблюдать закон. Но хочу вернуть вас, граждане, к нашим баранам. Как распорядился крадеными данными Штейнбок, вопрос десятый. Сейчас главное — разобраться с шанхайским вопросом.

— Боюсь, придется разбираться в комплексе, — неуверенно сказала Анжела.

— Вот как? — Алекс поднял на нее испытующий взгляд. — Почему?

— Потому что Штейнбок добился определенных успехов. — Анжела перевела виноватый взгляд на Грайса. — Я не говорила даже тебе, Вальтер, потому что боялась. Не знаю точно, что Ганс делал с пленными модификантами, но… Ведь нашей первой темой была разработка универсальных машин- первопроходцев для работы в условиях враждебной среды. Думаю, Ганс попытался каким-то образом совместить наши разработки с Шанхайским проектом.

— Киборгов решил наделать? — Чу насмешливо взглянул на Анжелу. — Вы серьезно?

— Да. — Анжела ответила Джейсону странным долгим взглядом. — Для конспирации он оставил этому

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату