— Я…, извините, — вымолвила дрожавшая Хони. — Что…, что вам нужно?
Он зажал рукой бок, пытаясь остановить кровь.
— Мне нужна моя сестра.
Хони удивленно посмотрела на него. Он явно был ненормальным.
— Ваша сестра?
— Кэт. — Голос мужчины начинал слабеть.
— О Боже! Вы Майк!
— Да.
Пистолет выпал из его руки, и Майк повалился на пол. Хони подскочила к нему. Кровь вытекала из отверстия в боку, похожего на огнестрельную рану.
— Лежите спокойно. — Она поспешила в ванную, схватила перекись водорода и большое банное полотенце, потом вернулась к Майку. — Будет больно, — предупредила Хони.
Он был слишком слаб, чтобы двигаться. Хони плеснула перекисью на рану и прижала к боку полотенце. Майк сжал кулаки, чтобы не закричать.
— Я вызову «скорую помощь» и отправлю вас в больницу, — заявила она. Майк схватил ее за руку.
— Нет! Никаких больниц. Никакой полиции. — Голос его слабел с каждой секундой. — Где Кэт?
— Я не знаю. — Хони было известно, что Кэт на свидании с Мэллори, но она понятия не имела, где они. — Давайте, я позвоню подруге.
— Пейдж? — спросил Майк. Хони кивнула.
— Да. — «Значит, Кэт рассказывала ему о нас». Разыскивать Пейдж в больнице пришлось десять минут.
— Тебе надо приехать домой.
— Я дежурю, Хони. Самая середина…
— Здесь брат Кэт.
— О, здорово, передай ему…
— Он ранен.
— Что?
— Он ранен!
— Я пришлю санитаров и…
— Он просит не отвозить его в больницу и не сообщать полиции. Я не знаю, что делать.
— В каком он состоянии?
— Очень плох.
Пейдж несколько секунд молчала.
— Я попрошу кого-нибудь подменить меня. Буду дома через полчаса.
Хони положила трубку и повернулась к Майку.
— Пейдж сейчас приедет.
Когда спустя два часа Кэт возвращалась домой, сердце ее было переполнено радостью. Она нервничала, перед тем как лечь в постель с Кеном, боялась, что испытает отвращение, учитывая ее предыдущий печальный опыт, но Кену удалось превратить занятие любовью в настоящее чудо. Он вызвал в ней такие эмоции, о существовании которых Кэт даже не подозревала.
Улыбаясь про себя и вспоминая, как они в последний момент перехитрили докторов и выиграли пари, Кэт открыла дверь квартиры и замерла в оцепенении.
Пейдж и Хони стояли на коленях возле Майка. А он лежал на полу с подушкой под головой, к боку было прижато полотенце, одежда пропиталась кровью. При появлении Кэт Пейдж и Хони подняли головы.
— Майк! Боже мой! — Она рванулась к Майку и рухнула возле него на колени. — Что случилось?
— Привет, сестренка, — чуть слышно прошептал тот.
— Он ранен, — ответила Пейдж, — у него кровотечение.
— Надо отвезти его в больницу; — предложила Кэт.
Майк покачал головой.
— Нет. Ты же врач. Заштопай меня. Кэт посмотрела на Пейдж.
— Кровь я почти остановила, но у него внутри пуля. У нас здесь нет инструментов…
— Но он продолжает терять кровь. — Кэт взяла в ладони голову Майка. — Послушай меня, Майк. Если тебе не помочь, ты умрешь.
— Ты…, будешь…, обязана…, доложить…, а я не хочу иметь дело…, с полицией.
— Во что ты влип, Майк? — тихо спросила Кэт.
— Ни во что…, у меня была…, деловая встреча…, разговор не удался…, этот парень ошалел…, и выстрелил в меня.
Подобные истории Кэт слышала уже несколько лет. Ложь. Сплошная ложь. Она знала это тогда, знала и сейчас, но старалась скрывать правду даже от самой себя.
Майк взял ее за руку.
— Ты поможешь мне, сестренка?
— Да, я помогу тебе, Майк. — Кэт наклонилась и поцеловала его в щеку. Потом встала, подошла к телефону и набрала номер больничной неотложки.
— Говорит доктор Хантер, — голос у нее прижал, — срочно пришлите машину…
Уже в больнице Кэт попросила Пейдж сделать Майку операцию по удалению пули.
— Он потерял много крови, — сказала Пейдж и повернулась к ассистировавшему ей хирургу. — Перелейте ему еще пинту.
Операция закончилась на рассвете. Она прошла удачно.
Когда самое страшное было уже позади, Пейдж пошла поговорить с Кэт.
— Как ты хочешь, чтобы я зарегистрировала его? — спросила она. — Я могу записать это как несчастный случай, или…
— Нет, — возразила Кэт голосом, полным боли и отчаяния. — Мне давно уже следовало это сделать. Регистрируй огнестрельное ранение.
Мэллори поджидал Кэт возле операционной.
— Кэт! Я слышал о твоем брате… Кэт слабо кивнула.
— Мне очень жаль. С ним все будет в порядке? Она посмотрела на Мэллори и ответила:
— Да. Впервые в его жизни с ним все будет в порядке.
Мэллори сжал руку Кэт.
— Хочу еще раз поблагодарить тебя за волшебный вечер. Ты просто чудо. О, кстати, вспомнил. Эти доктора, с которыми я спорил, ожидают в комнате отдыха, но думаю, после всего случившегося тебе не захочется идти к ним.
— А почему бы и нет?
Кэт взяла его за руку, и они вдвоем вошли в комнату отдыха. Находившиеся там доктора сразу же заметили их.
— Привет, Кэт, — поздоровался Гранди. — Нам бы хотелось кое-что услышать от вас. Доктор Мэллори утверждает, что вы вместе провели ночь, и это было великолепно.
— Это было более чем великолепно, — ответила Кэт. — Это была просто фантастика! — Она поцеловала Мэллори в щеку. — Увидимся позже, любимый.
Доктора, раскрыв рты от удивления, уставились ей вслед.
В раздевалке Кэт разговаривала с Пейдж и Хони.
— Из-за всей этой суматохи я не успела сообщить вам новость.
— Какую наесть? — поинтересовалась Пейдж.
— Кен предложил мне выйти за него замуж. На лицах Пейдж и Хони появилось недоверчивое выражение.