— Почему здесь?

— Я лишь передал приказ и сопроводил вас, — ответил офицер. — Дон Шедер не советуется со мной о своих намерениях.

— Хорошо, — кивнул звероглазый. — Ведите!

Офицер услужливо распахнул дверь, пропустил его вперед и тут же запер дверь на засов. Они попали в просторный холл с несколькими зарешеченными окнами, выходившими на пустырь.

Звероглазый огляделся в поисках генерала, но вместо этого по широкой лестнице спустились двое: старик с посохом и юноша, почти мальчик, закованный в латы, с кривым мечом в руках.

Рукав куртки звероглазого шевельнулся, и показалась маленькая змеиная головка, тут же с любопытством осмотревшаяся по сторонам.

Офицер отскочил в сторону.

— Шархар, — заявил он. — Сдавайтесь или будете уничтожены!

В то же мгновение несколько дверей, ведущих в соседние комнаты, распахнулись, и помещение наполнили вооруженные люди.

* * *

Сначала все прошло точно по плану. Перстень, найденный мной в логове дракона, очень помог. Хурч ничего не заподозрил и спокойно доехал со мной до домика, выбранного мастером Наком в качестве ловушки. Его люди заранее расположились внутри, спрятавшись до нужного момента в соседних комнатах, за домом ждала крытая карета, которая должна была доставить нас с трофеем до нелегальной портальной кабинки. Все было предусмотрено, все было учтено, вот только шархар повел себя непредсказуемо.

Вместо того чтобы впасть в панику, он оскалился в страшной усмешке и отбросил плащ в сторону, мгновенно обнажив меч.

Смаргл вылез из его рукава и обвился вокруг руки — напряженный, готовый к броску.

— Вы кто? — спросил глухо Хурч. В голосе его совсем не чувствовалось страха, лишь презрение и неподдельный интерес к происходящему.

— Это неважно, — ответил я.

Смаргл уставился на меня и что-то прошипел.

— Что? — не поверил ему Хурч. — Ты уверен? Тот самый? Но каким образом?..

Очевидно, меня опознали. Кира когда-то сказала мне — то, что видел один смаргл, — видели все. Это была их особенность, которая и делала смарглов столь незаменимыми помощниками. Мне очень повезло, что во время встречи у доны Оры смаргл не высовывался из-под плаща своего хозяина. Иначе меня взяли бы еще тогда…

— Вы намереваетесь сложить оружие или нам придется применить силу?

— Попробуйте! — согласился шархар.

— Взять его, — приказал Альберт, и его люди бросились на улыбающегося Хурча.

Началось нечто невообразимое. Шархар кинул смаргла вперед, и змея вонзилась в горло одного из нападавших, а сам он взвился в воздух и закружил в неимоверном, смертоносном танце. Шархар был везде, он словно имел десятки глаз, умудряясь отражать удары и тут же атаковать сам. Для него не играло роли, сколько людей перед ним: один или сто. Он успевал всюду!

С потолка рухнула огромная сеть, но Хурч заметил ее вовремя и успел отпрыгнуть в сторону. Мастер Нак покачал головой, фокус не удался.

Люди умирали. Даже таким числом противостоять шархару было трудно, почти невозможно. На полу уже валялись бездыханными трупами больше десятка человек, но до успеха пока что было далеко.

Смаргл, уничтожив первого противника, тут же метнулся ко второму и впился тому в ногу. Человек упал, дернулся несколько раз и затих, а смаргл уже выискивал следующую жертву.

Наши люди запаниковали. Умирать не хотел никто, а даже приблизиться к Хурчу никак не получалось. Приказ взять его живым уже никого не волновал. Уничтожить, и только уничтожить! Иначе всем конец.

Откуда-то из-за плеча Альберта метнулась птица и, камнем упав вниз, вцепилась в смаргла.

Совенок! Я оставил его в комнате наверху вместе со своими немногочисленными вещами. Каким образом он оказался здесь?

Смаргл и Совенок сошлись в бою. Змея всеми силами старалась дотянуться своими смертоносными зубами до птицы и укусить, но Совенок был настороже. Он умело придерживал когтями голову смаргла и методично клевал ее, вырывая мясо крупными кусками, потом изловчился и одним сильнейшим ударом оторвал ее напрочь.

Со смарглом было покончено. Я и не предполагал, что мой Совенок, к которому я за прошедшее время так привык, способен на подобное.

Хурча гибель смаргла совершенно не озаботила, он лишь недовольно скривился на мгновение, не более…

Шархар продолжал свой танец. Людей становилось все меньше, но двое или трое сумели дотянуться до него мечами и оставили на теле Хурча несколько ран. Шархар нисколько не ослаб, раны будто бы вовсе не волновали его.

Я кивнул Альберту, он понял меня с полуслова и, подняв свой меч, громко крикнул:

— Все назад!

Оставшиеся в живых отскочили в стороны. Шархар тоже замер, ожидая новых противников.

Мы напали на Хурча одновременно. От удара Альберта он увернулся, а мой отразил с такой неожиданной силой, что меч чуть не вылетел из моих рук.

Альберт тут же ударил вновь, дав мне необходимые мгновения для того, чтобы собраться с мыслями.

Рыцарь был хорош! Шархар никак не мог достать его, но и сам не давал ни малейшего шанса Альберту. Я метнул кинжал, но Хурч легким движением отбил его далеко в сторону.

Мимо меня пронесся огненный шар — это мастер Нак вновь испытал свои силы, но шар лишь отразился от груди шархара и, полетев дальше, сжег в мгновение ока одного из наших людей.

— Вы слишком слабы, — сказал Хурч. — Сдайтесь мне, и я гарантирую вам жизнь!

Шархар был на вид свеж и полон сил, раны нисколько не повлияли на него. Он улыбался и казался неуязвимым.

— Рыцари не сдаются! — ответил Альберт.

— А вы еще и рыцарь, молодой человек? Похвально! Впрочем, деретесь вы на редкость хорошо! Кто был ваш учитель?

— Я, — ответил мастер Нак и напал на шархара.

Меч Хурча ударялся о посох старика, но не мог перерубить его, словно тот был выкован из металла. Меч и посох замелькали с такой скоростью, что со стороны сложно было уследить за ними взглядом.

Кончилось все быстро. Шархар отлетел в сторону от сильнейшего удара в лицо, а старик упал на пол с рассеченной рукой. Оба не шевелились.

— Связать его! — крикнул я.

Немногочисленные оставшиеся в живых люди бросились к шархару с веревками и спеленали его, словно младенца.

Тот пришел в себя, но было уже поздно. Альберт бросился к мастеру Наку:

— Вы в порядке, учитель?

— Жить буду, — сообщил он, с помощью рыцаря поднимаясь на ноги. — Да, давненько-давненько…

Старик доковылял до связанного шархара и сорвал с его шеи два медальона и отбросил в сторону.

— Поисковые амулеты нам тут не нужны, — заявил он. — Когда их найдут, будет уже поздно. Сегодня его не должны хватиться, так что время у нас есть.

— Может, скажете, кто вы такие? — спросил вдруг шархар. Рот ему не заткнули, и он этим воспользовался. — Вы ведь знаете, кто я? Если нет, сообщаю: у вас будут крупные неприятности!

— Да знаем мы, кто ты есть, — сказал Нак. — Зверек ты очеловеченный, вот ты кто! Заткните ему рот и свяжите покрепче, он мастер выпутываться из разных ситуаций, ну а для максимального эффекта сделаем мы вот что…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×