— По-моему, тебе лучше сначала прочитать это.

— Но какой смысл…

— Просмотри, Оливер, — жестко повторил сенатор.

Глаза Рассела неуступчиво сузились.

— Тодд…

Сенатор поднял руку:

— Погоди, Оливер. Не хочу, чтобы ты считал, будто я навязываю свою волю или желания. Поверь, это не так. Просто надежнее опоры тебе не найти. Я патриот своей страны, парень, и не стыжусь этого.

Он чуть задыхался, словно от подступивших к горлу слез.

— Ты жестоко ошибаешься, если думаешь, что я посадил тебя в это кресло лишь потому, что ты мой зять. Я боролся за твое избрание, потому что твердо уверен — никто лучше тебя не подходит для этой работы. А эти люди помогут тебе выполнить твой долг.

Оливер не знал, что ответить.

— Я пробыл в этом городе много лет, Оливер. И знаешь, что усвоил? Нет зрелища печальнее, чем президент, который пробыл в Белом доме всего один срок. Почему? Пойми, за первые четыре года он только начинает понимать, что необходимо сделать для блага американского народа. У него появляется множество планов, и как раз тогда, когда он готов их осуществить, кто-то другой занимает его место, и все эти прекрасные мечты и планы так и остаются добрыми намерениями. Горько сознавать это, верно? Тебе известно, что с тех пор как в 1897 году принес присягу президент Маккинли, половина его преемников избиралась всего на один срок. Но ты, Оливер… я сделаю все, чтобы через четыре года тебя не сменили. И ты сможешь выполнить все, что задумал. Ну а теперь мне пора. Заседание в сенате.

Дождавшись, пока закроется дверь, Оливер потянулся за списком.

Ночью ему приснился кошмар. Мириам Фридленд очнулась и села. К ней поспешил дежурный полисмен.

— Надеюсь, теперь вы скажете, кто сделал это с вами?

— Разумеется.

Он проснулся весь в поту, тяжело дыша, и долго не мог понять, где находится.

***

На следующее утро Оливер первым делом позвонил в госпиталь, где лежала Мириам.

— Боюсь, никаких изменений, мистер президент, — ответил главный врач. — По-моему, состояние ее ухудшилось.

— Родственников у мисс Фридленд нет, — осторожно заметил Рассел. — Если считаете, что все впустую, возможно, будет человечнее отключить ее от системы жизнеобеспечения?

— Думаю, следует подождать еще немного. Иногда случаются чудеса.

Джей Перкинс, глава протокольного отдела, наставлял президента:

— В Вашингтоне сто сорок семь дипломатических миссий. В Синей книге — дипломатическом справочнике — содержатся имена всех представителей иностранных правительств и их жен. В Зеленой, адресной, книге — имена всех дипломатов высшего ранга, жителей Вашингтона, и членов конгресса.

Он вручил Оливеру несколько бумажных листочков.

— Это список зарубежных послов, которых вам придется принять.

Оливер наспех просмотрел бумаги. В глаза сразу бросилось имя итальянского посла Атилио Пиконе и его жены. Сильва. Сильва здесь!

— Они привозят с собой супруг? — как бы между прочим поинтересовался он.

— Нет. Жены представляются позже. Если мужья вступают в должность.

— Прекрасно.

— Я попытаюсь сделать так, — пообещал Перкинс, — чтобы к следующей субботе все послы были аккредитованы. В таком случае мы, возможно, успеем дать ужин в их честь.

— Превосходная мысль, — согласился Оливер, вновь просматривая список. Атилио и Сильва Пиконе.

В субботу вечером парадная столовая Белого дома была украшена флажками разных стран. Два дня назад Оливер успел обменяться несколькими словами с Атилио, когда тот представлял верительные грамоты.

— Как поживает синьора Пиконе? — осведомился он.

— Моя жена здорова, — чуть помедлив, ответил посол. — Благодарю вас, мистер президент.

Обед удался. Оливер переходил от стола к столу, стараясь уделить внимание каждому гостю. Сегодня в этой комнате собрались многие из сильных мира сего. В углу о чем-то переговаривались три дамы, жены богатых и известных людей. Но насколько ему было известно, эти женщины сами играли далеко не последние роли в политике и бизнесе. Оливер поздоровался с каждой и, поговорив несколько минут, отошел. В этот момент к нему приблизилась Сильва Пиконе и протянула руку.

— Я давно ждала этой минуты, — прошептала она. Прекрасные глаза вызывающе сверкнули.

— Я тоже, — кивнул Оливер.

— Я знала, что вас изберут.

— Не могли бы мы поговорить позже? — едва слышно спросил Оливер.

— Конечно, — без малейшего колебания ответила она.

После ужина, когда собравшиеся танцевали в бальном зале под музыку военно-морского оркестра, Оливер смотрел на Сильву и думал: «Что за красавица! Какое великолепное тело!»

Вечер имел огромный успех.

На следующей неделе с первой страницы «Вашингтон трибюн» кричали огромные буквы заголовка:

ПРЕЗИДЕНТ ОБВИНЯЕТСЯ В ПОДТАСОВКЕ РЕЗУЛЬТАТОВ ВЫБОРОВ!

Рассел, не веря собственным глазам, уставился на газетный лист. Хуже придумать невозможно! Они выбрали самый неподходящий момент, чтобы нанести удар! Но кто эти «они»? И как такое могло случиться?

Ответ он нашел в самом низу, где был напечатан список редколлегии:

«Издатель — Лесли Стюарт».

На следующей неделе в «Вашингтон трибюн» появилась еще одна сенсация:

ПРЕЗИДЕНТ БУДЕТ ДОПРОШЕН НАЛОГОВОЙ ПОЛИЦИЕЙ ШТАТА КЕНТУККИ ПО ПОВОДУ ФАЛЬШИВОЙ ДЕКЛАРАЦИИ О ДОХОДАХ

Полмесяца спустя «Вашингтон трибюн» напечатала еще одну разоблачительную статью:

БЫВШИЙ СЕКРЕТАРЬ ПРЕЗИДЕНТА РАССЕЛА ПОДАЕТ В СУД НА СВОЕГО БОССА, ОБВИНЯЯ ЕГО В СЕКСУАЛЬНЫХ ДОМОГАТЕЛЬСТВАХ

Дверь Овального кабинета с шумом распахнулась. На пороге стояла Джан.

— Ты видел утреннюю газету?

— Да, но…

— Как ты мог сделать это, Оливер? Как ты…

— Да погоди же! Неужели не видишь, что творится, Джан? За всем этим стоит Лесли Стюарт. Уверен, она просто-напросто подкупила эту женщину! Пытается отплатить за то, что я бросил ее ради тебя! И сумела своего добиться! Надеюсь, этим все и ограничится!

— Оливер, — почти прокричал в трубку сенатор, — мне нужно поговорить с тобой. Буду через час!

— Я дома, Тодд.

Горничная провела Дэвиса в малую библиотеку. Оливер почтительно поднялся.

— Доброе утро.

— Да уж, «доброе», ничего не скажешь! — взорвался сенатор. — Эта баба не успокоится, пока не уничтожит нас!

— Не думаю. Она лишь…

— Все читают ее чертов бульварный листок, а люди охотно верят любой «утке», особенно если речь идет о таких, как мы с тобой!

— Тодд, все обойдется и…

Вы читаете Тонкий расчет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×