пятьдесят фунтов. Ни за что.

– Ты шутишь.

– Конечно, я же шут гороховый.

– Все так и было?

– Клянусь.

– А если бы не ее брат?

– Все равно бы ничего не было. Потому-то я и попросил у нее коки. Я хотел понюхать или сделать вид, что нюхаю, а затем уже как бы в расслабленном состоянии, ни на что не способный, попробовал бы узнать эту девицу получше.

– На ощупь.

– Черт возьми, Джилл, ты видела, какая она?

– Да. Только это тебя и оправдывает. Я просто не могу тебя представить с такой грубой девкой.

– Вот именно. – Видела бы она тех проституток, с которыми Маршалл общался все эти годы! По сравнению со многими из них Шерон Парас была красоткой. Маршалл подошел к Джилл и обнял ее. Он почувствовал, как защекотало в носу и захотелось чихнуть.

– Извини. Я страшно разозлилась, когда увидела тебя с ней. Просто не могла поверить своим глазам.

– А мне-то каково было!

– Ну я же сказала, прости. – Она прильнула к нему. – Можно мне остаться на ночь?

– Думаешь, это хорошая идея?

– А ты не очень настойчив.

Он засмеялся.

– Да, не очень. Во всяком случае, здесь ты будешь в безопасности. Каждый раз, когда я смотрю в окно на этот туман, мне кажется, что по улицам бродит Джек Потрошитель.

Тут он начал чихать и отошел подальше от Джилл.

– Ты действительно здорово простудился.

– Еще бы! Эта зараза лишит меня силы.

– Тебе нужно попить лекарства.

– Я купил кое-что. Там, в пальто. – Он посмотрел, как она пошла к пальто и достала из кармана бутылку с микстурой. – Надеюсь, Рой Армитедж не будет стучать в дверь завтра утром.

В этот момент раздался стук в дверь.

– Не может быть, – сказала она.

– Все в порядке. Это я заказал кофе. – Он открыл дверь и взял поднос у официанта, тот попытался заглянуть в комнату, но Маршалл заслонил проем. – Спасибо, – сказал он и закрыл дверь.

– Мне вовсе не нужен кофе для бодрости, – усмехнулась она.

– А я бы выпил. Был очень тяжелый день.

– Я знаю, тебя лучше не спрашивать, что было сегодня. Когда сочтешь нужным, сам расскажешь.

– Это совсем не значит, что я тебе не доверяю. Просто тебе лучше ничего не знать – меньше головной боли. Кстати, а что ты там делала?

– Нас отстранили от расследования по наркотикам.

– Кто?

– Кто-то сверху. Не знаю, кто именно.

– Отстранили все управление?

– Разведывательный отдел. После сегодняшних взрывов нас вызвали и велели заняться ими. Меня послали в Мосс-Сайд посмотреть, нет ли там чего необычного. Всем раздали фотографии подозреваемых террористов.

– Что-нибудь увидела?

– Ничего особенного. Правда, показался странным один мужчина.

– Ирландец?

– Не знаю. Белый. Не похож на тех, которые обычно ходят к этим девицам. Выглядит чужаком, но вместе с тем такое впечатление, будто в этой общине он свой. Прохожие вроде и не обращают на него внимания, однако воспринимают его присутствие как нечто само собой разумеющееся. Что бы это значило? Кстати, я где-то видела его фотографию. Надо будет снова посмотреть в папках.

– Как он выглядит?

– Невысокого роста. Рыжий. А что?

– Пока не знаю. Если что-нибудь найдешь, сообщи мне.

– Ладно. Может, ляжем в постель?

Вы читаете Манчестер Блю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату