хотелось бы, чтобы за нами кто-то крался, но все-таки я ожидала какого-то вмешательства. Полнейшее отсутствие противостояния очень щекотало мне нервы и вызывало тревогу. Подготовленное заклинание Гарадина на террасе бледнело по сравнению с тем, что он собирался пустить в ход при первом признаке обнаружения магии кринсани. У меня были ножи, готовые лететь в подходящую цель, но я не хотела по неосторожности потерять хоть один из них, метнув в нечаянно качнувшуюся ветку дерева. Начинал подниматься ветер, поэтому качающихся ветвей становилось все больше и больше. Гвардия моих защитников тоже поднялась, как и крошечные волоски на моем затылке.
Вегард внезапно появился из тени. Я расслабила руку с зажатым в ней метательным ножом.
— Мы на месте и в полной боевой готовности, сэр, — отрапортовал он Микаэлю. — Ферок и Хью обезвредили охрану у внешних стен сада. Было нелегко, но и не так уж трудно. И ни одного сигнала тревоги или караула кринсани. Это их беспокоит.
— Сарад Нукпана занят сегодня другими делами, — ответила примари Нуру. — Он не может тратить свою силу на пустяки.
Я знаю, что в этом примари была права.
— Он желает видеть здесь меня, — пояснила я. — Если вы хотите, чтобы кто-нибудь пришел к вам в дом, оставьте открытой дверь.
— «Добро пожаловать ко мне в гости», — сказал паук мухе, — в тон мне ответил Гарадин.
Я бросила на него взгляд.
— Прости, я не мог сдержаться.
— В следующий раз постарайся сильнее.
Мы приблизились к храму и мавзолею с задней стороны, из-за деревьев, — будем надеяться, вне пределов видимости стражников-гоблинов, обходивших территорию. Хотя я до сих пор не увидела ни одного. С каждой секундой мне это нравилось все меньше и меньше.
Мавзолей был построен из гладкого темного камня и был лишь около тридцати футов в ширину. Я прошла в центр единственной комнаты. Слава богу, все склепы были запечатаны. Я уверена, что саркофаги под нами внизу не будут такими чистыми. Различные титулы и имена, объединенные фамилией Рамсден, были выгравированы на камне, и самая свежая надпись, которую мне удалось увидеть, была сделана больше ста лет назад. Я провела рукой по темной поверхности стены. Она была прохладной и идеально гладкой. Канал, омывавший Руины, был не более чем в пятидесяти ярдах отсюда, и влаги было в избытке. Интересно, как саркофагам удалось сохраниться в таком виде? Надеюсь, нас здесь не найдут.
— Здесь никого, — полушепотом сказала я. — Хорошо.
— Ты кого-то ждешь? — спросил Гарадин.
— Если парочка гостей захочет уединиться, для них здесь идеальное место.
Гарадин подумал и согласился:
— Пожалуй.
— Здесь? — Пиарас явно был в ужасе.
— Это не моя идея оказаться в такой романтической обстановке, — уверила его я.
Принц оценил обстановку, потом выглянул — посмотреть на луну и пролетающие над головой облака. Его черные глаза блестели в тусклом свете.
— На самом деле, окрестности здесь очень романтичны. — Его голос был низким и почти тоскливым.
Я не знала, то ли он хотел уверить нас, что у него действительно романтические мысли, то ли беспокоился, что у него такие мысли возникли в мавзолее… пока он стоял рядом со мной.
— Не могу поверить, — произнесла примари Нуру, ее голос эхом отскочил от стен. — Как что-либо настолько мощное могло быть спрятано так близко от нас, а мы ничего не знали?
Ей ответил Микаэль:
— Сагред был спрятан примерно девятьсот лет назад, примари Нуру.
— А сколько времени он находится здесь?
— Только хранитель камня знает ответ.
— А он умер много веков назад.
— Очевидно, тут можно поспорить, — вставила я.
Темные глаза примари широко открылись от удивления.
— Так это могло превратить его…
— В очень старого и очень усталого.
Тут заговорил принц:
— Сарад Нукпана знает, что Сагред в Мермейе, но я бы много дал, чтобы увидеть выражение его лица, когда он обнаружит, что целый год медитировал рядом с ним.
— Медитировал? — переспросила я.
— У меня есть агенты, которые служат при дворе моего брата. По их словам, когда верховный шаман в Мермейе, он сидит здесь часами. Он находит окружающую обстановку расслабляющей.
Сарад Нукпана сидит среди трупов ради собственного удовольствия? Почему я не удивлена?
— Райни? — Микаэль смотрел на меня испытующе.
Я глубоко вздохнула. Правильно. Теперь моя очередь. Я сильно волновалась, особенно если принять во внимание, где я находилась, и кто был со мной… и что я искала. Я медленно обошла вокруг мавзолея. Он не был большим, так что времени это много не заняло. Когда мы вошли внутрь, вибрация амулета усилилась, но сигнал не становился сильнее, хотя, если он скоро не прекратится, у меня от тряски, пожалуй, туфли с ног слетят. Смерть царила в окружающих меня стенах мавзолея. Смерть катакомб должна быть под полом, под моими ногами.
Дерьмо.
Я посмотрела на Микаэля и кивнула, указав вниз.
— Думаешь, это там?
Он выглядел почти таким же взволнованным, как и я.
— Время летит быстро, ваше высочество, — обратился Микаэль к Чигару. — Не покажете ли нам вход в катакомбы? Пожалуйста.
У принца было непроницаемое выражение лица.
— Мне будет очень приятно.
— Вам нужно дополнительное освещение? — спросил Микаэль.
Чигару покачал головой.
— Его здесь более чем достаточно.
Принц медленно направился в дальний угол мавзолея и пробежался длинными пальцами по верхнему своду, пока не наткнулся на то, что было похоже на высеченные в камне цветы. Он нажал на некоторые бутоны, послышался слабый щелчок, и под цветами повернулась панель, открывая чернильную темноту.
Гоблин повернулся ко мне и улыбнулся, как будто услышал хорошую шутку.
— Ваши катакомбы, госпожа Бенарес.
Я знаю, по какой причине он мне не нравился.
Я ожидала, что вход в катакомбы должен быть в полу. Мне бы никогда не пришло в голову, что он может быть спрятан в стене. Склепы в мавзолее были поставлены один на крышку другого, по четыре, и полностью скрывали стены. А те, что маскировали вход в катакомбы, были поддельными. Там, где должны лежать четыре мертвых тела, начинались чрезвычайно крутые и узкие ступени, ведущие вниз, в центр холма.
Микаэль протянул вперед руку и стал пристально смотреть на свою ладонь. В центре ее замерцал тонкий жгутик света. Он был не больше светлячка. Он крутился, раздваивался, сплетая полоски света в шар, пока тот не стал размером с кулак и завис над открытой ладонью. Он ровно светил и казался прочным, хотя внутри потрескивал, чем-то напоминая молнию. Он поплыл вниз по ступеням, потом завис в воздухе, ожидая нас.
Микаэль указал, что принцу следует нас проводить.
— После вас, ваше высочество.
Одна элегантная бровь Чигару взметнулась вверх.