Так, значит, он не хочет выйти к нам,Уважив нашу вежливую просьбу?
Улисс
Он выдумал какой-то вздорный поводДля недовольства. Он уж таи спесив,Что, даже сам беседуя с собою,Способен обижаться на себя.От чванства, себялюбия и спесиУж сам не знает он, как поступать.Он, царственный Ахилл, теряет силы,В самом себе потворствуя раздору.Спесь, как чума, им овладела. ГибельЕму грозит.
Агамемнон
Пускай к нему пойдетАякс.
(Аяксу.)
Иди, мой друг, слова приветаСкажи ему: к тебе он благосклонен;Ты, может быть, его уговоришь!
Улисс
О Агамемнон, царь! Да не свершитсяТакое! Божества да отведутАякса от Ахилла! Пусть гордецВ соку своей же спеси, как жаркоеПрожарившийся, ничего иногоНе признающий, кроме вечной жвачкиТщеславия, — не встретит никогдаПочтенья от того, кого считаемМы все ничуть не меньшим, чем Ахилл!Нет! Этот трижды славный, трижды смелыйСвоей высокой славы не уступит,Не склонит головы перед Ахиллом,К Ахиллу не пойдет!Зачем потворствовать надутой спесиИ угли подбавлять в созвездье Рака,[15]И без того горящего усердьемК Гипериону[16] славному! О нет!Тогда Юпитер сам громами грянет:«Пускай гордец к достойному придет:Ахилл к Аяксу, не Аякс к Ахиллу!»
Нестор
(в сторону)
Отлично! Эта лесть ему по сердцу!
Диомед
(в сторону)
Молчит он, наслаждаясь похвалою!
Аякс
Уж если я пойду, так лишь затем,Чтоб смазать гордеца по дерзкой роже!
Агамемнон
Нет! Нет! Не надо!
Аякс
Если предо мнойЗахочет он почваниться — емуЯ спесь собью! Пустите же! Пойду я!