— Что-то тут не сходится, — он указал на письменный отчет Штегемана, который лежал перед ним. — Пернвиц в бешенстве прерывает обсуждение репетиции и собирается вместе с женой покинуть театр. Ни один человек не в состоянии был предугадать, что, дойдя до вахтера, он повернет обратно. Как же получилось, что злоумышленник успел сбежать в трюм и изменить положение крышки люка?

Да, опытный криминалист этот майор, слов нет! Сразу, с ходу нащупал слабое место в новой версии. Отдав ему должное, Маркус оказался тем не менее готовым все объяснить.

— Вы забыли о меховой шапке, которую Пернвиц оставил скорее всего в репетиторской, господин майор, — сказал он. — Злоумышленник заметил это и рассчитывал на его возвращение.

Майор Бенедикт задумался и некоторое время спустя одобрительно кивнул.

— Объяснение удовлетворительное, если шапка и впрямь осталась в репетиторской.

— Полагаю — да, — заметил Штегеман. — Когда он заглянул к Мансфельд, шапки не было ни на нем, ни в его руках.

— А наш приятель Вондри ушел, между прочим, из репетиторской одним из последних. И вообще, в гардеробе он тоже задержался, когда все уже ушли.

— Тем самым мы снова вынуждены вернуться к фигуре тенора. — Маркус поднялся и загасил дымящуюся сигарету в пепельнице. — Но прежде, чем перейти к обсуждению его личности, я хочу прояснить один вопрос, имеющий для нас едва ли не решающее значение. В данном случае мы имеем дело с двумя линиями или уровнями расследования, так сказать. Во-первых, с убийством Пернвица — хотя еще не доказано, что это предумышленное убийство…

— Нет уж, предугадать, что Пернвиц разобьется насмерть, упав в люк, было совершенно невозможно, — убежденно проговорил Штегеман.

— Вот-вот! — поддержал его Маркус. — … А, во-вторых, с кражей некоторых вещей из реквизиторской. Если она каким-то образом связана с гибелью главного режиссера, у нас есть след, который может привести к злоумышленнику. Я имею в виду портфели Вондри, нападение на осветителя Вечорека и разговор на сцене, прозвучавший по театральной радиосети.

— Скорее всего он выведет вас либо на Вондри, либо на Крибеля, — сказал майор. — Но кто включил микрофон и почему?

— Человек, обо всем осведомленный и желавший навредить им обоим.

— И опять-таки скорее всего это Вондри. Но я не сбрасываю со счетов и Вестхаузена.

— Вполне возможно. Но и Штейнике ведет себя подозрительно. Был на репетиционной сцене, а нам откровенно солгал.

— Рассуждая подобным образом, список подозреваемых можно расширять и расширять, — вслух рассуждал майор. — Но вы правы, когда ищете связь между кражей и покушением на Пернвица. Поэтому я предлагаю уделить этой версии больше внимания. Нам нужны неопровержимые факты: например, украденные предметы. Где-то они должны найтись — не исключено, в самом театре!

— Эх, знать бы, кто это в тишине варит свой супчик! — вздохнул Маркус.

— Я грешу на Вестхаузена, — сказал Штегеман. — Он позволил бы отрубить себе правую руку, лишь бы засадить за решетку любовника своей драгоценной женушки.

— Судя по вашему же описанию, Вестхаузен — комок нервов и больше ничего. Он привык не только к семейным неприятностям, — напомнил майор. — Кроме того, о несчастном случае с Пернвицем он вряд ли что-либо знал — из театра он ушел задолго до случившегося.

— А вдруг он незаметно вернулся? Все входы и выходы ему отлично известны.

— При всем желании не представляю себе, чтобы такой человек уготовил западню главному режиссеру, лишь бы насолить своему обидчику. И как — чтобы на того пало подозрение?! Нет, увольте, чересчур это хитро, заумно. Давайте-ка лучше еще раз пройдемся по всему списку. Пернвица не любили в труппе. У него было много завистников и тайных недоброжелателей.

— И в этом списке на первом месте стоит Вондри.

— Хорошо, начнем с него…

Вскоре после четырех часов дверь открылась, и в палату вошла старшая сестра, обладавшая взглядом боевого генерала и голосом фельдфебеля, остановилась в ногах постели, подбоченилась и пророкотала:

— Вы добились своего, мучитель вы этакий! Одевайтесь — и марш отсюда!

С возгласом «кр-расотища!» Вечорек вскочил с постели, схватил со стула брюки, натянул через перевязанную голову рубашку и крикнул:

— Вы ангел, сестра Брунгильда!

Старшая сестра поджала губы, изображая, очевидно, благодарную улыбку, и тут же лицо ее сделалось еще более мрачным, чем обычно.

— В начале будущей недели явитесь в процедурный кабинет. И ни капли алкоголя в праздничные дни!

— Я пока не спятил! — просиял молодой осветитель, уже почти одетый. — Сколько внимания вы мне уделили — и чтобы я вас подвел?!

Он сделал вид, будто хочет обнять дородную медсестру, но исполненный достоинства взгляд остановил его, и, вместо того чтобы обнять, он завертелся на месте волчком.

— Эх, расцеловал бы я вас, сестра Брунгильда!

— Прежде вам следовало бы постричься и сбрить с лица эту щетину, — парировала старшая сестра. — Ну и вид у вас!

Не обращая внимания на дружный смех остальных больных в палате, она повернулась и прошествовала к двери. Там еще раз оглянулась.

— Кстати, я вам еще не говорила?.. Пришла ваша невеста. Вечорек ничего не ответил, но по глазам было видно, как он рад.

— Мог бы оставить нам свои сигареты, — с упреком проговорил лысый старик, лежавший у окна.

— Лови!

И в его сторону полетела пачка «Каро».

— Счастливо оставаться! Не поминайте лихом!

В конце коридора у лифта он увидел Кики с букетом цветов в руках. И вот он уже обнимает и целует ее.

— Малышка моя, знала бы ты, как я рад!

— И я!

Автобус был пуст. Перед самым отправлением вошли еще две молоденькие медсестры и сразу же принялись о чем-то шептаться.

— Я договорилась с моей хозяйкой, — тихо проговорила Кики, устроившись поудобнее. — Можешь у меня остаться подольше…

Когда автобус за Шведскими воротами свернул на Торговую площадь, Вечорек сказал:

— Слетаю-ка я на минутку в театр. Со мной пойдешь или домой?

Она отодвинулась от него, посмотрела с упреком. Он втянул голову:

— Понял, виноват.

— Что тебе понадобилось в театре?

— Военная тайна, — попробовал отшутиться он.

— Болтун! — Но, увидев его хитрое-прехитрое лицо нашкодившего мальчугана, невольно рассмеялась. — Ладно, у меня есть еще кое-какие дела по хозяйству. Но не заставляй меня ждать слишком долго!

Он не ответил, только крепко прижал ее к себе.

Автобус остановился, и обе медсестры вышли вместе с ними. Мимо прошла и села в автобус высокая темноволосая женщина. Загудели церковные колокола.

— Разве это не Кречмар? — спросила Кики, глядя вслед отъехавшему автобусу.

— Ну и что? — Вечорек нетерпеливо тянул ее дальше.

— Хотелось бы знать, куда это она собралась в такое время?

— Куда-куда? К хахалю своему. В Карлсберг.

— К Вондри… в сочельник?.. Ты серьезно?..

Вы читаете Западня на сцене
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату